淺析漢民族生肖詞語的文化附加義
本文關(guān)鍵詞:淺析漢民族生肖詞語的文化附加義 出處:《修辭學(xué)習(xí)》2004年04期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 文化附加義 生肖語言 對(duì)外漢語
【摘要】:語言是文化的載體。任何民族的語言都傳遞著該民族豐富的文化信息。作為獨(dú)具中華民族特色的生肖詞語,其豐富多樣的表達(dá)形式無不折射出漢民族特有的道德規(guī)范、價(jià)值觀念、審美情趣、民族心態(tài)及風(fēng)俗習(xí)慣等。本文試圖從語言一文化角度,結(jié)合對(duì)外漢語中高級(jí)階段文化教學(xué),來論述漢民族生肖詞語獨(dú)特的文化附加義及其表現(xiàn)。
[Abstract]:Language is the carrier of culture. The language of any nation conveys the rich cultural information of the nation. Its rich and diverse forms of expression all reflect the unique ethical norms, values, aesthetic tastes, national mentality and customs and so on. Combined with the culture teaching of Chinese as a foreign language in middle and advanced stage, this paper discusses the unique cultural additional meaning and expression of the Chinese zodiac words.
【作者單位】: 寧波大學(xué)國際交流學(xué)院
【基金】:寧波大學(xué)科學(xué)研究基金項(xiàng)目
【分類號(hào)】:H13
【正文快照】: 一、由“望子成龍”想到的 一次,在與一位西方留學(xué)生的交談中提到“望子成龍”一詞。我說:“你父母大老遠(yuǎn)把你送到中國來學(xué)習(xí)漢語,他們是想‘望子成龍’啊!”話音剛落,不料這位留學(xué)生竟瞪大眼睛反問我:“你說什么?為什么要望子成‘龍’?而不是望子成‘狗’啊?” 事后,我才恍
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 徐遠(yuǎn)喜;論英漢語中動(dòng)物文化意象的錯(cuò)位[J];湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2002年03期
2 張慧晶;試論漢語詞語的文化附加義[J];漢語學(xué)習(xí);2003年03期
3 李君文,楊曉軍;東西方動(dòng)物文化內(nèi)涵的差異與翻譯[J];天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2000年02期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊櫻;;淺談?dòng)h動(dòng)物詞匯的文化內(nèi)涵與翻譯[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年04期
2 魯潔;;從對(duì)等的角度研究對(duì)外漢語教材中生詞的英語翻譯問題[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年03期
3 羅華珍;;動(dòng)物詞在英漢語言中的文化內(nèi)涵及其翻譯[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào);2011年04期
4 顧鵬;;淺析英漢文化動(dòng)物詞及其翻譯策略[J];滄州師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2010年04期
5 郭群英;;The Understanding and Translation of Animal Analogies In the English and Chinese Languages[J];讀與寫(教育教學(xué)刊);2008年02期
6 許華莉;;英漢文化差異與英語成語翻譯[J];鄂州大學(xué)學(xué)報(bào);2009年03期
7 鄧周林;;英漢動(dòng)物詞語的隱喻現(xiàn)象研究綜述[J];法制與經(jīng)濟(jì)(下旬);2010年06期
8 李曉源;;淺析漢語詞語的文化義[J];華章;2009年14期
9 易高燕;;論動(dòng)物詞匯在英漢翻譯中的文化差異[J];華章;2010年02期
10 張成進(jìn);江玨民;;對(duì)外漢語教學(xué)中的文化附加義探析[J];安徽理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年01期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 呂韶鈞;舞龍習(xí)俗與民族文化認(rèn)同研究[D];北京體育大學(xué);2011年
