高中英語課堂不同課型教師語碼轉(zhuǎn)換研究
發(fā)布時間:2017-12-30 22:05
本文關(guān)鍵詞:高中英語課堂不同課型教師語碼轉(zhuǎn)換研究 出處:《福建師范大學(xué)》2015年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
更多相關(guān)文章: 教師語碼轉(zhuǎn)換 不同課型 功能 類型
【摘要】:課堂語碼轉(zhuǎn)換長期以來受語言學(xué)界的關(guān)注,國內(nèi)外許多學(xué)者從頻率、類型、功能和師生交際模式等方面對課堂語碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行了研究,認(rèn)為課堂教師語碼轉(zhuǎn)換是外語教學(xué)的重要教學(xué)策略。本文通過對高中一年級兩位英語教師的課堂進(jìn)行錄音、語料轉(zhuǎn)寫,并參照姚明發(fā)(2011)所提出的課堂語碼轉(zhuǎn)換功能和句子結(jié)構(gòu)對轉(zhuǎn)寫語料進(jìn)行標(biāo)注后,對這兩位教師的四種不同課型的八節(jié)課當(dāng)中出現(xiàn)的語碼轉(zhuǎn)換進(jìn)行了調(diào)查。調(diào)查發(fā)現(xiàn):1)這兩位教師的語碼轉(zhuǎn)換以句內(nèi)轉(zhuǎn)換為主,其次是句間轉(zhuǎn)換,附加語碼轉(zhuǎn)換出現(xiàn)的次數(shù)最少;在句內(nèi)轉(zhuǎn)換當(dāng)中,中文中夾雜著英文的句子出現(xiàn)的頻率高于英文中夾雜著中文的句子;2)在功能上,這兩位教師語碼轉(zhuǎn)換的主要功能為教學(xué)功能、課堂管理功能和人際交往功能,其中教學(xué)功能出現(xiàn)的頻率最高,是最主要的功能。在教學(xué)功能當(dāng)中,又以引導(dǎo)學(xué)生答題和闡述課文內(nèi)容為最主要的功能;3)不同課型的語碼轉(zhuǎn)換既有共同點又有差異。它們的共同點在于語碼轉(zhuǎn)換都以句內(nèi)轉(zhuǎn)換為主,語碼轉(zhuǎn)換的功能都以教學(xué)功能為主。它們的差異在于語法課和詞匯課的語碼轉(zhuǎn)換以詞匯、語法解釋功能為主,練習(xí)講評課中人際交往功能出現(xiàn)最多,在課文課和練習(xí)講評課中教師常常借助語碼轉(zhuǎn)換對學(xué)生進(jìn)行提問。課文課中純英文和英文中夾雜著中文的形式高于其他三種課型,人際交往功能常以中文形式出現(xiàn)。
[Abstract]:This paper makes a study on the conversion of language code from the aspects of frequency , type , function , teacher - student communication mode and so on . The main functions of the two teachers are teaching function , classroom management function and interpersonal function .
【學(xué)位授予單位】:福建師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:G633.41
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 陳立平;英語專業(yè)教師在課堂上語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2004年05期
2 李經(jīng)緯 ,陳立平;多維視角中的語碼轉(zhuǎn)換研究[J];外語教學(xué)與研究;2004年05期
3 何自然,于國棟;語碼轉(zhuǎn)換研究述評[J];現(xiàn)代外語;2001年01期
,本文編號:1356712
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/chuzhongjiaoyu/1356712.html
最近更新
教材專著