外國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)中文化導(dǎo)入研究結(jié)語(yǔ)與參考文獻(xiàn),漢語(yǔ)言文學(xué)論文
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)和文化導(dǎo)入研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本篇論文目錄導(dǎo)航:
【題目】文化導(dǎo)入在漢語(yǔ)國(guó)際推廣中的應(yīng)用
【第一章】對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入探究
【第二章】文化及漢語(yǔ)國(guó)際推廣中的文化
【第三章】對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入
【第四章】漢語(yǔ)國(guó)際推廣初級(jí)階段的文化導(dǎo)入
【結(jié)論/參考文獻(xiàn)】外國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)中文化導(dǎo)入研究
5 結(jié) 語(yǔ)
5.1 全文總結(jié)
在閱讀了大量文獻(xiàn)后,本文就漢語(yǔ)國(guó)際推廣初級(jí)階段的文化導(dǎo)入問(wèn)題進(jìn)行了深入的研究,并適當(dāng)提出了個(gè)人見(jiàn)解,分為兩個(gè)方面論述:
第一,在教學(xué)內(nèi)容方面,對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際推廣中所涉及到的文化內(nèi)容提出了自己的觀(guān)點(diǎn),并提出了文化導(dǎo)入的重點(diǎn)內(nèi)容。在教學(xué)實(shí)踐環(huán)節(jié),結(jié)合前面的論述,提出了具有實(shí)踐意義的文化導(dǎo)入重點(diǎn)內(nèi)容,并結(jié)合一些本人在美國(guó)的教學(xué)經(jīng)歷進(jìn)行研究,加強(qiáng)了文章內(nèi)容的可執(zhí)行性。
漢語(yǔ)國(guó)際推廣究其根本仍是一種語(yǔ)言教學(xué),但是由于語(yǔ)言與文化的特殊關(guān)系,導(dǎo)致了在漢語(yǔ)國(guó)際推廣中必須重視文化導(dǎo)入。尤其是在漢語(yǔ)國(guó)際推廣的初級(jí)階段,適時(shí)正確的文化導(dǎo)入是這種文化因素融入的關(guān)鍵,具有辯證統(tǒng)一的關(guān)系。漢語(yǔ)教師需要全方位掌握文化知識(shí),教學(xué)過(guò)程中結(jié)合文化導(dǎo)入,并使學(xué)生學(xué)會(huì)自覺(jué)去接相關(guān)的文化導(dǎo)入。隨著文化導(dǎo)入內(nèi)容的增多,教師、學(xué)生都會(huì)愈發(fā)體會(huì)到文化知識(shí)給漢語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)的益處,更加意識(shí)到文化導(dǎo)入的重要性與必要性,為中高級(jí)階段的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)夯實(shí)語(yǔ)言、文化基礎(chǔ)。
另一個(gè)方面,值得我們深思的是,漢語(yǔ)國(guó)際推廣初級(jí)階段中的確需要加大文化導(dǎo)入的力度,但并不是轉(zhuǎn)向而只關(guān)注文化,我們說(shuō)的文化導(dǎo)入是基于語(yǔ)言教學(xué)的、語(yǔ)言交際的,目的是為了增加學(xué)生的語(yǔ)言背景知識(shí),增強(qiáng)學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,減少漢語(yǔ)交際的困難。所以,文化導(dǎo)入重要性的加強(qiáng)并不只是表現(xiàn)為文化教學(xué)課時(shí)、內(nèi)容的增加,還需要體現(xiàn)在語(yǔ)言教學(xué)與文化關(guān)聯(lián)的代表性、典型性上。
5.2 本文的不足與展望
本文針對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育初級(jí)階段的文化導(dǎo)入進(jìn)行了深入、系統(tǒng)的研究,但是由于時(shí)間有限,未能收集更多的語(yǔ)料和例證,研究的廣度和深度未能盡如人意,提出的觀(guān)點(diǎn)也并未能完全貼合實(shí)際教學(xué)。例如把漢語(yǔ)國(guó)際教育初級(jí)階段中的文化導(dǎo)入與對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)的展開(kāi)具體對(duì)比分析,對(duì)文化導(dǎo)入的具體策略等都未能深入敘述、研究。文章第四部分闡述的漢語(yǔ)國(guó)際推廣初級(jí)階段的文化導(dǎo)入內(nèi)容,雖然進(jìn)行了大致分類(lèi),但是未進(jìn)行更加詳細(xì)的敘述和舉例論證。這些未涉及的內(nèi)容我們?cè)诮窈蟮臐h語(yǔ)推廣教學(xué)中應(yīng)不斷地進(jìn)行歸納和總結(jié),理論與實(shí)際更加緊密的結(jié)合在一起,把漢語(yǔ)和中國(guó)文化傳播到世界各地。致 謝歷經(jīng)近一年的畢業(yè)論文寫(xiě)作今天終于告一段落,而此時(shí)此刻我的內(nèi)心卻依然沒(méi)有平靜下來(lái),因?yàn)榘殡S著畢業(yè)論文的終稿,我深深的明白我的研究生生活和學(xué)習(xí)也將拉下序幕;厥走^(guò)去的兩年光陰,恍如隔世,又仿佛是突如其來(lái)。對(duì)昨日是眷眷的懷念,對(duì)今天是依依的不舍,對(duì)于明天是深深的期待。兩年半的光陰何其短暫,而明天又彌足珍貴,希望我們每一個(gè)人且行且珍惜!
