漢語同意應(yīng)答語的情緒傾向
發(fā)布時間:2017-11-01 07:01
本文關(guān)鍵詞:漢語同意應(yīng)答語的情緒傾向
更多相關(guān)文章: 二語學(xué)習(xí) 言語行為 應(yīng)答態(tài)度 情緒傾向
【摘要】:漢語表達同意態(tài)度的應(yīng)答語根據(jù)話語所體現(xiàn)出的言語行為可以分為"認同"、"確認"、"接受"三大類,但實際會話中說話者常常有細致表達自己情緒傾向的需要,這些對于母語者來說是很熟悉的,二語學(xué)習(xí)者也有這樣的情緒表達需要,但是對于目的語中哪些形式對應(yīng)哪些情緒傾向是含糊不清的,所以導(dǎo)致完成高級口語學(xué)習(xí)后,即使在課堂教學(xué)中有較好口語能力的學(xué)生在實際交際中態(tài)度表達單一或不得體。本文旨在將漢語同意應(yīng)答語中表達不同情緒傾向的形式歸納出來供對外漢語教師使用,以幫助教師更有效地提高二語學(xué)習(xí)者的言語交際能力,滿足學(xué)生自身情緒表達的需要。
【作者單位】: 中國人民大學(xué)文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 二語學(xué)習(xí) 言語行為 應(yīng)答態(tài)度 情緒傾向
【分類號】:H195
【正文快照】: 一、引言掌握一門語言,最終目的是獲取語言能力,語言能力不外乎表達自己的語言能力和與人交際的語言能力兩大類。表達自己的態(tài)度是表達自己的一個重要方面。憑借語感,母語者一般都熟知且能熟用母語中豐富的態(tài)度表達形式,在這方面,二語學(xué)習(xí)者能熟知且能熟用的形式則單一得多。
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王集杰,徐正華;稱贊語及其應(yīng)答語的跨文化對比研究[J];天津大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年03期
2 張治;;漢語同意相鄰對中同意應(yīng)答語的表現(xiàn)手段[J];當(dāng)代修辭學(xué);2011年03期
3 郭倩;;中英文在“謝謝你”應(yīng)答語中的異同比較[J];新課程(下);2012年01期
4 楊R,
本文編號:1125714
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1125714.html
最近更新
教材專著