英美文學(xué)作品,English literary work,音標(biāo),讀音,翻譯,英文例句,英語(yǔ)詞典
本文關(guān)鍵詞:英美文學(xué)課程教學(xué)改革的思考與實(shí)踐,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
您的位置:首頁(yè) -> 詞典 -> 英美文學(xué)作品
1) English literary work
英美文學(xué)作品
1.
The differences between Chinese and Western cultures are the main factors that influence E-C translation of English literary works.
中西文化差異是影響英美文學(xué)作品英漢翻譯的一個(gè)重要因素。
更多例句>>
2) Selected Readings of British & American Literature
英美文學(xué)作品選讀
3) National English Curriculum Standard
英語(yǔ)文學(xué)作品
例句>>
4) British and American literature
英美文學(xué)
1.
On the Teaching Reform of British and American Literature in the New Circumstance;
論新形勢(shì)下英美文學(xué)教學(xué)改革
2.
On the Teaching Strategy of Experiencing British and American Literature;
財(cái)經(jīng)類院校英語(yǔ)專業(yè)“體驗(yàn)英美文學(xué)”教學(xué)模式探究
3.
Probing into the British and American Literature Teaching Mode Based on the Multimedia;
英美文學(xué)多媒體教學(xué)模式探討
更多例句>>
5) English literature
英美文學(xué)
1.
E-learning environment provides a wide range of technical choice for English literature teaching.
在當(dāng)前E-learning環(huán)境下,選擇適當(dāng)?shù)挠⒚牢膶W(xué)授課形式,以期提高英美文學(xué)課堂教學(xué)效果,已成為共識(shí)。
2.
To achieve this goal,this paper proposes a multi-dimensional mode of culture input in English literature teaching,guided by the theory of Constructivism.
為實(shí)現(xiàn)此目標(biāo),本文提出了在英美文學(xué)教學(xué)中以建構(gòu)主義為理論基礎(chǔ)、以文化主題為教學(xué)內(nèi)容,結(jié)合使用紙質(zhì)教材、網(wǎng)上超文本資源和電影錄像創(chuàng)設(shè)文化語(yǔ)境的英美文學(xué)多維度文化導(dǎo)入教學(xué)模式。
3.
This paper concludes that modernization, diversification and standardization of English Literature teaching can bring vigorous freshness into teaching reform.
傳統(tǒng)的教學(xué)方式已不再適應(yīng)現(xiàn)代科技發(fā)展的形勢(shì),現(xiàn)代化、多元化和規(guī)范化的英美文學(xué)教學(xué)是勢(shì)在必行的教改之途,要從現(xiàn)在做起,逐步發(fā)揮現(xiàn)代教學(xué)媒體的優(yōu)勢(shì),為高校教學(xué)改革注入新的活力。
更多例句>>
6) English and American literature
英美文學(xué)
1.
On Design of English and American Literature Syllabus for Multiple Purposes;
試論基于學(xué)生需求分析的多維度英美文學(xué)課程設(shè)計(jì)
2.
On teaching innovations in English and American Literature course;
英美文學(xué)課程教學(xué)改革的思考與實(shí)踐
3.
Reform of the Teaching in English and American Literatures for English Major;
高校英語(yǔ)專業(yè)英美文學(xué)課程教學(xué)方法改革初探
更多例句>>
補(bǔ)充資料:《保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品伯爾尼公約》
見(jiàn)《伯爾尼公約》。
說(shuō)明:補(bǔ)充資料僅用于學(xué)習(xí)參考,請(qǐng)勿用于其它任何用途。
參考詞條
美在文學(xué)作品中的體現(xiàn) 美國(guó)文學(xué)作品選讀 美加文學(xué)作品選讀 英美文學(xué)課 英美文學(xué)史 文學(xué)作品
本文關(guān)鍵詞:英美文學(xué)課程教學(xué)改革的思考與實(shí)踐,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):166553
本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/166553.html