在此,首先要特別感謝導(dǎo)師駱琳副教授對(duì)我畢業(yè)論文的指導(dǎo)和指正,不論是在前期的選題還是后期的撰寫(xiě)的過(guò)程中,駱老師都給我提供了很多有價(jià)值的建議和意見(jiàn),尤其是在本人在修改定稿的不知所措之時(shí)駱老師及時(shí)給我指明方向,最終在她不倦地悉心指導(dǎo)下,我的論文最終得以完成。駱老師一絲不茍、嚴(yán)謹(jǐn)求實(shí)的學(xué)術(shù)精神和勤勉的治學(xué)態(tài)度,以及正直的為人之道深深的感染著我,同時(shí)也鞭笞著我不斷認(rèn)識(shí)到自己的不足和缺陷。師恩難緬,我會(huì)珍惜、珍藏!
同時(shí),我也要特別感王毅老師、劉根輝老師、梁麗老師和 John Brender 博士在美國(guó)韋恩州立大學(xué)孔子學(xué)院對(duì)我的教誨和幫助,還要感謝我的家人在生活上為我提供良好的生活境況,使得我可以專(zhuān)心于學(xué)業(yè)。另外,我還要感謝研究生期間結(jié)識(shí)的同學(xué)兼好友:宋丹、張茜、張小星、舒欣、高瞻等人,她們?cè)谏詈蛯W(xué)習(xí)上都給了我莫大的關(guān)心和關(guān)懷。
論文的順利完成并非一日之能,更非一人之力,我深知自身專(zhuān)業(yè)水平的有限,是我的母校,我的老師,我的家人,我的同學(xué)和朋友給了我力量,鋪平我漫漫求學(xué)路,謹(jǐn)向你們致以誠(chéng)摯的敬意和衷心的感謝!
參考文獻(xiàn)
[1] 周小兵。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)導(dǎo)論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2009
[2] 周思源。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與文化[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1997
[3] 李曉琪。對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006
[4] 吳平。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化詞語(yǔ)[M].北京:世界圖書(shū)出版公司 ,2012
[5] 王治理。傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[M].廈門(mén):廈門(mén)大學(xué)出版社,2008
[6] 趙永新。漢外語(yǔ)言文化對(duì)比與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社 ,1997
[7] 朱永生,彭增安。多元文化背景下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[M].北京:學(xué)林出版社,2006
[8] 劉珣。對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2000
[9] 鄭鐵生,王德春。21 世紀(jì)對(duì)外漢語(yǔ)教材:中國(guó)文化[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011
[10] 張英。中國(guó)語(yǔ)言文化講座[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011
[11] 金乃逯。中國(guó)文化釋疑[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,1999
[12] 周小兵,李海鷗。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)入門(mén)[M]廣州:中山大學(xué)出版社,2004
[13] 陳楓。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法[M].北京:中華書(shū)局,2008
[14] 趙金銘。對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)技巧研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006
[15] 畢繼萬(wàn)。跨文化交際與第二語(yǔ)言教學(xué)[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009
[16] 崔永華。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)與導(dǎo)論[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2008
[17] 鐘梫。鐘梫對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)初探[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2006
[18] 盧福波。對(duì)外漢語(yǔ)常用詞語(yǔ)對(duì)比例釋[M],北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2000
[19] 王景丹。對(duì)外漢語(yǔ)教材語(yǔ)匯與文化:成語(yǔ)教程[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008
[20] 馬樹(shù)德。世界文化通論[M],北京:商務(wù)印書(shū)館,2010
[21] 國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室。國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱[M],北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008
[22] 國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室。國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)[M]北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008
[23] 北京漢語(yǔ)國(guó)際推廣中心。國(guó)際漢語(yǔ)教育人才培養(yǎng)論叢(第三輯)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2012
[24] 王國(guó)安,要英。漢語(yǔ)國(guó)際推廣與中國(guó)文化[M].北京:學(xué)林出版社,2008
[25] 李盛兵,吳堅(jiān)。漢語(yǔ)國(guó)際教育與推廣叢書(shū):漢語(yǔ)高效率國(guó)際推廣研究[M].北京:科學(xué)出版社,2013
[26] 國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室。中國(guó)文化常識(shí)[M].北京:華語(yǔ)教學(xué)出版社,2007
[27] 薩皮爾,陸卓元譯。語(yǔ)言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1977.
