跨文化語(yǔ)境下香港語(yǔ)文教育政策研究
發(fā)布時(shí)間:2021-01-24 21:25
香港是一個(gè)典型的跨文化、跨語(yǔ)境的多元文化社會(huì)。本文以國(guó)際化的視野,從香港現(xiàn)實(shí)需求和未來(lái)發(fā)展的角度,連用歷史研究法,文獻(xiàn)資料分析法和調(diào)查法,對(duì)殖民地以來(lái)香港各歷史階段語(yǔ)文教育政策的(?)革與演變進(jìn)行了較全面的梳理,對(duì)香港歷屆政府在語(yǔ)文教育政策上作出決策的動(dòng)機(jī)及推行策略的背景和原因進(jìn)行了縱深的分析,重點(diǎn)理清了跨文化語(yǔ)境下香港語(yǔ)文教育的特點(diǎn)及發(fā)展軌跡;剖析了跨文化語(yǔ)境下外來(lái)語(yǔ)和民族語(yǔ)、民族通用語(yǔ)(普通話)和母語(yǔ)(方言)、教學(xué)語(yǔ)言和生活語(yǔ)言的關(guān)係;闡明了教學(xué)語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)範(fàn)化在多元文化語(yǔ)境中的重要地位及在香港未來(lái)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展中的重要意義;確立了中文以普通話爲(wèi)教學(xué)語(yǔ)言的雙語(yǔ)體系的基本框架及重構(gòu)雙語(yǔ)教學(xué)體系的政策走向。本文第一部分以香港目前法定語(yǔ)文的二元結(jié)構(gòu)及“兩文三語(yǔ)”政策使用現(xiàn)狀作爲(wèi)基本依據(jù),分析總結(jié)香港語(yǔ)文跨語(yǔ)境的特點(diǎn),梳理香港語(yǔ)文教育政策的複雜性,解讀跨文化語(yǔ)境下香港教育界對(duì)語(yǔ)文教育認(rèn)識(shí)的誤區(qū),以及建構(gòu)規(guī)範(fàn)化雙語(yǔ)教學(xué)體系的必要性。本文第二部分具體分析殖民統(tǒng)治語(yǔ)境下的香港語(yǔ)文教育政策:以英國(guó)於1840年強(qiáng)行占據(jù)香港至1997香港結(jié)束殖民統(tǒng)治的歷史爲(wèi)脈絡(luò),對(duì)殖民地語(yǔ)境下香港語(yǔ)文政策由“重英輕中...
【文章來(lái)源】:西南大學(xué)重慶市 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁(yè)數(shù)】:103 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 導(dǎo)論
一、問(wèn)題的提出
(一) 重新解讀對(duì)語(yǔ)文教育的認(rèn)識(shí)
(二) 對(duì)語(yǔ)文教育政策造行梳理和總結(jié)
二、研究背景
(一) 法定語(yǔ)文的二元結(jié)構(gòu)
(二) 語(yǔ)文使用的多元化
三、語(yǔ)文教育政策研究現(xiàn)狀
四、概念界定
(一) 香港語(yǔ)文
(二) 跨文化
(三) 語(yǔ)境
(四) 跨文化教育
(五) 普通話
(六) 方言
(七) 港式中文
五、研究思路與方法
(一) 研究思路
(二) 研究方法
第二章 殖民統(tǒng)治語(yǔ)境下的香港語(yǔ)文教育政策 #1
一、推行英文教育與民族文化的斷裂
(一) 殖民地初期(1840-1900)
(二) 殖民地中期(1901-1941)
(三) 殖民地後期(1945-1997)
二、洋務(wù)運(yùn)動(dòng)與英文教育政策的建立
三、本土文化的張力與中英語(yǔ)文教育政策的轉(zhuǎn)變
(一) 教育局成立中文教育組
(二) 開(kāi)始積極創(chuàng)辦中文學(xué)校
(三) 公佈《賓尼報(bào)告書(shū)》
四、殖民地語(yǔ)境下香港語(yǔ)文教育政策的特點(diǎn)
(一) 具有強(qiáng)烈的英國(guó)資本主義教育性質(zhì)
(二) 具有鮮明的英殖民地管理特點(diǎn)
(三) 具有濃厚的實(shí)用主義色彩
第三章 後殖民語(yǔ)境下的香港語(yǔ)文教育政策
一、香港中文大學(xué)與《法定語(yǔ)文條例》
二、《教育政策白皮書(shū)》與教學(xué)語(yǔ)言
三、法定語(yǔ)文及教學(xué)語(yǔ)言
(一) 在教育方面存在雙重標(biāo)準(zhǔn)
(二) 在就業(yè)方面存在歧視
(三) 在公務(wù)方面存在語(yǔ)言霸權(quán)
(四) 在語(yǔ)文教學(xué)中存在誤區(qū)
四、後殖民語(yǔ)境下香港語(yǔ)文教育政策的特點(diǎn)
