淺析影視作品在對外漢語教學(xué)中的運(yùn)用.doc 全文免費(fèi)在線閱讀
本文關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué)中利用影視作品傳播中華文化初探,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
網(wǎng)友dfjmvg964近日為您收集整理了關(guān)于淺析影視作品在對外漢語教學(xué)中的運(yùn)用的文檔,希望對您的工作和學(xué)習(xí)有所幫助。以下是文檔介紹:淺析影視作品在對外漢語教學(xué)中的運(yùn)用摘要:現(xiàn)如今,漢語教學(xué)呈現(xiàn)逐步上漲趨勢,在語言與文化傳播如火如荼之時,對外漢語教學(xué)的每個階段該用何種方法進(jìn)行結(jié)合與運(yùn)用還是尚未解決的問題。本文旨在通過分析影視作品在對外教學(xué)中的必要性與優(yōu)勢作用,探討如何將影視作品正確運(yùn)用到教學(xué)中,實現(xiàn)教學(xué)手段最大程度地促進(jìn)語言與文化的傳播。關(guān)鍵詞:影視作品;對外漢語教學(xué);必要性;實際運(yùn)用對外漢語教學(xué)工作發(fā)展至今,已經(jīng)有 50 多年的歷史。半個世紀(jì)以來,對外漢語教學(xué)工作者不斷在教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法上推陳出新,穩(wěn)步提高,這也使對外漢語教學(xué)工作不斷的深入、改進(jìn)和發(fā)展,并逐步成為備受國家重視的特殊的重要事業(yè)。對外漢語工作主要分為兩大塊,一是語言本身,包括語音、詞匯、語法和漢字等方面的教學(xué),這也是漢語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)部分;二是文化教學(xué),包括漢語日常生活的應(yīng)用,漢語思維邏輯以及中國傳統(tǒng)文化的滲透。語言教學(xué)是工具,而文化教學(xué)則是使用工具的方法與原則,所以,語言教學(xué)作為第二語言的理論知識基礎(chǔ)的同時,我們還要對實踐體系,教學(xué)規(guī)律等方面都進(jìn)行有效性的研究。結(jié)合筆者的論文角度而言,早在 20 世界 60 年代,國外就出現(xiàn)了在語言教學(xué)中引入影視手段的(來源:[])嘗試,具體到漢語教學(xué),許多大學(xué)也同樣開設(shè)了不少與漢語相關(guān)的影視課程。這種突破傳統(tǒng)教學(xué)模式,不僅可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,并且學(xué)習(xí)效果也非常明顯。影視作品在對外漢語教學(xué)中的必要性與優(yōu)勢影視作品在對外漢語教學(xué)中存在的必要性。首先,從傳統(tǒng)的教學(xué)方法來看,漢語的學(xué)習(xí)很難并且相對枯燥,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中會經(jīng)歷疲勞期而產(chǎn)生厭煩情緒,學(xué)習(xí)效果不明顯。其次,大部分漢語教師在教學(xué)中,會面對宏觀理論缺少具體事例或是具體事例缺少理論系統(tǒng)的問題。如何舉一反三,使教學(xué)方法的可操作性增強(qiáng),這都是需要亟待解決的。龍又珍曾在多媒體法中提到:利用影視作品進(jìn)行中國文化講授的方式展現(xiàn)給學(xué)生不僅真實可感而且生動直觀。影視教學(xué)作為知識傳授過程中的潤滑劑,可以活躍課堂氣氛,創(chuàng)設(shè)真實生動的情境進(jìn)行語境化教學(xué),而畫面的展示,可以使同學(xué)直觀地接受異國的人文氣息與文化。影視作品在對外漢語教學(xué)中非常具有優(yōu)勢。影視作品作為語言教學(xué)的輔助形式,不僅是對漢語基礎(chǔ)知識很好的教授與鞏固,并且在學(xué)生漢語交際能力的培養(yǎng)方面發(fā)揮著積極的作用。它能夠讓留學(xué)生在真(來源:[])實生動的語言環(huán)境中提高漢語交際能力,了解中國社會文化知識,提高語言學(xué)習(xí)的效率。其次,通過對影視的學(xué)習(xí),可以跨越語言的障礙,即使在不懂語言的前提下,也能夠充分發(fā)揮想象力,透過畫面與理解。再有,影視教學(xué)可以使學(xué)習(xí)在輕松活躍的氛圍中下進(jìn)行,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的主動能動性。