天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

The Implications of Political Discourse Translation from the

發(fā)布時間:2021-12-29 14:36
  當今世界,全球化日益推進,政治語篇也因此在各國的外交關系中扮演著越來越重要的角色。政治語篇生來帶有意識形態(tài)色彩,翻譯比較棘手,因為譯員必須根據贊助人的要求表明自己的立場,或客觀地進行翻譯。無論如何,政治語篇譯者都面臨著潛藏在源語文本之下的意識形態(tài)問題,而這些問題需要進行巧妙處理。因為對于意識形態(tài)問題的任何不當處理都可能導致嚴重后果,輕則誤解或沖突,重則導致戰(zhàn)爭。因此,譯者的責任就在于挖掘出政治語篇隱含的意識形態(tài)內涵,然后根據贊助人的要求決定如何處理。這篇文章目的在于通過對中美人權報告及其譯文所隱藏的意識形態(tài)內涵進行探索,從而得出一些政治語篇翻譯的啟示。以批評話語分析理論為基礎,以西奧·范·利奧雯設計的新的批評話語分析工具為方法,全文從這社會行為者及社會實踐兩方面對選擇的人權報告及其譯文進行了翻譯為導向的政治語篇分析,進而得出一些處理政治語篇翻譯中意識形態(tài)內涵的啟示。在翻譯過程中,政治語篇譯者需要牢記贊助人想要譯者在目的語中傳達的意識形態(tài)。然后判斷贊助人規(guī)定的意識形態(tài)是否與文本生產者的意識形態(tài)相同。如果這兩種意識形態(tài)正好相同,譯者在翻譯過程中應當嚴格遵守忠實的翻譯原則。具體來說,源語的意... 

【文章來源】:西安外國語大學陜西省

【文章頁數(shù)】:64 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Chapter I Introduction
    1.1 Context
    1.2 Rationale and research objectives
    1.3 Overview
Chapter II Political discourse and its translation
    2.1 Political discourse and its stylistic features
    2.2 Previous studies on the translation of political discourse
Chapter III Critical Discourse Analysis and Theo van Leeuwen’s new tools for Critical Discourse Analysis
    3.1 The relationship between ideology and translation
    3.2 Critical Discourse Analysis
    3.3 Theo van Leeuwen’s new tools for Critical Discourse Analysis
        3.3.1 Social actors
        3.3.2 Social action
Chapter IV Translating political discourse within the frame of reference of Theo van Leeuwen’s new tools for Critical Discourse Analysis
    4.1 Analysis of the rights of women and children
    4.2 Analysis of racial discrimination
    4.3 Analysis of civil and political rights
    4.4 Some implications for political discourse translation
Chapter V Conclusion
    5.1 Major findings
    5.2 Implications for political discourse translation
    5.3 Limitations of this thesis
Works Cited


【參考文獻】:
期刊論文
[1]從詞匯層面淺談《政府工作報告》的翻譯[J]. 鄒燕艷,曾融,蔣連英.  當代教育論壇(教學研究). 2010(06)
[2]當前外宣翻譯存在的問題——基于目的論視角[J]. 王繼慧.  鄭州航空工業(yè)管理學院學報(社會科學版). 2010(02)
[3]意識形態(tài)對辜鴻銘翻譯的操控[J]. 王靜,周平.  外語學刊. 2010(02)
[4]試論意識形態(tài)對翻譯的操控——以中共十七大報告英譯稿為例[J]. 馬昱嬌,陳智堯.  長江師范學院學報. 2009(02)
[5]論語篇視角下的政治文獻翻譯[J]. 王小萍.  南昌大學學報(人文社會科學版). 2008(04)
[6]翻譯研究與意識形態(tài):拓展跨文化對話的空間[J]. 孫藝風.  中國翻譯. 2003(05)
[7]一只看不見的手——論意識形態(tài)對翻譯實踐的操縱[J]. 王東風.  中國翻譯. 2003(05)
[8]政治語言研究:評述與思考[J]. 田海龍.  外語教學. 2002(01)



本文編號:3556323

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3556323.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶7a0c8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产传媒欧美日韩成人精品| 日本视频在线观看不卡| 亚洲免费视频中文字幕在线观看| 少妇丰满a一区二区三区| 丰满少妇被猛烈插入在线观看| 亚洲av日韩一区二区三区四区| 国产亚洲精品一二三区| 91亚洲人人在字幕国产| 国产美女网红精品演绎| 亚洲中文字幕高清乱码毛片| 99国产一区在线播放| 视频一区日韩经典中文字幕| 偷拍偷窥女厕一区二区视频| 亚洲中文在线观看小视频| 中文字幕一区二区久久综合| 91久久精品国产成人| 人妻中文一区二区三区 | 偷自拍亚洲欧美一区二页| 中国一区二区三区不卡| 日韩成人午夜福利免费视频| 国产一区一一一区麻豆| 午夜福利92在线观看| 日韩少妇人妻中文字幕| 美女被后入视频在线观看| 黑丝袜美女老师的小逼逼| 欧美日韩三区在线观看| 免费大片黄在线观看日本| 好东西一起分享老鸭窝| 国产免费一区二区三区不卡| 亚洲一区二区精品国产av| 大香蕉大香蕉手机在线视频| 高清欧美大片免费在线观看| 欧洲自拍偷拍一区二区| 中文字幕免费观看亚洲视频| 成人免费视频免费观看| 国产精品丝袜一二三区| 国产免费一区二区三区av大片| 国产精品一区二区丝袜| 欧美黄色成人真人视频| 韩国日本欧美国产三级| 日韩精品视频免费观看|