(一) 功利的調(diào)和性
(二) 應(yīng)急的模糊性
第四章 香港回歸後語(yǔ)文教育政策的轉(zhuǎn)變
一、歸屬變更對(duì)語(yǔ)文教育政策的影響
(一) 大力推行"母語(yǔ)教學(xué)"
(二) 努力提高"兩文三語(yǔ)"能力
二、母語(yǔ)教學(xué)政策與中英分流
(一) 母語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)效果
(二) 母語(yǔ)教學(xué)的標(biāo)簽效應(yīng)
(三) "中英分流"爭(zhēng)論的盲點(diǎn)
三、"兩文三語(yǔ)"政策解構(gòu)
(一) 立法層面的政策解構(gòu)
(二) 執(zhí)行層面的政策解構(gòu)
四、香港回歸後語(yǔ)文教育政策的特點(diǎn)
(一) 有一定原則的靈活性
(二) 有一定方向的實(shí)用性
(三) 有一定缺陷的操作性
第五章 轉(zhuǎn)型時(shí)期語(yǔ)文教育政策的調(diào)整與走向
一、香港語(yǔ)文教育政策調(diào)整的社會(huì)背景
(一) 提高中文應(yīng)用水平是香港末來(lái)人口發(fā)展的必然要求
(二) 提高中文應(yīng)用水平是香港經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的必然要求
(三) 提高中文應(yīng)用水平是提升全民族國(guó)際交際功能的必然要求
二、香港語(yǔ)文教育政策調(diào)整的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)
(一) 從語(yǔ)言本身的語(yǔ)音、辭彙、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)看
(二) 徒語(yǔ)言本身最基本的交流與溝通功能看
(三) 從語(yǔ)言學(xué)習(xí)和教學(xué)本身的規(guī)律看
三、關(guān)於文化衡突的擔(dān)憂
(一) 語(yǔ)言是中性的
(二) 語(yǔ)言沒(méi)有高低之分
(三) 營(yíng)造和諧的語(yǔ)言生活
(四) 普通話爲(wèi)漢語(yǔ)言的發(fā)展提供了基礎(chǔ)
四、香港語(yǔ)文教育政策的發(fā)展走向
(一) 對(duì)香港語(yǔ)文教育政策現(xiàn)狀的反思
(二) 香港語(yǔ)文教育政策的法據(jù)思考
(三) 香港語(yǔ)文教育政策的價(jià)值取向
(四) 香港語(yǔ)文教育政策的體系架構(gòu)
參考文獻(xiàn)
後記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]香港書(shū)面漢語(yǔ)句法變異:粵語(yǔ)的移用、文言的保留及其他[J]. 石定栩,王燦龍,朱志瑜. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2002(03)
[2]內(nèi)地與香港的語(yǔ)言變異和發(fā)展[J]. 何自然,吳東英. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 1999(04)
[3]香港粵語(yǔ)與香港文化的關(guān)系[J]. 梁莉莉. 方言. 1997(03)
本文編號(hào):2997960
【文章來(lái)源】:西南大學(xué)重慶市 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁(yè)數(shù)】:103 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 導(dǎo)論
一、問(wèn)題的提出
(一) 重新解讀對(duì)語(yǔ)文教育的認(rèn)識(shí)
(二) 對(duì)語(yǔ)文教育政策造行梳理和總結(jié)
二、研究背景
(一) 法定語(yǔ)文的二元結(jié)構(gòu)
(二) 語(yǔ)文使用的多元化
三、語(yǔ)文教育政策研究現(xiàn)狀
四、概念界定
(一) 香港語(yǔ)文
(二) 跨文化
(三) 語(yǔ)境
(四) 跨文化教育
(五) 普通話
(六) 方言
(七) 港式中文
五、研究思路與方法
(一) 研究思路
(二) 研究方法
第二章 殖民統(tǒng)治語(yǔ)境下的香港語(yǔ)文教育政策 #1
一、推行英文教育與民族文化的斷裂
(一) 殖民地初期(1840-1900)
(二) 殖民地中期(1901-1941)
(三) 殖民地後期(1945-1997)