2 吳玉鳳(Nareerat Watthanawelu);明清華南竹枝詞民俗文化詞語與熟語研究[D];山東大學(xué);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王子君;對(duì)外漢語教材生詞表英語譯釋問題研究[D];天津大學(xué);2010年
2 羅雅暉;基于“投入量假設(shè)”的任務(wù)對(duì)中國學(xué)生非刻意性詞匯學(xué)習(xí)的影響[D];陜西師范大學(xué);2005年
3 姚立萍;英漢動(dòng)物詞匯文化內(nèi)涵的跨文化對(duì)比[D];河北師范大學(xué);2006年
4 蒲徐波;中高級(jí)階段留學(xué)生詞匯習(xí)得偏誤分析與教學(xué)策略[D];四川大學(xué);2006年
5 何琳;從初級(jí)教材看對(duì)外漢語教學(xué)理念的發(fā)展[D];首都師范大學(xué);2007年
6 羅程;對(duì)外漢語教學(xué)詞群教學(xué)理論研究[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2007年
7 田英霖;英漢動(dòng)物詞匯的跨文化研究[D];東北財(cái)經(jīng)大學(xué);2007年
8 厲燕;論對(duì)外漢語中級(jí)階段詞匯教學(xué)的原則和策略[D];新疆大學(xué);2008年
9 王珊;對(duì)外漢語綜合課教材生詞釋義研究[D];廈門大學(xué);2008年
10 洪曉靜;從文化詞語看文化因素對(duì)母語為英語的漢語學(xué)習(xí)者之影響[D];廈門大學(xué);2008年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 王秉欽;文化與翻譯三論——三論詞的文化伴隨意義與翻譯[J];外語教學(xué);1993年01期
2 譚林;詞義的變化及詞的象征意義——兼談?wù)Z言文化詞典的編寫[J];外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報(bào));1993年01期
3 顧明華;漢英對(duì)應(yīng)詞對(duì)比芻議[J];現(xiàn)代外語;1988年01期
4 張占一 ,畢繼萬;如何理解和揭示對(duì)外漢語教學(xué)中的文化因素[J];語言教學(xué)與研究;1991年04期
5 陳光磊;語言教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J];語言教學(xué)與研究;1992年03期
6 胡明揚(yáng);對(duì)外漢語教學(xué)中的文化因素[J];語言教學(xué)與研究;1993年04期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 阿John;;別讓考試成為拖累[J];黃金時(shí)代;2009年02期
2 王麗娟;;北京語言大學(xué)對(duì)外漢語研究中心漢語韻律沙龍順利舉行[J];世界漢語教學(xué);2011年03期
3 張盼盼;;對(duì)外漢語專業(yè)研究生復(fù)試經(jīng)驗(yàn)談[J];中國研究生;2011年04期
4 韋冬雪;;論對(duì)外漢語教學(xué)中文化差異的應(yīng)對(duì)[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期
5 金愛麗;;論對(duì)外漢語教學(xué)與學(xué)生語言交際能力的訓(xùn)練[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期
6 郭星;;網(wǎng)上對(duì)外漢語教師教學(xué)資源建設(shè)[J];科教導(dǎo)刊(上旬刊);2011年06期
7 本刊記者;;2010年全國高校對(duì)外漢語專業(yè)建設(shè)研討會(huì)在北京召開[J];語言科學(xué);2011年02期
8 楊豐營;;對(duì)外漢語綜合課教學(xué)技巧淺談[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期
9 張楠;;對(duì)外漢語口語課的課堂設(shè)計(jì)淺談[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期
10 侯懿玲;;淺談對(duì)外漢語的語法教學(xué)[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 彭媛;;對(duì)外漢語量詞教學(xué)探索——以量詞“串”為例[A];中國英漢語比較研究會(huì)第八次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
2 劉巍;;中文電影在對(duì)外漢語聽說教學(xué)中的應(yīng)用[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
3 施歌;;“外向型”出版物價(jià)值的實(shí)現(xiàn)與提升——以《快樂漢語》為例[A];優(yōu)秀出版物價(jià)值論:中國編輯學(xué)會(huì)第十三屆年會(huì)優(yōu)秀文集[C];2008年
4 朱曉軍;;量詞分類小議----兼談“量詞”英譯問題及英漢對(duì)比[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
