天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 教育論文 > 對外漢語論文 >

民俗語言與對外漢語教學(xué)

發(fā)布時間:2018-02-21 07:00

  本文關(guān)鍵詞: 民俗語言 對外漢語教學(xué) 跨文化交際 出處:《語言教學(xué)與研究》2001年05期  論文類型:期刊論文


【摘要】:語言和民俗文化相互依存 ,相互作用。民俗文化是語言的重要內(nèi)涵 ,語言是民俗文化的重要載體 ,民俗語言也是對外漢語教學(xué)的重要內(nèi)容之一。加強民俗語言研究 ,促進對外漢語教學(xué) ,可以增加學(xué)習(xí)者對漢民族民俗文化差異的敏感性 ,克服跨文化言語交際中可能出現(xiàn)的障礙 ,避免對某些語言的誤解或語用失誤 ,從而提高語言交際能力。對外漢語應(yīng)該重視民俗語言研究在教學(xué)實踐中的靈活運用 ,不斷推出新的學(xué)術(shù)成果 ,使教學(xué)成為連通跨文化交際的寬闊津梁 ,使對外漢語教學(xué)事業(yè)充滿活力 ,興旺發(fā)達
[Abstract]:Language and folklore culture depend on each other and interact with each other. Folk culture is an important connotation of language, language is an important carrier of folklore culture, and folklore language is also one of the important contents of teaching Chinese as a foreign language. Promoting the teaching of Chinese as a foreign language can increase the sensitivity of learners to the cultural differences of Chinese folk customs, overcome the possible obstacles in cross-cultural verbal communication, and avoid misunderstanding or pragmatic failure in some languages. Therefore, Chinese as a foreign language should attach importance to the flexible application of folk language research in teaching practice, and continuously introduce new academic achievements, so that teaching can become a broad beam of intercultural communication. To make the cause of teaching Chinese as a foreign language full of vitality and prosperity
【作者單位】: 天津師范大學(xué)漢語言文化學(xué)院
【分類號】:H19

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 譚汝為;;有關(guān)“豆腐”的熟語與民俗文化[J];語文月刊;2000年08期

【共引文獻】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 王立杰;易正中;;隱喻與漢語新詞新義的產(chǎn)生[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2009年09期

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 譚汝為;民俗語言與對外漢語教學(xué)[J];語言教學(xué)與研究;2001年05期

2 譚汝為;民俗語言研究對漢語教學(xué)的作用[J];天津外國語學(xué)院學(xué)報;2001年04期

3 馬樹華;;語用失誤與對外漢語教學(xué)[J];玉林師范學(xué)院學(xué)報;2009年01期

4 王玉;;對外文化教學(xué)中的跨文化交際[J];中國商界(上半月);2010年02期

5 樸香蕓;;淺析跨文化交際現(xiàn)象[J];消費導(dǎo)刊;2009年08期

6 張寧;周宇琦;;跨文化交際問題及教學(xué)對策[J];科教文匯(下旬刊);2008年01期

7 呂佳莉;;跨文化交際中的漢文化推廣與對外漢語教學(xué)[J];黑龍江科技信息;2011年01期

8 周小兵;對外漢語教學(xué)中的跨文化交際[J];中山大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1996年06期

9 羅艷梅;;淺析漢英語言的語用差異及其在對外漢語教學(xué)中的影響[J];考試周刊;2008年34期

10 羅艷梅;;淺析漢英語言的語用差異及其在對外漢語教學(xué)中的影響[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(學(xué)科版);2008年12期

相關(guān)會議論文 前10條

1 劉濤;;漢語拼音在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用研究[A];語文現(xiàn)代化論叢(第七輯)[C];2006年

2 陸慶和;;對外漢語教學(xué)中的得體性問題[A];得體修辭學(xué)研究[C];1999年

3 趙延軍;;對外漢語教學(xué)與詞語辨析[A];語言學(xué)論文選集[C];2001年

4 金敏;;短期對外漢語教學(xué)探討[A];語言學(xué)新思維[C];2004年

5 江海漫;;論對外漢語教學(xué)中對偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年

6 楊梅;童鑄;;中西方文化沖突與奧林匹克運動中跨文化交際的研究[A];第七屆全國體育科學(xué)大會論文摘要匯編(一)[C];2004年

7 李開榮;;跨文化交際中英漢語言意識差異分析[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

8 劉源甫;;跨文化交際的認知圖式——共性與差異研究[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

9 林敏;;普遍性與個性——禮貌原則在跨文化交際中的應(yīng)用[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年

10 趙陽;;中西方面子的對比與文化差異[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 韓曉時;搶救民俗語言文化[N];社會科學(xué)報;2005年

2 施光亨;對外漢語教學(xué)的由來[N];人民日報海外版;2002年

3 張普;現(xiàn)代遠程對外漢語教學(xué)[N];人民日報海外版;2002年

4 本報記者 王萍;對外漢語教學(xué)圖書出版縱覽[N];中國圖書商報;2002年

5 吳文;對外漢語專業(yè)人才需求升溫[N];中國教育報;2007年

6 記者 蘇軍;對外漢語教學(xué)存在師資缺口[N];文匯報;2009年

7 吳雙;對外漢語教學(xué)重塑中國“軟實力”[N];中國國門時報;2006年

8 曲彥斌;網(wǎng)絡(luò)民俗語言探析[N];人民日報;2000年

9 張若瑩;更新與提高[N];人民日報海外版;2000年

10 凌德祥;對外漢語教學(xué)的學(xué)科體系[N];語言文字周報;2005年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 唐智芳;文化視域下的對外漢語教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年

2 奧其爾(Gongor Eldev-Ochir);蒙漢語顏色詞之國俗語義對比研究[D];上海外國語大學(xué);2007年

3 吳平;文化模式與對外漢語詞語教學(xué)[D];中央民族大學(xué);2006年

4 甘瑞瑗;國別化“對外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年

5 汪火焰;基于跨文化交際的大學(xué)英語教學(xué)模式研究[D];華中科技大學(xué);2012年

6 郭曉川;文化認同視域下的跨文化交際研究[D];上海外國語大學(xué);2012年

7 王駿;字本位與認知法的對外漢語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年

8 孟素;漢英成語對比及其跨文化對話之探討[D];華中師范大學(xué);2008年

9 陶健敏;漢英語作為第二語言的教學(xué)法體系對比研究[D];華東師范大學(xué);2007年

10 孫Y冒,

本文編號:1521320


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1521320.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶97ba3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com