對外漢語綜合課教材方言詞調(diào)查研究
發(fā)布時間:2019-04-15 14:34
【摘要】:文章主要分析對外漢語綜合課教材中方言詞的吸收和引入問題。通過對20世紀80年代以來六套比較有代表性的綜合課教材中的方言詞的考察和分析,參考《現(xiàn)代漢語詞典》(第六版)、《漢語國際教育用音節(jié)漢字詞匯等級劃分》、北京大學中國語言學研究中心語料庫等,結(jié)合現(xiàn)有的研究成果,對教材中出現(xiàn)的方言詞的常用性和流行程度進行分析,指出對外漢語中高級綜合課教材編寫過程中應適當吸收和引進那些常用的方言詞,作為有益補充,從而更有利于學生的學習和交際。文章主要采用統(tǒng)計法,,調(diào)查問卷法、對比分析、解釋等方法,以期為對外漢語中、高級綜合課教材中如何引入方言詞提出點滴建議。 在統(tǒng)計分析的基礎上,我們發(fā)現(xiàn)六套綜合課教材在方言詞的收入上呈現(xiàn)以下趨勢:整體數(shù)量較少,但是中高級階段的數(shù)量比例大于初級階段,尤其是高級階段數(shù)量最高;雖然整體數(shù)量偏少,但還是體現(xiàn)了一定的重現(xiàn)率和頻率,還是有一部分常用的方言詞,其中社會生活類的方言詞語占優(yōu)勢,體現(xiàn)了一定的實用性。但是也存在一些問題:如每套教材中的方言詞重現(xiàn)率偏低,方言詞及義項在《等級劃分》中的簡單化和模糊化等。 結(jié)合現(xiàn)有的研究成果,我們建議利用超綱詞的靈活性在中高級的綜合課教材中可以收入更多的常用方言詞,并提出了應注意的三個原則,而且還給出了具體的建議。
[Abstract]:This paper mainly analyzes the absorption and introduction of words in the teaching materials of Chinese as a foreign language. Based on the investigation and analysis of the dialect words in six sets of representative comprehensive teaching materials since the 1980s, this paper makes reference to Modern Chinese Dictionary (sixth Edition), the classification of syllabic Chinese characters used in Chinese international education, and the classification of syllabic Chinese characters used in Chinese international education. Based on the corpus of Chinese Linguistics Research Center of Peking University, and combined with the existing research results, this paper analyzes the commonality and popularity of dialect words in textbooks. It is pointed out that those commonly used dialects should be properly absorbed and introduced in the course of compiling the textbooks of Chinese as a foreign language, as a useful supplement, so as to be more conducive to students' study and communication. This paper mainly adopts the methods of statistics, questionnaire, contrastive analysis, explanation and so on, in order to put forward some suggestions on how to introduce dialects into the teaching materials of advanced comprehensive courses of Chinese as a foreign language. On the basis of statistical analysis, we find that the income of the six sets of comprehensive courses shows the following trends: the overall number is small, but the proportion of the middle and senior stage is larger than that of the primary stage, especially in the advanced stage; Although the overall number is small, it still reflects a certain rate of recurrence and frequency, but there are still some commonly used dialects, in which the dialect words of social life are dominant and reflect a certain degree of practicality. However, there are also some problems, such as the low repetition rate of dialect words in each set of textbooks, the simplification and ambiguity of dialect words and meanings in the classification of classes, and so on. Combined with the existing research results, we suggest that we can use the flexibility of supersyllabi to include more commonly used dialects in the teaching materials of middle and advanced comprehensive courses, and put forward three principles that should be paid attention to, and also give some concrete suggestions.
【學位授予單位】:暨南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195.4
本文編號:2458234
[Abstract]:This paper mainly analyzes the absorption and introduction of words in the teaching materials of Chinese as a foreign language. Based on the investigation and analysis of the dialect words in six sets of representative comprehensive teaching materials since the 1980s, this paper makes reference to Modern Chinese Dictionary (sixth Edition), the classification of syllabic Chinese characters used in Chinese international education, and the classification of syllabic Chinese characters used in Chinese international education. Based on the corpus of Chinese Linguistics Research Center of Peking University, and combined with the existing research results, this paper analyzes the commonality and popularity of dialect words in textbooks. It is pointed out that those commonly used dialects should be properly absorbed and introduced in the course of compiling the textbooks of Chinese as a foreign language, as a useful supplement, so as to be more conducive to students' study and communication. This paper mainly adopts the methods of statistics, questionnaire, contrastive analysis, explanation and so on, in order to put forward some suggestions on how to introduce dialects into the teaching materials of advanced comprehensive courses of Chinese as a foreign language. On the basis of statistical analysis, we find that the income of the six sets of comprehensive courses shows the following trends: the overall number is small, but the proportion of the middle and senior stage is larger than that of the primary stage, especially in the advanced stage; Although the overall number is small, it still reflects a certain rate of recurrence and frequency, but there are still some commonly used dialects, in which the dialect words of social life are dominant and reflect a certain degree of practicality. However, there are also some problems, such as the low repetition rate of dialect words in each set of textbooks, the simplification and ambiguity of dialect words and meanings in the classification of classes, and so on. Combined with the existing research results, we suggest that we can use the flexibility of supersyllabi to include more commonly used dialects in the teaching materials of middle and advanced comprehensive courses, and put forward three principles that should be paid attention to, and also give some concrete suggestions.
【學位授予單位】:暨南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195.4
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 汪媛;李嘉;;成都區(qū)域化環(huán)境對韓國留學生漢語教學之影響及策略[J];成都中醫(yī)藥大學學報(教育科學版);2011年01期
2 楊剛;;云南方言區(qū)對外漢語教學中的兒化問題[J];楚雄師范學院學報;2008年04期
3 毛世楨;;新時期條件下普通話的地位、性質(zhì)與功能[J];華東師范大學學報(哲學社會科學版);2006年06期
4 程書秋;;地方文化語境的綜合利用與對外漢語教學[J];黑龍江高教研究;2008年12期
5 李建國,邊興昌;普通話-方言的互動變異與對外漢語教學[J];華僑大學學報(哲學社會科學版);2000年02期
6 李紹林;;《等級大綱》與漢語教材生詞的確定[J];漢語學習;2006年05期
7 陳洪英;任群英;朱小晶;;因地制宜、突顯地域文化——對外漢語教學江西地域特色探討[J];九江學院學報(哲學社會科學版);2010年02期
8 周萍;;中高級對外漢語教學實踐的范式選擇[J];寧波大學學報(教育科學版);2006年02期
9 古岳;試談對外漢語教學中的方言問題[J];遼寧師范大學學報;1997年02期
10 王茜;;試論方言對對外漢語教學的影響及對策[J];牡丹江教育學院學報;2003年01期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 彭菲菲;粵語詞匯與粵方言區(qū)對外漢語教學[D];首都師范大學;2011年
本文編號:2458234
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2458234.html
最近更新
教材專著