天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 英美文學(xué)論文 >

第九屆全國典籍英譯學(xué)術(shù)研討會(huì)啟事

發(fā)布時(shí)間:2018-06-23 19:32

  本文選題:翻譯理論研究 + 評(píng)估研究 ; 參考:《當(dāng)代外國文學(xué)》2015年02期


【摘要】:正第九屆全國典籍翻譯學(xué)術(shù)研討會(huì)將于2015年11月13—15日在江南大學(xué)(無錫)舉行。此次研討會(huì)由中國英漢語比較研究會(huì)典籍英譯專業(yè)委員會(huì)主辦,江南大學(xué)外國語學(xué)院承辦。會(huì)議將以"中國文化戰(zhàn)略與中華典籍外譯傳播"為主題,圍繞中國文化"走出去"戰(zhàn)略與中國文化典籍外譯研究、文化軟實(shí)力提升與中華典籍外譯及其傳播與接受研究、中國文化典籍翻譯理論研究與跨學(xué)科研究、中國文化典籍翻譯批評(píng)及質(zhì)量評(píng)估研究、全球化背景下中國文化典籍
[Abstract]:The Ninth National Symposium on Translation of Classical Books will be held at Jiangnan University (Wuxi) on November 13-15, 2015. The seminar was sponsored by the English-Chinese Comparative Studies Society of China and the School of Foreign languages of Jiangnan University. The conference will focus on the theme of "Chinese cultural strategy and the translation and dissemination of Chinese classics", focusing on the "going out" strategy of Chinese culture and the study of the translation of Chinese classical books, the promotion of cultural soft power and the study of the translation, dissemination and acceptance of Chinese classical books. Theoretical and Interdisciplinary Studies on Translation of Chinese Cultural Classics, Translation criticism and quality Evaluation of Chinese Cultural Classics, Chinese Cultural Classics under the background of Globalization
【作者單位】: 中國英漢語比較研究會(huì)典籍英譯專業(yè)委員會(huì);江南大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號(hào)】:+
,

本文編號(hào):2058164

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/2058164.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶5366d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com