天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

從順應論看“楊瀾訪談錄”中的語用移情

發(fā)布時間:2017-10-08 08:21

  本文關(guān)鍵詞:從順應論看“楊瀾訪談錄”中的語用移情


  更多相關(guān)文章: 語用移情 順應論 “楊瀾訪談錄”


【摘要】:移情研究起源于德國美學,意為情感的滲透,現(xiàn)已跨越美學領域,成為心理學、心理治療學、語言學等領域的研究課題。何自然(1991),最早把移情研究引入語用學領域,并提出語用移情這一概念。語用移情作為言語交際中語言選擇的一種形式,已經(jīng)被頻繁地應用于日常言語交際中。然而,之前對于移情的研究多存在于心理學,美學以及語言學習這三大方面,而運用順應論來探討電視訪談節(jié)目中語用移情問題還不是很多。因此本論文試圖研究以下問題:(1)“楊瀾訪談錄”中常用的語用移情的實現(xiàn)方式有哪些?(2)這些語用移情的實現(xiàn)形式在楊瀾訪談錄中的語用功能是什么?(3)“楊瀾訪談錄”中語用移情是如何通過順應語境來實現(xiàn)移情的?本論文嘗試運用維索爾倫的順應論,根據(jù)其核心觀點:語言使用的過程就是語言選擇的過程,同時,也是語境關(guān)系的順應過程,選取楊瀾訪談錄之視野中的15個訪談為語料,對其中的移情現(xiàn)象進行研究。本論文采用定量和定性相結(jié)合的研究方法,在針對第一個研究問題時,作者運用定量的研究方法,對語用移情的基本實現(xiàn)形式在“楊瀾訪談錄”中出現(xiàn)的頻率進行統(tǒng)計,從而得出“楊瀾訪談錄”中出現(xiàn)頻率較高的三種實現(xiàn)形式。在研究這三種實現(xiàn)形式的語用功能及作為語言選擇是如何順應語境的問題上,論文采用了定量和定性相結(jié)合的研究方法。對每個實現(xiàn)形式在“楊瀾訪談錄”中出現(xiàn)的頻率及分布進行統(tǒng)計,再結(jié)合相應的語料進行具體的分析研究。通過研究,作者得出以下結(jié)論:(1)研究發(fā)現(xiàn)“楊瀾訪談錄”中出現(xiàn)頻率較高的三種實現(xiàn)形式第二人稱指示語“you”的非常規(guī)用法,模糊語和委婉語。這三種語言策略對實現(xiàn)語用移情具有重要作用。(2)通過對具體的語料分析得出第二人稱“你”的非常規(guī)用法有兩種所指:“你”指代第一人稱,“你”指代第三人稱。這種無人稱使用是一種加強受話者參與到話語中來的手段,因為說話人賦予了聽話人作為行為者的角色類型。從對方的角度出發(fā),拉近同聽話人的心理距離,從而起到了移情的語用效果。(3)通過對模糊語的語用功能分析,研究發(fā)現(xiàn),在訪談中使用模糊語一方面可以維護說話人的面子,另一方面也符合禮貌原則。這樣交際雙方通過選用恰當?shù)哪:Z來順應雙方的心理世界,從而達到移情于對方。委婉語的使用在訪談中也較為常見,在訪談過程中難免觸及一些敏感話題,所以主持人傾向于選用委婉語代替直接提及,這樣既維護了嘉賓的面子也表現(xiàn)出禮貌和友好,也因此很好地順應了交際雙方的內(nèi)心世界,包括情緒、面子和動機等等。在順應理論的框架下,作為選擇和順應的結(jié)果,移情策略成為一種有效的交際手段,它的使用不僅可以拉近交際雙方距離和構(gòu)建和諧氛圍,同時具有協(xié)助交際雙方實現(xiàn)更好交流和構(gòu)建和諧社會的應用功能,具有一定的現(xiàn)實意義。因此,對于移情在電視訪談節(jié)目中的研究具有理論和實踐兩個方面的意義。
【關(guān)鍵詞】:語用移情 順應論 “楊瀾訪談錄”
【學位授予單位】:西北師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H030
【目錄】:
  • Abstract9-11
  • 摘要11-14
  • Chapter One Introduction14-19
  • 1.1 Background of the Study14-15
  • 1.2 Research Purpose15-16
  • 1.3 Research Significance16-17
  • 1.4 The Definition of Empathy17-19
  • Chapter Two Literature Review19-26
  • 2.1 Studies on TV Interviews from the Perspective of Adaptation Theory19-20
  • 2.2 Studies on Empathy Abroad20-21
  • 2.2.1 Empathy in Aesthetics20
  • 2.2.2 Empathy in Psychology20-21
  • 2.2.3 Empathy in Sociology21
  • 2.3 Studies on Pragmatic Empathy in China21-24
  • 2.4 Summary24-26
  • Chapter Three Theoretical Foundation of Pragmatic Empathy26-31
  • 3.1 The Introduction to Adaptation Theory26-27
  • 3.2 Three Properties of Language Use27-28
  • 3.2.1 Variability27
  • 3.2.2 Negotiability27
  • 3.2.3 Adaptability27-28
  • 3.3 Four Angles of Investigation28-29
  • 3.4 Pragmatic Empathy — the Outcome of Linguistic Choices29
  • 3.5 Pragmatic Empathy—Process of Adaptation to Context29
  • 3.6 Summary29-31
  • Chapter Four Methodology31-34
  • 4.1 Research Questions31
  • 4.2 Data Collection31-32
  • 4.3 Research Methods32-33
  • 4.4 Research Procedures33-34
  • Chapter Five the Analysis of Pragmatic Empathy in“Yang Lan One on One”:An AdaptationApproach34-56
  • 5.1 The Analysis of the Realization Forms of Pragmatic Empathy34-38
  • 5.1.1 Using Person Deixis“You”to Achieve Pragmatic Empathy35-36
  • 5.1.2Using Hedges to Achieve Pragmatic Empathy36-37
  • 5.1.3 Using Euphemism to Achieve Pragmatic Empathy37-38
  • 5.2 The Pragmatic Functions of Each Realization Form38-44
  • 5.2.1 The Functions of Unconventional Usages of Deixis“You”38-40
  • 5.2.1.1 The Functions of“‘You’ Refer to ‘I’”38-39
  • 5.2.1.2 The Functions of“‘You’ Refer to ‘Anyone’”39-40
  • 5.2.2 The Functions of Hedges40-42
  • 5.2.2.1 Self-Protection41
  • 5.2.2.2 Being Polite41-42
  • 5.2.3 The Functions of Euphemism42-44
  • 5.2.3.1 The Evasion Function42-43
  • 5.2.3.2The Politeness Function43-44
  • 5.3 Pragmatic Empathy as Language Choice to Realize Adaptation44-54
  • 5.3.1 Person Deixis“you”as Language Choice to Realize Adaptation44-47
  • 5.3.1.1 Adapt to the Psychological Desire of the Hearers44-45
  • 5.3.1.2 Adapt to the Perception and Cognition of the Hearers45-47
  • 5.3.2 Hedges as Language Choice to Realize Adaptation47-49
  • 5.3.2.1 Adaptation to Self-Protection Motivation and Avoiding Responsibility47-48
  • 5.3.2.2 Adaptation to Politeness Motivation and Maintaining Hearer’s Face48-49
  • 5.3.3 Euphemism as Language Choice to Realize Adaptation49-54
  • 5.3.3.1 Adaptation to Emotion49-51
  • 5.3.3.2 Adaptation to Motivation51-54
  • 5.4 Summary54-56
  • Chapter Six Conclusion56-59
  • 6.1 Major Findings56-57
  • 6.2 Limitation57-58
  • 6.3 Suggestions for Future Research58-59
  • References59-64
  • Appendix I64-68
  • Appendix II68-73
  • Acknowledgements73

