對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)研究
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)研究
更多相關(guān)文章: 洋腔洋調(diào) 韻律 對(duì)外漢語教學(xué) 朗讀課設(shè)置
【摘要】: 自1950年對(duì)外漢語教學(xué)在新中國開設(shè)以來,已有數(shù)十年。隨著各種研究的不斷深入,其作為一門獨(dú)立的學(xué)科理論正日趨完善。但縱觀當(dāng)今培養(yǎng)出來的留學(xué)生,依然有一個(gè)嚴(yán)重的現(xiàn)象令我們深感遺憾,那就是留學(xué)生漢語口語中呈現(xiàn)出的“洋腔洋調(diào)”問題。 “洋腔洋調(diào)”所體現(xiàn)出來的問題實(shí)質(zhì)是學(xué)生對(duì)漢語韻律知識(shí)掌握及訓(xùn)練的不足。而掌握韻律的主要方法則是“讀”,但當(dāng)前對(duì)外漢語教學(xué)中對(duì)“讀”的重視顯然不夠。 因此,本論文在前人研究的基礎(chǔ)上,結(jié)合了語言學(xué)、朗讀學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、對(duì)外漢語教學(xué)課程與教學(xué)論等多種原理,試圖從對(duì)學(xué)生進(jìn)行對(duì)外漢語朗讀課的開設(shè)出發(fā)進(jìn)行研究,從而解決上述問題。 同時(shí),本文并就以下幾個(gè)方面進(jìn)行了論述:對(duì)外漢語朗讀課的性質(zhì);對(duì)外漢語朗讀課的理論基礎(chǔ);對(duì)外漢語朗讀課的教學(xué)內(nèi)容;對(duì)外漢語朗讀課的大綱設(shè)置及教材編排;對(duì)外漢語朗讀課的教學(xué)實(shí)施。
【關(guān)鍵詞】:洋腔洋調(diào) 韻律 對(duì)外漢語教學(xué) 朗讀課設(shè)置
【學(xué)位授予單位】:四川師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號(hào)】:H195
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 引言7-11
- 0.1 選題緣起7-8
- 0.2 現(xiàn)有研究綜述8-10
- 0.3 研究目的10-11
- 1 對(duì)外漢語朗讀課的性質(zhì)和特點(diǎn)11-16
- 1.1 對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)的目的11
- 1.2 對(duì)外漢語朗讀課的學(xué)習(xí)特點(diǎn)11-14
- 1.3 對(duì)外漢語朗讀課在培養(yǎng)學(xué)生語言交際能力的過程中所起的特殊作用14
- 1.4 對(duì)外漢語朗讀課的性質(zhì)14-16
- 2 對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)的理論基礎(chǔ)16-21
- 2.1 對(duì)外漢語朗讀課的語言學(xué)基礎(chǔ)16-18
- 2.1.1 節(jié)律學(xué)基礎(chǔ)16-17
- 2.1.2 朗讀學(xué)基礎(chǔ)17
- 2.1.3 以外國留學(xué)生為教學(xué)對(duì)象的對(duì)外漢語教學(xué)研究理論基礎(chǔ)17-18
- 2.2 對(duì)外漢語朗讀課的教育學(xué)基礎(chǔ)18
- 2.3 對(duì)外漢語朗讀課的心理學(xué)基礎(chǔ)18-21
- 3 對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)的內(nèi)容及教學(xué)方法21-37
- 3.1 關(guān)于對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)內(nèi)容的確定21-22
- 3.2 對(duì)外漢語朗讀課的基礎(chǔ)知識(shí)教學(xué)22-33
- 3.2.1 朗讀課的基礎(chǔ)知識(shí)教學(xué)范疇22-28
- 3.2.2 朗讀的基礎(chǔ)知識(shí)教學(xué)內(nèi)容28-33
- 3.3 不同體裁作品的朗讀33-34
- 3.4 朗讀在漢語口語交際上的運(yùn)用34-37
- 4 對(duì)外漢語朗讀課的大綱設(shè)置與教材編排37-45
- 4.1 對(duì)外漢語朗讀課的大綱設(shè)置初探37
- 4.2 對(duì)外漢語朗讀課的教材編排37-45
- 4.2.1 對(duì)外漢語朗讀課教材編排原則37-38
- 4.2.2 不同水平等級(jí)的朗讀課教材構(gòu)想38-40
- 4.2.3 不同學(xué)習(xí)對(duì)象的朗讀課教材編排設(shè)計(jì)40-45
- 5 對(duì)外漢語朗讀課的實(shí)施45-50
- 5.1 對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)的前期準(zhǔn)備45-46
- 5.1.1 教師的準(zhǔn)備45
- 5.1.2 學(xué)生的準(zhǔn)備45-46
- 5.1.3 教學(xué)設(shè)備的準(zhǔn)備46
- 5.2 對(duì)外漢語朗讀課的課堂教學(xué)46-48
- 5.2.1 對(duì)外漢語朗讀課的課堂教學(xué)原則46-47
- 5.2.2 對(duì)外漢語朗讀課課堂教學(xué)的教學(xué)方法47-48
- 5.2.3 對(duì)外漢語朗讀課課堂教學(xué)的實(shí)施48
- 5.3 對(duì)外漢語朗讀課教學(xué)的后期評(píng)估48-50
- 結(jié)語50-51
- 參考文獻(xiàn)51-53
- 后記53-55
- 在校期間的科研成果55
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳叔平;重視漢語跟非漢語的比較,促進(jìn)漢語科學(xué)的發(fā)展[J];漢語學(xué)習(xí);1983年01期
2 ;書評(píng)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));1984年01期
3 ;上海外國語學(xué)院成立對(duì)外漢語系[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));1985年03期
4 聞;我院增設(shè)“教育傳播與技術(shù)”專業(yè)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));1986年02期
5 ;消息[J];漢語學(xué)習(xí);1987年01期
6 何杰;中國對(duì)外漢語教學(xué)研究會(huì)召開京津地區(qū)科學(xué)報(bào)告會(huì)[J];漢語學(xué)習(xí);1988年02期
7 ;《漢語學(xué)習(xí)》(雙月刊)1988年1—6期(總第43—48期) 篇目索引[J];漢語學(xué)習(xí);1988年06期
