基于多元文化教育理論的高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)探究
本文關(guān)鍵詞:基于多元文化教育理論的高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)探究
更多相關(guān)文章: 多元文化教育 高中語文 外國文學(xué)作品 教學(xué)策略
【摘要】:進(jìn)入21世紀(jì),經(jīng)濟(jì)全球化和信息網(wǎng)絡(luò)化迅猛發(fā)展,我們不可避免地要與不同世界觀、文化背景、思維方式和行為方式的人交流合作,多元文化素養(yǎng)也就成為當(dāng)代人至關(guān)重要的基本素質(zhì)之一,多元文化素養(yǎng)的培養(yǎng)主要依靠多元文化教育,因此,多元文化教育已逐漸成為目前教育界的熱點(diǎn)話題。我國語文《新課標(biāo)》明確指出:“要尊重和理解多元文化。”①同時(shí)在必修課程的課程目標(biāo)中指出:“學(xué)習(xí)鑒賞中外文學(xué)作品,具有積極的鑒賞態(tài)度,注重審美體驗(yàn),陶冶性情,涵養(yǎng)心靈。能感受形象,品味語言,領(lǐng)悟作品的豐富內(nèi)涵,體會(huì)其藝術(shù)表現(xiàn)力,有自己的情感體驗(yàn)和思考。努力探究作品中蘊(yùn)涵的民族心理和時(shí)代精神,了解人類豐富的社會(huì)生活和情感世界。”②因此,論文從這一目標(biāo)出發(fā),結(jié)合多元文化教育理論,分析外國文學(xué)作品的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)現(xiàn)狀、教學(xué)意義,將多元文化教育理論融入高中外國文學(xué)作品教學(xué)中,幫助我們指導(dǎo)高中外國文學(xué)作品的教學(xué)工作。本論文除緒論外共分為三章,分別如下:第一章主要論述了外國文學(xué)作品教學(xué)必須充分融入多元文化教育。分別從融入的價(jià)值和目標(biāo)進(jìn)行分析。第二章通過對(duì)貴州省黎平縣一中關(guān)于外國文學(xué)作品教學(xué)的調(diào)查,分別從教師層面和學(xué)生層面總結(jié)出該校外國文學(xué)作品的教學(xué)現(xiàn)狀,并針對(duì)現(xiàn)狀分析外國文學(xué)作品教學(xué)中存在的問題。第三章重點(diǎn)分析高中外國文學(xué)作品教學(xué)中融入多元文化教育的策略。通過分析外國文學(xué)作品教學(xué)中融入多元文化教育的含義和開掘外國文學(xué)作品中的多元文化知識(shí),探討在外國文學(xué)作品中實(shí)施多元文化教育的方法。
【關(guān)鍵詞】:多元文化教育 高中語文 外國文學(xué)作品 教學(xué)策略
【學(xué)位授予單位】:貴州師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:G633.3
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-6
- 緒論6-18
- 第一章 外國文學(xué)作品教學(xué)中融入多元文化教育的價(jià)值與目標(biāo)18-24
- 第一節(jié) 實(shí)施多元文化教育的價(jià)值18-20
- 第二節(jié) 實(shí)施多元文化教育的目標(biāo)20-24
- 第二章 多元文化教育視野下的高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)現(xiàn)狀分析24-31
- 第一節(jié) 高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)查24-28
- 第二節(jié) 高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)問題分析28-31
- 第三章 高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)中融入多元文化教育的策略31-42
- 第一節(jié) 融入多元文化教育的含義31-32
- 第二節(jié) 外國文學(xué)作品中的多元文化知識(shí)開掘32-36
- 第三節(jié) 融入多元文化教育的方法36-42
- 結(jié)論42-43
- 參考文獻(xiàn)43-47
- 附錄47-53
- 后記53
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馬家駿;;引導(dǎo)青年閱讀外國文學(xué)作品[J];高教戰(zhàn)線;1983年02期