不能否認(rèn)的是,在多媒體的影視教學(xué)中,并沒有形成系統(tǒng)性,教學(xué)內(nèi)容相對雜亂,這種缺陷也使教師在選擇影視作品方面需要嚴(yán)格把關(guān),這就要求教師的能力要高,并且在面對很大工作量的問題下不斷改進(jìn)與反思。影視作品在對外漢語教學(xué)中實際運(yùn)用影視作品集視聽說于一體,是廣泛傳播語言、文化和接受知識的重要載體,人們在時空一體的動態(tài)過程中,親歷事物運(yùn)動變化的影像,獲得體驗式的直接感受。雖然影視作品早已被引進(jìn)對外漢語教學(xué)中,但其優(yōu)勢作用并沒有得到充分發(fā)揮,目前的教學(xué)程序較為零亂,還沒有形成一個科學(xué)規(guī)范的體系,教師對電影內(nèi)容及學(xué)生水平的不熟悉直接影響教學(xué)適用度,造成二者失衡的情況。所以,我們在研究影視作品的應(yīng)用時一定從教師的主體地位,語言教學(xué)中影視作品的選擇,分級,課(來源:[])堂教學(xué)的層次,變化以及教學(xué)手段等方面做努力。首先,在對外漢語教學(xué)中對影視作品的應(yīng)用需要具體問題具體分析,等級的差異要選擇適當(dāng)?shù)挠捌。以漢語知識,單詞量等為評判標(biāo)準(zhǔn),選擇同等級的片子。尤其是情景的設(shè)置,創(chuàng)造學(xué)生情景教學(xué)。所以如果教師采用創(chuàng)新的教學(xué)方法時,特別是影視教學(xué),就需要大量觀看影片,分類處理。比如動畫片系列,如《喜羊羊與灰太狼》,適用于初級階段學(xué)生用來練習(xí)聽力與口語;生活片系列,如《喜宴》等就比較適合展現(xiàn)中國傳統(tǒng)美食文化,中國父母與兒女之間的微妙關(guān)系等。選取使用的題材,并截取典型的片段播放教學(xué),會更有針對性。此外,電影本身屬于大眾藝術(shù),是仁者見仁智者見智的東西,通過觀摩影視作品,可以給學(xué)生更多的想象和自主發(fā)揮的空間。對于語言、文化等涵義會有深入的理解,極大地提高他們對漢語學(xué)習(xí)的積極性,增強(qiáng)對中國國情、文化等方面的獨(dú)立思考性。其次,對于影片內(nèi)容的選擇,盡量不要涉及敏感問題。詞語和句子一經(jīng)現(xiàn)實的情境和具體的人際關(guān)系中使用,就總是具有一定的社會文化涵義的。學(xué)生要是不了解它們所具有的社會文化涵義(來源:[]),就會望文生義,產(chǎn)生文化誤解而造成語言學(xué)習(xí)、理解和交際的障礙和失當(dāng)。所以在選擇影視作品時,需要遵循以下幾個原則,一是語言的標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范性,伴隨材料的適量性,題材內(nèi)容的難易度,文化材料的適宜度。二是教師在影視作品播放的教學(xué)中的具體措施,教師要讓學(xué)生學(xué)會學(xué)習(xí),讓學(xué)生熱愛學(xué)習(xí),教師要幫學(xué)生構(gòu)建一定的認(rèn)知結(jié)構(gòu),擅于設(shè)計問題,幫助學(xué)生改進(jìn)認(rèn)知過程?偨Y(jié)影視作品在對外漢語教學(xué)中發(fā)揮重大作用,但我們不能僅僅是意識到而沒有有效地運(yùn)用到教學(xué)中。在傳授語言知識和訓(xùn)練語言技能時,只有把語言的文化因素有機(jī)地結(jié)合起來,配合正確的教學(xué)方法,才能有效地生成與提高學(xué)生的語言交際能力,并讓漢語在傳播中更加順利。參考文獻(xiàn):期刊類:[1] 趙睿.漢語國際傳播中電影材料的作用[J].電影評介,2010(13)[2] 韓秀梅.電影在對外漢語教學(xué)中的特殊作用[J].海外華文教育,2005(3)論文:[1] 張典.對外漢語教學(xué)中利用影視作品傳播中華文化初探.廣西大學(xué),2012[2] 柯慧俐.論對外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的文化滲透――以《發(fā)展?jié)h語》為案例分析.陜西師范大學(xué).2012
1
播放器加載中,請稍候...
系統(tǒng)無法檢測到您的Adobe Flash Player版本
建議您在線安裝最新版本的Flash Player 在線安裝
本文關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué)中利用影視作品傳播中華文化初探,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:176525
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/176525.html