對(duì)外漢語(yǔ)詞匯大綱本土化初探
發(fā)布時(shí)間:2017-11-05 09:03
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)詞匯大綱本土化初探
更多相關(guān)文章: 對(duì)外漢語(yǔ) 詞匯大綱 本土化
【摘要】:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的“本土化”已經(jīng)是一個(gè)趨勢(shì),針對(duì)不同國(guó)家、不同民族設(shè)計(jì)不同的教材已經(jīng)成為很多人研究的課題,但這些研究大多局限于教材或教材練習(xí)的編寫,針對(duì)“詞匯大綱本土化”的研究少之又少。本研究將基于這一點(diǎn),進(jìn)行研究和展開。 全文分為五個(gè)部分: 第一章,引言。交代了論文的選題意義和價(jià)值,研究的對(duì)象、思路和方法以及相關(guān)研究綜述。 第二章,本土化詞匯大綱的研究意義和制定原則。本章論述了進(jìn)行本土化詞匯大綱研制的意義以及其制定原則。為下一章大綱制作的展開定下了基本格調(diào)和指導(dǎo)原則。 第三章,本土化詞匯大綱制定基礎(chǔ)、主要模塊和研制步驟。這一部分可以說(shuō)是本研究的核心,本土化大綱制定基礎(chǔ)、模塊和步驟的確定,是日后針對(duì)各種不同語(yǔ)言而設(shè)計(jì)的本土化詞表的主干,只需按照步驟添枝加葉,就能制作出新的具體的詞表。在這一章中,筆者確定了本研究本土化詞匯大綱的性質(zhì),為可供教材編寫和教學(xué)使用的、有等級(jí)的詞匯大綱,因此進(jìn)一步的工作就是確定其分級(jí)原則和各級(jí)的詞匯量。在這一基礎(chǔ)上,進(jìn)一步的詳述大綱的各個(gè)組成部分,突破性的將大綱詞匯分為基本詞匯和補(bǔ)充詞匯部分,且補(bǔ)充詞匯的模塊是具有可更新的特點(diǎn)。最后,筆者列出了具體的具有指導(dǎo)意義的研制步驟。 第四章,本土化詞匯大綱研制范例——對(duì)美漢語(yǔ)詞匯大綱(初級(jí))。這一章中,筆者以實(shí)例制作的方式展示了本土化詞匯大綱的具體研制方法和步驟。根據(jù)第三章中的原則、采用其方法并根據(jù)其步驟,把各項(xiàng)具體化,最后制作出了對(duì)美漢語(yǔ)詞匯大綱(初級(jí))。并在此過程中列出了英漢轉(zhuǎn)譯時(shí)需注意的原則,可供以后進(jìn)行其他語(yǔ)言轉(zhuǎn)移時(shí)參考。 第五章,結(jié)語(yǔ)?偨Y(jié)了全文的主要內(nèi)容并列出了本研究的不足之處。
【學(xué)位授予單位】:復(fù)旦大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 陸亞楨;;從新媒體語(yǔ)言角度看活躍語(yǔ)言生活與對(duì)策[J];安徽文學(xué)(下半月);2014年09期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 李增芳;西雙版納磨憨口岸跨境少數(shù)民族語(yǔ)言生活調(diào)查研究[D];云南師范大學(xué);2014年
,本文編號(hào):1143486
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1143486.html
最近更新
教材專著