《愛藥》的后殖民解讀
發(fā)布時間:2021-06-14 18:46
路易斯·厄德里奇是美國當(dāng)代印第安英語文學(xué)最重要、最多產(chǎn)的作家之一。她的第一部作品《愛藥》首次出版便獲得評論界的贊揚,并贏得了1984年美國全國圖書評論界獎。小說講述了北達(dá)科他州一處印第安保留地兩個家庭四代成員六十年間的錯綜復(fù)雜的恩怨關(guān)系。厄德里奇從印第安神話、講故事傳統(tǒng)及西方文化中汲取營養(yǎng),探討了諸如反抗殖民話語、印第安人與土地的關(guān)系、身份重構(gòu)和印第安人在當(dāng)代社會的生存等主題。本文運用后殖民理論分析《愛藥》中反應(yīng)的印第安人面臨的問題及厄德里奇對白人殖民話語的反抗策略。本文主要運用霍米·巴巴的雜糅性理論分析北美印第安歷史重構(gòu)及印第安人身份構(gòu)建。對于生存在兩種文化中的印第安人來說,失去身份是不可避免的,但是印第安身份的重構(gòu)也是必要的。厄德里奇在其作品中通過顛覆殖民話語,重構(gòu)印第安歷史,探索了當(dāng)代社會中印第安人重新構(gòu)建身份的方式,即跨越文化界限,打破傳統(tǒng)的二元權(quán)力結(jié)構(gòu),在雜糅之上重構(gòu)身份。本文第一章介紹了路易斯·厄德里奇及其主要作品,重點介紹了《愛藥》。第二章綜述了厄德里奇作品,尤其是《愛藥》的研究現(xiàn)狀,及本論文的研究意義。第三章闡明了本論文的理論依據(jù)。首先介紹了后殖民理論的歷史發(fā)展,代表人...
【文章來源】:陜西師范大學(xué)陜西省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:73 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 An Introduction to Louise Erdrich
1.2 An Introduction to Love Medicine
Chapter 2 Literature Review
Chapter 3 Theoretical Rationale
3.1 An Overview of Postcolonial Theory
3.2 Validating Postcolonial Theory in Native American Literary Studies
3.3 Homi Bhabha and His Theory of Hybridity
3.5 Love Medicine as a Postcolonial Novel
Chapter 4 Postcolonial Issues Reflected in Love Medicine
4.1 The White's Occupation of the Native Land
4.2 Religious Conflict
4.3 Racial Discrimination
4.4 Mental Problems
Chapter 5 Louise Erdrich's Strategies of Resistance
5.1 Recuperating Indian History and Tradition on Cultural Reconciliation
5.1.1 Louise Erdrich's Writing Technique:Storytelling and Modern Forms
5.1.2 The Trickster Strategy
5.1.3 Reconstruction of North American History
5.2 Reconstruction of Identity
5.2.1 Identity Reconstruction and Hybridity
5.2.2 Lipsha's Identity Reconstruction
5.2.3 Marie's Reconstruction of Identity
Chapter 6 Conclusion
Works Cited
Publications
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]同化·回歸·雜糅——美國印第安英語小說發(fā)展周期述評[J]. 鄒惠玲,丁文莉. 外國文學(xué)研究. 2009(03)
[2]《愛藥》:印第安文化與白人文化的沖突與融合[J]. 倪云. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報. 2008(10)
[3]文化沖突中的本土身份構(gòu)建——宗教與性別視角下的《愛之藥》[J]. 陳靚. 英美文學(xué)研究論叢. 2007(02)
[4]路易絲·厄德里克長篇小說敘事的后現(xiàn)代因素——以《愛藥》為例[J]. 張廷佺. 當(dāng)代外國文學(xué). 2007(04)
[5]傳統(tǒng)與現(xiàn)代的抉擇——路易斯·厄德里齊的《愛之藥》[J]. 郭曉蘭,王建平. 東北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2007(05)
[6]美國印第安女性文學(xué)述評[J]. 劉玉. 當(dāng)代外國文學(xué). 2007(03)
[7]書寫當(dāng)代印第安人生存困境的《愛之藥》[J]. 高琳. 當(dāng)代外國文學(xué). 2006(02)
[8]敘述、文化定位和身份認(rèn)同——霍米·巴巴的后殖民批評理論[J]. 王寧. 外國文學(xué). 2002(06)
本文編號:3230129
【文章來源】:陜西師范大學(xué)陜西省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:73 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 An Introduction to Louise Erdrich
1.2 An Introduction to Love Medicine
Chapter 2 Literature Review
Chapter 3 Theoretical Rationale
3.1 An Overview of Postcolonial Theory
3.2 Validating Postcolonial Theory in Native American Literary Studies
3.3 Homi Bhabha and His Theory of Hybridity
3.5 Love Medicine as a Postcolonial Novel
Chapter 4 Postcolonial Issues Reflected in Love Medicine
4.1 The White's Occupation of the Native Land
4.2 Religious Conflict
4.3 Racial Discrimination
4.4 Mental Problems
Chapter 5 Louise Erdrich's Strategies of Resistance
5.1 Recuperating Indian History and Tradition on Cultural Reconciliation
5.1.1 Louise Erdrich's Writing Technique:Storytelling and Modern Forms
5.1.2 The Trickster Strategy
5.1.3 Reconstruction of North American History
5.2 Reconstruction of Identity
5.2.1 Identity Reconstruction and Hybridity
5.2.2 Lipsha's Identity Reconstruction
5.2.3 Marie's Reconstruction of Identity
Chapter 6 Conclusion
Works Cited
Publications
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]同化·回歸·雜糅——美國印第安英語小說發(fā)展周期述評[J]. 鄒惠玲,丁文莉. 外國文學(xué)研究. 2009(03)
[2]《愛藥》:印第安文化與白人文化的沖突與融合[J]. 倪云. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報. 2008(10)
[3]文化沖突中的本土身份構(gòu)建——宗教與性別視角下的《愛之藥》[J]. 陳靚. 英美文學(xué)研究論叢. 2007(02)
[4]路易絲·厄德里克長篇小說敘事的后現(xiàn)代因素——以《愛藥》為例[J]. 張廷佺. 當(dāng)代外國文學(xué). 2007(04)
[5]傳統(tǒng)與現(xiàn)代的抉擇——路易斯·厄德里齊的《愛之藥》[J]. 郭曉蘭,王建平. 東北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2007(05)
[6]美國印第安女性文學(xué)述評[J]. 劉玉. 當(dāng)代外國文學(xué). 2007(03)
[7]書寫當(dāng)代印第安人生存困境的《愛之藥》[J]. 高琳. 當(dāng)代外國文學(xué). 2006(02)
[8]敘述、文化定位和身份認(rèn)同——霍米·巴巴的后殖民批評理論[J]. 王寧. 外國文學(xué). 2002(06)
本文編號:3230129
本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/3230129.html
最近更新
教材專著