陪同口譯報告—海外施工現(xiàn)場陪同口譯難點和對策
本文關(guān)鍵詞:陪同口譯報告—海外施工現(xiàn)場陪同口譯難點和對策
更多相關(guān)文章: 陪同口譯 海外施工現(xiàn)場 難點 對策
【摘要】:隨著中國經(jīng)濟的不斷強大和國際地位的不斷提升,中國與國外的貿(mào)易往來越發(fā)頻繁。不僅越來越多的外商進駐中國,中國企業(yè)走出國門在海外開展工程的數(shù)量也大幅增加。本報告呈現(xiàn)了作者的一次陪同口譯經(jīng)歷,為一家國有企業(yè)對印度一個火力發(fā)電廠項目提供技術(shù)支持擔(dān)任翻譯。與其他口譯類型相比,海外施工現(xiàn)場口譯有一些突出特點:首先,由于大型項目現(xiàn)場的復(fù)雜性,譯員往往需要承擔(dān)除翻譯之外的多項工作;其次,國外現(xiàn)場口譯服務(wù)周期較長,譯員可能遭遇文化沖突并感到孤獨;另外,施工現(xiàn)場口譯突發(fā)因素很多,比如由于文化習(xí)俗不同造成的爭論和誤會,還有現(xiàn)場各種的雜音,客戶的口音等等。本報告通過總結(jié)這次陪同口譯過程中所遭遇的困難,以及探討所采取的或需采取的應(yīng)對策略,旨在為在這一口譯類型領(lǐng)域工作的譯員提供經(jīng)驗和參考。報告整體描述了該口譯項目的過程,除引言和結(jié)論之外主要包括三個章節(jié)。第一章是項目概況,介紹了項目背景和火力發(fā)電相關(guān)原理,分析了目標(biāo)客戶并挑選了一些譯前準(zhǔn)備的詞匯供參考。第二章結(jié)合具體事例闡述作者在現(xiàn)場口譯過程中所遇到的一系列困難以及所采取的或作者建議的解決策略。列舉的七種困難包括大型施工現(xiàn)場口譯譯員工作的復(fù)雜性;服務(wù)時間較長造成的文化沖突;火力發(fā)電專業(yè)術(shù)語;工程技術(shù)人員的行話,縮略語表達;文化習(xí)俗差異造成的翻譯尷尬等等。應(yīng)對策略包括抓重點,分主次,減壓力;溝通和理解;直譯;意譯:詢問:確認(rèn);失誤補救;充分利用現(xiàn)場優(yōu)勢等等。在第三章中,作者對該口譯項目進行了回顧與思考,梳理所學(xué)經(jīng)驗和得到的啟示,并借鑒課堂所學(xué)的一些翻譯理論來說明觀點。作者在完成海外施工項目陪同口譯實踐之后,對一系列難點和對策的總結(jié)、分析,對服務(wù)于這一領(lǐng)域的譯員或口譯教學(xué)具有一定的參考意義。
【關(guān)鍵詞】:陪同口譯 海外施工現(xiàn)場 難點 對策
【學(xué)位授予單位】:成都理工大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H059
【目錄】:
- Acknowledgements4-5
- Abstract5-7
- 摘要7-9
- Introduction9-11
- Chapter One Project Overview11-17
- 1.1 Company Background11
- 1.2 Principle of Thermal Power Plant11-12
- 1.3 Introduction to Kalisindh Thermal Power Project12
- 1.4 Client Analysis12-13
- 1.5 Task Requirements for Interpreting13
- 1.6 Collection of References13-17
- Chapter Two Summary of Obstacles and Strategies Adopted or Proposed17-29
- 2.1 Complexity of the Interpreter's Job and How to Cope With It17-19
- 2.1.1 Complexity of the Interpreter's Job17-18
- 2.1.2 Set Priorities and Ease Tension18-19
- 2.2 Culture Shock and Response19-21
- 2.2.1 Culture Shock and Loneliness19-20
- 2.2.2 Strategy of Communication and Understanding20-21
- 2.3 Jargons and Strategy of Confirmation21-23
- 2.4 Terminologies and Coping Methods23-25
- 2.5 Acronyms and the Strategy of Asking for Full Expressions25-26
- 2.6 Expressions with Chinese Characteristics and Strategy of Paraphrasing26-27
- 2.7 Embarrassment Caused by Cultural Difference and Remedy27-29
- Chapter Three Post-interpreting Review29-33
- 3.1 Inspirations from Interpreting29-30
- 3.2 Translation Theories Applied30-33
- 3.2.1 The Skopos Theory30-31
- 3.2.2 The Metaphrase Translation31-32
- 3.2.3 The Interpretive Theory32-33
- Conclusion33-35
- Bibliography35-36
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳大超;;超越法規(guī)的“重點保護”是災(zāi)禍之源[J];雜文選刊(上半月版);2004年03期
2 黃絢華;父親的囑托[J];建筑安全;1999年06期
