泰國中小學(xué)國際漢語教師中國文化素養(yǎng)培養(yǎng)
[Abstract]:More and more attention is paid to the teaching of Chinese culture in the overseas Chinese classroom. Therefore, the competence level of international Chinese teachers is not only on language knowledge and teaching skills, but also on the content of Chinese cultural literacy. This paper first analyzes the overseas spread of Chinese culture before the first World Chinese Congress and the overseas dissemination of Chinese culture after the first World Chinese Congress, and probes into the history of Chinese culture overseas communication. This paper analyzes the importance of the cultivation of Chinese cultural literacy of international Chinese teachers in the context of the overseas dissemination of Chinese culture in the new era. In order to grasp the learning situation of the students' cultural courses in the Tungwuli Education School and to understand the problems existing in the dissemination of Chinese culture in the Tungwuli Education School, in order to understand how to teach teachers how to cultivate suitable Chinese cultural literacy, The author conducted a questionnaire survey on the learning situation of culture class among Thai primary and middle school students. From the survey results, we can see that teachers' ability structure and knowledge structure in Chinese culture should be adjusted. The author also discusses the overseas cultural teaching practice and the cultivation of teachers in China, analyzes the requirements of the National Han Affairs Office for volunteers and the cultural activities of overseas Confucius Institutes, and probes into the cultural literacy required for overseas teaching. Then, from the perfection of the Chinese culture curriculum for the major of Chinese international education in colleges and universities, we can make full use of the Chinese cultural products developed and popularized by the government. This paper analyzes the three enlightenments of the overseas teaching situation to the teachers' domestic learning from the internalization of the Chinese culture accomplishment of the international Chinese teachers.
【學(xué)位授予單位】:鄭州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:G633.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 郭鎮(zhèn)之;張小玲;王玨;;用文化的力量影響世界:試論中國文化中心的海外傳播[J];新聞與傳播研究;2016年02期
2 王宏麗;;從面試看漢語國際教育碩士的中華才藝勝任力及其培養(yǎng)[J];唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào);2015年06期
3 季紅琴;;孔子學(xué)院對(duì)外漢語教師的文化素養(yǎng)與文化傳播[J];長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào);2015年05期
4 姜葵;;漢語國際推廣與對(duì)外漢語教師中國文化素養(yǎng)教育[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報(bào);2013年01期
5 唐燕兒;;論海外華文教育的發(fā)展及其趨向[J];高等教育研究;2009年06期
6 李曉臻;;漢語國際推廣背景下對(duì)中國文化海外傳播的思考[J];社科縱橫(新理論版);2008年04期
7 尉萬傳;;泰國華文教育若干問題管窺[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)與研究版);2007年02期
8 張淑賢;文化意識(shí)與對(duì)外漢語教學(xué)[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1999年04期
9 ;語言教學(xué)與文化背景知識(shí)的相關(guān)性[J];語言教學(xué)與研究;1987年02期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前3條
1 張燕萍;;讓中華文化“走出去”[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2011年
2 吳竟紅;;對(duì)外漢語教學(xué)對(duì)教師文化素質(zhì)的要求[N];光明日?qǐng)?bào);2005年
3 耿虎;;中華文化海外傳播體系[N];文藝報(bào);2004年
,本文編號(hào):2336592
本文鏈接:http://sikaile.net/zhongdengjiaoyulunwen/2336592.html