二、洋務(wù)運(yùn)動(dòng)與英文教育政策的建立
三、本土文化的張力與中英語(yǔ)文教育政策的轉(zhuǎn)變
(一) 教育局成立中文教育組
(二) 開(kāi)始積極創(chuàng)辦中文學(xué)校
(三) 公佈《賓尼報(bào)告書(shū)》
四、殖民地語(yǔ)境下香港語(yǔ)文教育政策的特點(diǎn)
(一) 具有強(qiáng)烈的英國(guó)資本主義教育性質(zhì)
(二) 具有鮮明的英殖民地管理特點(diǎn)
(三) 具有濃厚的實(shí)用主義色彩
第三章 後殖民語(yǔ)境下的香港語(yǔ)文教育政策
一、香港中文大學(xué)與《法定語(yǔ)文條例》
二、《教育政策白皮書(shū)》與教學(xué)語(yǔ)言
三、法定語(yǔ)文及教學(xué)語(yǔ)言
(一) 在教育方面存在雙重標(biāo)準(zhǔn)
(二) 在就業(yè)方面存在歧視
(三) 在公務(wù)方面存在語(yǔ)言霸權(quán)
(四) 在語(yǔ)文教學(xué)中存在誤區(qū)
四、後殖民語(yǔ)境下香港語(yǔ)文教育政策的特點(diǎn)
(一) 功利的調(diào)和性
(二) 應(yīng)急的模糊性
第四章 香港回歸後語(yǔ)文教育政策的轉(zhuǎn)變
一、歸屬變更對(duì)語(yǔ)文教育政策的影響
(一) 大力推行"母語(yǔ)教學(xué)"
(二) 努力提高"兩文三語(yǔ)"能力
二、母語(yǔ)教學(xué)政策與中英分流
(一) 母語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)效果
(二) 母語(yǔ)教學(xué)的標(biāo)簽效應(yīng)
(三) "中英分流"爭(zhēng)論的盲點(diǎn)
三、"兩文三語(yǔ)"政策解構(gòu)
(一) 立法層面的政策解構(gòu)
(二) 執(zhí)行層面的政策解構(gòu)
四、香港回歸後語(yǔ)文教育政策的特點(diǎn)
(一) 有一定原則的靈活性
(二) 有一定方向的實(shí)用性
(三) 有一定缺陷的操作性
第五章 轉(zhuǎn)型時(shí)期語(yǔ)文教育政策的調(diào)整與走向
一、香港語(yǔ)文教育政策調(diào)整的社會(huì)背景
(一) 提高中文應(yīng)用水平是香港末來(lái)人口發(fā)展的必然要求
(二) 提高中文應(yīng)用水平是香港經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的必然要求
(三) 提高中文應(yīng)用水平是提升全民族國(guó)際交際功能的必然要求
二、香港語(yǔ)文教育政策調(diào)整的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)
(一) 從語(yǔ)言本身的語(yǔ)音、辭彙、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)看
(二) 徒語(yǔ)言本身最基本的交流與溝通功能看
(三) 從語(yǔ)言學(xué)習(xí)和教學(xué)本身的規(guī)律看
三、關(guān)於文化衡突的擔(dān)憂
(一) 語(yǔ)言是中性的
(二) 語(yǔ)言沒(méi)有高低之分
(三) 營(yíng)造和諧的語(yǔ)言生活
(四) 普通話爲(wèi)漢語(yǔ)言的發(fā)展提供了基礎(chǔ)
四、香港語(yǔ)文教育政策的發(fā)展走向
(一) 對(duì)香港語(yǔ)文教育政策現(xiàn)狀的反思
(二) 香港語(yǔ)文教育政策的法據(jù)思考
(三) 香港語(yǔ)文教育政策的價(jià)值取向
(四) 香港語(yǔ)文教育政策的體系架構(gòu)
參考文獻(xiàn)
後記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]香港書(shū)面漢語(yǔ)句法變異:粵語(yǔ)的移用、文言的保留及其他[J]. 石定栩,王燦龍,朱志瑜. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2002(03)
[2]內(nèi)地與香港的語(yǔ)言變異和發(fā)展[J]. 何自然,吳東英. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 1999(04)
[3]香港粵語(yǔ)與香港文化的關(guān)系[J]. 梁莉莉. 方言. 1997(03)
本文編號(hào):2997960
本文鏈接:http://sikaile.net/zhongdengjiaoyulunwen/2997960.html
最近更新
教材專著