3 王淑玲;;淺論施工現(xiàn)場翻譯工作在冶金行業(yè)引進項目中的作用[J];海外英語;2011年14期
4 高薇;;窗口[J];山東文學(xué);2010年10期
5 萬鵬杰;論施工現(xiàn)場口譯[J];上?萍挤g;2004年02期
6 劉廷恩;;張全林暗訪施工現(xiàn)場[J];中國公路;1996年10期
7 陳彥利;趙躍;張冬梅;;我國建筑施工安全事故原因分析[J];神州;2011年05期
8 焦陽;;說不出的秘密[J];女性天地;2010年02期
9 傅寧軍;;丹青結(jié)緣[J];兩岸關(guān)系;2007年10期
10 ;[J];;年期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馮衛(wèi)民;張愛勤;李小房;;施工現(xiàn)場鋼筋檢驗[A];土木建筑學(xué)術(shù)文庫(第9卷)[C];2008年
2 李振立;;淺談施工現(xiàn)場的安全管理[A];第三屆鐵路安全風(fēng)險管理及技術(shù)裝備研討會論文集(中冊)[C];2012年
3 余建雨;奚麗紅;;談施工現(xiàn)場時間費用的管理[A];河南省建筑業(yè)行業(yè)優(yōu)秀論文集(2006)[C];2006年
4 陳先鋒;宋志華;;淺談施工現(xiàn)場的事故誘因控制[A];土木建筑學(xué)術(shù)文庫(第9卷)[C];2008年
5 仲偉光;;施工現(xiàn)場存在的問題及其優(yōu)化策略[A];科學(xué)時代——2014科技創(chuàng)新與企業(yè)管理研討會論文集下(企業(yè)管理)[C];2014年
6 萬富軍;楊培貞;祝令德;;工程項目施工現(xiàn)場的標(biāo)準(zhǔn)化管理[A];山東水利學(xué)會第九屆優(yōu)秀學(xué)術(shù)論文集[C];2004年
7 楊東偉;;論雷害及施工現(xiàn)場的防雷[A];安全生產(chǎn)與可持續(xù)發(fā)展論文選編[C];2004年
8 李東平;;淺析施工現(xiàn)場物料管理[A];河南省土木建筑學(xué)會2010年學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2010年
9 王中偉;;淺談施工現(xiàn)場電氣管理[A];土木建筑學(xué)術(shù)文庫(第17卷)[C];2013年
10 伊廷成;;淺談建筑施工安全管理的幾點看法[A];2014年十一。ㄊ校┙饘伲ㄒ苯穑⿲W(xué)會冶金安全環(huán)保學(xué)術(shù)交流會論文集[C];2014年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 夏中昌;實行“模擬施工現(xiàn)場”制度[N];東北電力報;2008年
2 記者 李輝;我區(qū)16個施工現(xiàn)場存在重大安全隱患[N];新疆日報(漢);2010年
3 記者 馬國順;酒泉一冷庫施工現(xiàn)場發(fā)生坍塌 致4死7傷[N];甘肅日報;2012年
4 程佑祥 特約記者 廖寶祺;施工現(xiàn)場不見一兵一卒[N];解放軍報;2013年
5 記者 張春 通訊員 陳暢 王水金;文化“入駐”施工現(xiàn)場[N];中國安全生產(chǎn)報;2007年
6 記者 董馨;施工現(xiàn)場將實行封閉管理[N];長春日報;2007年
7 金鑫;施工現(xiàn)場應(yīng)為農(nóng)民工設(shè)醫(yī)療室[N];哈爾濱日報;2006年
8 本報記者 ;施工現(xiàn)場揚塵污染不得超標(biāo)[N];青島日報;2007年
9 記者 劉懷英;15日前施工現(xiàn)場創(chuàng)衛(wèi)必須達標(biāo)[N];廣元日報;2008年
10 袁弘;用可持續(xù)、可操作的技術(shù)規(guī)程 科學(xué)治理施工現(xiàn)場揚塵[N];成都日報;2008年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 李鴻偉;基于危險源管理的建筑施工現(xiàn)場安全管理研究[D];中國礦業(yè)大學(xué)(北京);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 郭健杰;強夯施工現(xiàn)場監(jiān)控系統(tǒng)的設(shè)計與實現(xiàn)[D];西安電子科技大學(xué);2015年
2 胡攀輝;基于BIM與AR的施工現(xiàn)場應(yīng)用模塊集成研究[D];重慶大學(xué);2015年
3 鄭毅;陪同口譯報告—海外施工現(xiàn)場陪同口譯難點和對策[D];成都理工大學(xué);2015年
4 鄧先德;施工現(xiàn)場重大危險源動態(tài)管理系統(tǒng)研究與應(yīng)用[D];重慶大學(xué);2009年
5 鄒立群;地方中小型水利施工現(xiàn)場危險源辨析及風(fēng)險評價[D];黑龍江大學(xué);2013年
6 崔紀(jì)委;水利施工現(xiàn)場危險源辨析及其風(fēng)險評價研究[D];河北農(nóng)業(yè)大學(xué);2012年
7 盧彬;安全危機管理在施工現(xiàn)場的應(yīng)用[D];鄭州大學(xué);2011年
8 劉利;施工現(xiàn)場安全管理信息系統(tǒng)的研究[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2007年
9 李佩;水利水電工程施工現(xiàn)場危險源管理研究[D];河北農(nóng)業(yè)大學(xué);2013年
10 李瑩;基于DEMATEL-ANP水電施工現(xiàn)場安全評價模型研究[D];華中科技大學(xué);2011年
,本文編號:818651
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/818651.html