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前9條

1 ;新語錄[J];中國校園文學;2007年09期

2 吳亞運;;話語明示手段論析——以電視訪談節(jié)目“楊瀾訪談錄之李開復”為例[J];淮北職業(yè)技術(shù)學院學報;2013年06期

3 王笑如;;電視談話節(jié)目的話語分析——以楊瀾訪談錄為例[J];傳奇.傳記文學選刊(理論研究);2010年09期

4 楊漢青;;淺論電視訪談類欄目的核心競爭力——以《面對面》和《楊瀾訪談錄》為例進行對比分析[J];大眾文藝;2012年16期

5 蔣珂;;論思想性:訪談節(jié)目制作之根本——以《楊瀾訪談錄》與《魯豫有約》為例[J];戲劇之家(上半月);2010年04期

6 ;人物·聲音[J];華人世界;2010年03期

7 楊瀾;;隱形的翅膀[J];科學與文化;2009年08期

8 楊瀾;;希拉里的多面人生[J];法制資訊;2009年02期

9 ;[J];;年期

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前4條

1 本報記者 永順;讓“電視圖書”成為時尚[N];中國圖書商報;2002年

2 早報記者 宋承良;徐根寶:中國足球要有愚公的精神[N];東方早報;2013年

3 楊捷;“陽光文化”完成全面戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型[N];科技日報;2003年

4 張建華;讓編排產(chǎn)生效益[N];中華新聞報;2003年

,

本文編號:992967

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/992967.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶10cbd***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com