2 謝貴榮;;不應(yīng)被遺忘的角落——初中外國文學(xué)作品教學(xué)尷尬處境觀察[J];教學(xué)月刊(中學(xué)版);2012年11期
3 謝貴榮;;初中外國文學(xué)作品教學(xué)尷尬處境全景掃描[J];語文學(xué)習(xí);2012年10期
4 胡春梅;;外國文學(xué)作品譯本選取須慎重——以《我的第一次文學(xué)嘗試》的譯文與教學(xué)為例[J];語文學(xué)習(xí);2013年04期
5 朱再銘;;教學(xué)外國文學(xué)作品的一把鑰匙[J];語文教學(xué)通訊;1985年11期
6 蔣方才;;外國文學(xué)作品的教學(xué)[J];語文教學(xué)與研究;1987年07期
7 仇曉健;;對(duì)統(tǒng)編教材外國文學(xué)作品接受情況的調(diào)研[J];天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)教育版);2006年03期
8 劉順利;;新視野,新角度——淺談外國文學(xué)作品欣賞[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年10期
9 程麻;抗戰(zhàn)文苑中的文學(xué)翻譯之花[J];南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);1992年02期
10 ;外國文學(xué)作品中的小典故[J];天津中學(xué)生;2013年04期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 ;劍男訪談錄[A];“湖北作家與外國文學(xué)”全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
2 ;鄒岳奇訪談錄[A];“湖北作家與外國文學(xué)”全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 藍(lán)洱海;翻譯文學(xué)不能承受劣譯之害[N];中國文化報(bào);2005年
2 ;為文學(xué)翻譯敲響警鐘[N];文學(xué)報(bào);2000年
3 余中先;名著還得名譯名編[N];中華讀書報(bào);2003年
4 孫鵬遠(yuǎn);廣西大學(xué)生玩轉(zhuǎn)舞臺(tái)名劇[N];中國文化報(bào);2004年
5 本報(bào)記者 王研;與世界同步分享最新的優(yōu)秀外國文學(xué)作品[N];遼寧日?qǐng)?bào);2013年
6 寧瑛;不能忘卻的歷史[N];中華讀書報(bào);2001年
7 梅紹武 社科院美國所研究員;該是“味兒濃的楊梅”[N];光明日?qǐng)?bào);2001年
8 劉欣欣;正確處理傳承與汲取的關(guān)系[N];吉林日?qǐng)?bào);2013年
9 本報(bào)記者 劉慧;文學(xué):在市場(chǎng)的邊緣徘徊[N];浙江日?qǐng)?bào);2000年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李星辰;高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)研究[D];河北師范大學(xué);2015年
2 孫娜;高中語文外國文學(xué)作品主題式教學(xué)探索[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2015年
3 溫丹陽;高中語文外國文學(xué)作品主題解讀存在的問題研究[D];海南師范大學(xué);2015年
4 鮑伊麗;人教版小學(xué)語文教材中外國文學(xué)作品選編研究[D];杭州師范大學(xué);2016年
5 錢云鳳;基于多元文化教育理論的高中語文外國文學(xué)作品教學(xué)探究[D];貴州師范大學(xué);2016年
6 宋丹;對(duì)高中新課改背景下外國文學(xué)作品教學(xué)的思考[D];遼寧師范大學(xué);2010年
7 陳淑芳;文化身份建構(gòu)視野下的中學(xué)生外國文學(xué)作品的閱讀[D];東北師范大學(xué);2011年
8 黃玉霜;新課改背景下高中(人教版必修)外國文學(xué)作品教學(xué)現(xiàn)狀與策略研究[D];華中師范大學(xué);2012年
9 蔡奇聞;高中外國文學(xué)作品中的異域文化及其教學(xué)策略[D];華中師范大學(xué);2013年
10 阮紅環(huán);高中外國文學(xué)作品高效課堂研究[D];贛南師范學(xué)院;2014年
,本文編號(hào):930869
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/chuzhongjiaoyu/930869.html