8 王文虎 ,李陽庚;對(duì)外漢語教學(xué)的學(xué)科地位和戰(zhàn)略意義[J];四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1988年02期
9 ;《計(jì)量詞匯學(xué)及其他》出版[J];語言教學(xué)與研究;1988年01期
10 楊素宏;李云濤;;令人羨慕的“業(yè)余生活”——影視業(yè)余演員張必璐印象記[J];電影評(píng)介;1988年10期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 郭錦桴;;用漢語教漢語的理論基礎(chǔ)及其原則[A];第二屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1987年
2 王均;;從漢語“注音識(shí)字,提前讀寫”實(shí)驗(yàn)談對(duì)外漢語語音教學(xué)[A];第二屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1987年
3 田小琳;;漢語語法組合中的兩個(gè)一致——試談對(duì)外漢語語法教學(xué)法[A];第三屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1990年
4 趙淑華;;從句型統(tǒng)計(jì)看對(duì)外漢語語法教學(xué)的重點(diǎn)——《現(xiàn)代漢語句型統(tǒng)計(jì)與研究》介紹之二[A];第三屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1990年
5 賀巍;;關(guān)于對(duì)外漢語方言教學(xué)的幾個(gè)問題[A];第三屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1990年
6 任雪梅;;說“不一會(huì)兒”[A];第三屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1990年
7 屈承熹;;漢語副詞的篇章功能[A];第三屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1990年
8 劉寧;;談漢文化的漢語表征[A];第三屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1990年
9 王魁京;;他們?cè)谏鐣?huì)言語交際中常碰到的幾個(gè)問題——對(duì)八名漢語學(xué)習(xí)者的社會(huì)言語交際情況的調(diào)查及問題分析[A];第四屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1993年
10 李曉琪;;介詞“給、為、替”——兼論對(duì)外漢語虛詞教學(xué)[A];第四屆國際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];1993年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 記者 陳樹榮;北師大成立“漢語文化學(xué)院”[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2000年
2 袁貴仁;努力拓展國際間的交流與合作[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2000年
3 北京語言文化大學(xué)校長 曲德林 教授;面向網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的對(duì)外漢語教學(xué)[N];科學(xué)時(shí)報(bào);2001年
4 記者 萊茵;構(gòu)架教育文化出版集團(tuán)[N];中國圖書商報(bào);2001年
5 本報(bào)記者 李嬌龍 曉流 雪村;一社兩營 格局分明[N];中國圖書商報(bào);2001年
6 本報(bào)見習(xí)記者 周文翰;誰是漢語教學(xué)的“俞洪敏”[N];財(cái)經(jīng)時(shí)報(bào);2002年
7 華東師范大學(xué)國際中國文化學(xué)院 王幼敏;“漢語熱”與對(duì)外漢語教學(xué)[N];中國教育報(bào);2002年
8 記者 王衍詩;國外高校急需中國漢語教師[N];光明日?qǐng)?bào);2002年
9 記者 陳建強(qiáng) 通訊員 丁峰;南開大學(xué)今年增設(shè)六個(gè)專業(yè) [N];光明日?qǐng)?bào);2002年
10 本報(bào)記者 朱文琴;繼續(xù)發(fā)揚(yáng)優(yōu)勢(shì)辦出特色 提高對(duì)外漢語教學(xué)質(zhì)量[N];光明日?qǐng)?bào);2002年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 張春新;《漢俄教學(xué)字典》:理論構(gòu)建與編纂實(shí)踐總結(jié)[D];黑龍江大學(xué);2004年
2 甘瑞瑗;國別化“對(duì)外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年
3 王美玲;對(duì)外漢語文化語用教學(xué)研究[D];陜西師范大學(xué);2010年
4 李宇宏;現(xiàn)代漢語多義詞詞義引申認(rèn)知研究[D];中央民族大學(xué);2010年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 曹保平;母語教學(xué)語法的定位[D];首都師范大學(xué);2000年
2 李艷;論普通話中表達(dá)個(gè)人意愿的否定形式[D];暨南大學(xué);2000年
3 左珊丹;船與橋——兩部中級(jí)漢語綜合課教材比較[D];北京語言文化大學(xué);2000年
4 全秀貞;關(guān)于韓國學(xué)習(xí)者掌握漢字情況的分析[D];北京語言文化大學(xué);2000年
5 劉謙功;外國學(xué)生漢語讓步式復(fù)句習(xí)得研究及教學(xué)新思路[D];北京語言文化大學(xué);2000年
6 姜美玉;從若干漢語文化詞語看文化因素對(duì)韓國學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的影響[D];北京語言文化大學(xué);2000年
7 金株希;從一次觀摩課談教師的課堂教學(xué)意識(shí)和教學(xué)行為[D];北京語言文化大學(xué);2000年
8 路志英;對(duì)外漢語教學(xué)資源的多媒體網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫及課件生成系統(tǒng)研究[D];北京語言文化大學(xué);2000年
9 焉德才;論對(duì)外漢語高級(jí)階段精讀課詞匯教學(xué)的原則和策略[D];華中師范大學(xué);2000年
10 毛嘉賓;外國人學(xué)漢語的語用失誤探析[D];華中師范大學(xué);2000年
,本文編號(hào):1017582
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1017582.html