5 邱親仁;;雙語心理詞庫構(gòu)建新型對(duì)外漢語雙語學(xué)習(xí)詞典[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
6 張俊萍;;利用CTT的漢語自動(dòng)分析與對(duì)外漢語教學(xué)軟件的開發(fā)[A];第二屆全國學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年
7 楊海明;;對(duì)外漢語語法教學(xué)的定位與“管用、精當(dāng)、易學(xué)”——以東南亞華裔留學(xué)生“了”教學(xué)為例[A];第四屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
8 ;內(nèi)蒙古民族大學(xué)文學(xué)院簡(jiǎn)介[A];中國少數(shù)民族文學(xué)60年學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)議手冊(cè)[C];2009年
9 李燕;;新詞語的研究及其在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[A];第二屆全國學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年
10 于富增;;當(dāng)前我國外國留學(xué)生教育發(fā)展策略問題[A];回顧與展望——1983—2003年高教研究論文集[C];2003年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 劉菲;向?qū)ν鉂h語老師致敬[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2011年
2 廣東外語外貿(mào)大學(xué) 鄭慶君;對(duì)外漢語專業(yè)的母語之憂[N];光明日?qǐng)?bào);2011年
3 記者盧新寧;北大將大力培養(yǎng)對(duì)外漢語人才[N];人民日?qǐng)?bào);2002年
4 本報(bào)記者 翟帆;對(duì)外漢語推廣進(jìn)入關(guān)鍵時(shí)期[N];中國教育報(bào);2005年
5 記者 楊啟蒙;涉外漢語培訓(xùn)悄然升溫[N];信息時(shí)報(bào);2003年
6 記者 唐景莉邋實(shí)習(xí)生 王萌;北語培養(yǎng)對(duì)外漢語“種子教師”[N];中國教育報(bào);2007年
7 本報(bào)記者 郭曉虹;讓全人類分享中華文化[N];中國新聞出版報(bào);2005年
8 趙鳳華;我國對(duì)外漢語教學(xué)師資稀缺[N];科技日?qǐng)?bào);2004年
9 本報(bào)記者 陳道龍 鄭全慶;是熱門專業(yè),還是虛火夾生飯[N];新華日?qǐng)?bào);2009年
10 本報(bào)記者 趙暉;讓漢語文化走向世界[N];無錫日?qǐng)?bào);2009年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前6條
1 王美玲;對(duì)外漢語文化語用教學(xué)研究[D];陜西師范大學(xué);2010年
2 鄧杉杉;漢語作為第二語言教學(xué)案例研究[D];武漢大學(xué);2011年
3 李宇宏;現(xiàn)代漢語多義詞詞義引申認(rèn)知研究[D];中央民族大學(xué);2010年
4 李芳蘭;現(xiàn)代漢語語義韻的理論探索與習(xí)得研究[D];中央民族大學(xué);2011年
5 張春新;《漢俄教學(xué)字典》:理論構(gòu)建與編纂實(shí)踐總結(jié)[D];黑龍江大學(xué);2004年
6 甘瑞瑗;國別化“對(duì)外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 段迪;漢語詞匯的文化附加義與對(duì)外漢語教學(xué)[D];黑龍江大學(xué);2012年
2 王小姣;語境理論與對(duì)外漢語慣用語教學(xué)[D];云南大學(xué);2010年
3 田志華;對(duì)外漢語修辭教學(xué)與HSK(高等)難點(diǎn)[D];陜西師范大學(xué);2011年
4 徐曉菲;對(duì)外漢語語法教學(xué)淺議[D];黑龍江大學(xué);2001年
5 馬寧;對(duì)外漢語課堂話輪轉(zhuǎn)換中的語用標(biāo)記研究[D];東北師范大學(xué);2010年
6 翁慧芬;對(duì)外漢語初級(jí)綜合教材對(duì)比研究[D];浙江大學(xué);2011年
7 錢汝琦;對(duì)外漢語中高級(jí)階段古詩詞教學(xué)初探[D];浙江大學(xué);2010年
8 劉剛;典型因果復(fù)句關(guān)系標(biāo)記在對(duì)外漢語閱讀理解中的作用[D];華中師范大學(xué);2011年
9 王在軍;利用信息技術(shù)創(chuàng)設(shè)對(duì)外漢語語境策略研究[D];河北大學(xué);2010年
10 陳俊男;兩岸對(duì)外漢語初級(jí)綜合教材選詞比較研究[D];暨南大學(xué);2010年
,本文編號(hào):1440242
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1440242.html