柏拉圖《斐德若》在中國大陸的接受研究
發(fā)布時間:2025-01-14 21:08
關注柏拉圖《斐德若》一書在中國大陸的接受過程,既是一個對經典作品接受史的個案研究,也能映射出當代中國文藝學、詩學研究范式地轉變。在文藝理論研究論域中,柏拉圖一直是中西學界關注的焦點,對他的關注能不斷促使學界催生出新的問題意識。在柏拉圖及其作品進入中國的語境過程中,中國學界也經歷了頗為曲折復雜的理解與接受過程。本文一方面關注《斐德若》的相關譯著及研究,另一方面則試圖對這些材料進行分析,探究柏拉圖美學及詩學思想在中國的接受過程的嬗變,并試圖發(fā)掘這些變化背后的原因。根據(jù)近90年內時代的文化特征和研究路徑變化,大致可將二十世紀以來中國的《斐德若》接受過程劃分為三個階段:20世紀30年代到80年代是接受的起步期。郭斌和、景昌極兩位先生意識到柏拉圖的文章乃是西洋精神之源泉,于1929年首譯《柏拉圖五大對話集》。由于當時政治運動得如火如荼,在當時并未掀起風浪。20年后,朱光潛以一本《文藝對話集》開啟了國內柏拉圖研究的熱潮。此后一直到1980年,國內學者對柏拉圖的研究都受到朱光潛對柏拉圖“客觀主義唯心論”的影響。50年代中后期出現(xiàn)的“以階級斗爭為綱”的“左”思潮以及馬克思主義唯物論思潮造成了學界觀念的狹...
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
第一章 “批判地接受”: 文藝美學視野中的《斐德若》
第一節(jié) 20世紀《斐德若》的早期譯介
第二節(jié) “文藝美學”視野中的柏拉圖
第三節(jié) “三個論爭”對《斐德若》研究的影響
第四節(jié) 時代局限中的《斐德若》接受
第二章 聚焦與失焦: 世紀之交的《斐德若》接受
第一節(jié) 對《斐德若》解讀——聚焦“靈感說”
第二節(jié) 對《斐德若》修辭技藝的解讀
第三節(jié) 柏拉圖研究的新面貌
第三章 靈魂學的回歸: 新世紀以來的《斐德若》接受
第一節(jié) 21世紀《斐德若》新譯介
第二節(jié) 柏拉圖研究的重大轉向
第三節(jié) 從“美學”問題到“靈魂學”問題
第四章 《斐德若》的再經典化及其意義
第一節(jié) 歷史主義與經典之死
第二節(jié) 經典的復活
結語
參考文獻
攻讀學位期間取得的研究成果
致謝
本文編號:4027125
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
第一章 “批判地接受”: 文藝美學視野中的《斐德若》
第一節(jié) 20世紀《斐德若》的早期譯介
第二節(jié) “文藝美學”視野中的柏拉圖
第三節(jié) “三個論爭”對《斐德若》研究的影響
第四節(jié) 時代局限中的《斐德若》接受
第二章 聚焦與失焦: 世紀之交的《斐德若》接受
第一節(jié) 對《斐德若》解讀——聚焦“靈感說”
第二節(jié) 對《斐德若》修辭技藝的解讀
第三節(jié) 柏拉圖研究的新面貌
第三章 靈魂學的回歸: 新世紀以來的《斐德若》接受
第一節(jié) 21世紀《斐德若》新譯介
第二節(jié) 柏拉圖研究的重大轉向
第三節(jié) 從“美學”問題到“靈魂學”問題
第四章 《斐德若》的再經典化及其意義
第一節(jié) 歷史主義與經典之死
第二節(jié) 經典的復活
結語
參考文獻
攻讀學位期間取得的研究成果
致謝
本文編號:4027125
本文鏈接:http://sikaile.net/zhexuezongjiaolunwen/4027125.html