[28] 亓華。中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界文化研究 20 年述評(píng)[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),,2003(6)
[29] 畢繼萬(wàn),張德鑫。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言文化研究的問(wèn)題[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,1994(2)
[30] 孟子敏。文化依附與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1997(2)
[31] 季羨林。東方不亮西方亮--在北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的演講[J].中國(guó)文化研究,1995(4)
[32] 張瑩。對(duì)外漢語(yǔ)中的文化教學(xué)模式比較和策略分析[J].合肥工業(yè)大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004(5)
[33] 張英。對(duì)外漢語(yǔ)文化因素與文化知識(shí)教學(xué)研究[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2006(6)
[34] 何秋蘭。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)[J].語(yǔ)言教學(xué)研究,2008(6)
[35] 林鶯。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化傳播[J].開(kāi)封大學(xué)學(xué)報(bào),2007(1)
[36] 張慧芳, 陳海燕。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)內(nèi)容和語(yǔ)言文化因素[J].社會(huì)科學(xué)家,2006(3)
[37] 周小兵。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際[J].中山大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1996(6)
[38] 李楓。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)文化因素處理的階段性劃分[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2010(4)
[39] 朱瑞平,漢語(yǔ)國(guó)際推廣中的文化問(wèn)題[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2006(6)
[40] 袁新。跨文化交際與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2003(2)
[41] 金立鑫。試論漢語(yǔ)國(guó)際推廣的國(guó)家策略和學(xué)科策略[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2006(4)
[42] 褚一亭。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)[J].科教文匯,2008(10)
[43] 張薇。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中交際文化的教學(xué)[J].語(yǔ)言教學(xué)研究,2006(6)
[44] 周健。論漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)及教師的雙文化意識(shí)[J].語(yǔ)言與翻譯(漢文)2004(1)
[45] 楊慶華。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)定性、定位、定量問(wèn)題座談會(huì)上的發(fā)言[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1995
[46] 魯健驥。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)基礎(chǔ)階段處理文化因素的原則和方法[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1990(1)
[47] 陳光磊。關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)課中的文化教學(xué)問(wèn)題[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,1997(1)
[48] 陳光磊。語(yǔ)言教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1992(3)
[49] 趙賢洲。文化差異與文化導(dǎo)入論略[M].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1989(1)
[50] 趙賢洲。關(guān)于文化導(dǎo)入的再思考[M].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1992(3)
[51] 郭朝霞。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)初探[復(fù)旦大學(xué)碩士論文]2009
[52] 王莉。意大利學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得文化障礙分析及對(duì)策[遼寧師范大學(xué)碩士論文]2011
[53] 趙鵬。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的文化導(dǎo)入淺談[天津大學(xué)碩士論文]2007
[54] 朱緹緹。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)初級(jí)階段文化因素導(dǎo)入研究[福建示范大學(xué)碩士學(xué)位論文],2003
[55] 朱慧勤。試論對(duì)外漢語(yǔ)的文化教學(xué)因素[上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文],2008
[56] 戴劍安。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)和文化導(dǎo)入研究[上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文],2010
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)和文化導(dǎo)入研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):248823
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/248823.html