天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

談文化交接中漢語語言的相似詞研究

發(fā)布時間:2017-09-06 17:17

  本文關(guān)鍵詞:談文化交接中漢語語言的相似詞研究


  更多相關(guān)文章: 文化交接 漢語語言 相似詞 相似范疇


【摘要】:隨著社會的逐漸發(fā)展以及全球一體化進程的不斷進步,無論是在人們的旅游出行還是通訊溝通方面,都變得更加的快速和便捷,故使得各國之間的經(jīng)濟、文化、藝術(shù)交流也隨之增多。我國在與世界各國進行文化交接的過程中,離不開漢語語言的介入,而由于與我國進行文化交接的國家所應(yīng)用的語言并不同于漢語語言,故我國語言中的大部分相似詞的意思國外的友人并不能夠進行很好的、全面的理解。本文將就這一問題展開研究,研究過程中將針對漢語語言相似詞在文化交接中的研究背景進行闡述,并對文化交接中漢語語言相似詞的范疇進行劃分,最終本文將對漢語語言中相似詞所存在的要素關(guān)系進行分析,以期能夠為我國今后在于其他國家進行文化交接過程中的漢語語言相似詞表達提供有效的理論參考依據(jù)。
【作者單位】: 廣州大學(xué)松田學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】文化交接 漢語語言 相似詞 相似范疇
【分類號】:H136
【正文快照】: 前言:語言是人類文明進步的重要標志之一,在人類進行人際交往與交流的過程中,其實作為交際符號而存在。人們可以通過語言來傳遞文化,與此同時,語言也是不同民族的重要區(qū)分內(nèi)容。每個國家、每個民族都會擁有自己本國的語言,漢語作為我國的國語,同時其也是當前國際交流中的主要

【參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前5條

1 祖人植;對外漢語教學(xué)語法體系研究思路述評——從語言共性與個性的視角[J];北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年04期

2 王培;任曉霏;;從文化語境順應(yīng)看外來詞翻譯中漢語字詞的選擇[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年04期

3 甘麗娟;在東西方文化的交接點上──川端康成的《雪國》評析[J];東北亞論壇;1996年03期

4 米成剛;楊雅婷;周喜;李曉;楊明忠;;基于字符串相似度的維吾爾語中漢語借詞識別[J];中文信息學(xué)報;2013年05期

5 任付標;漫談中西文化交匯中的語言污染——兼與何安平先生商榷[J];現(xiàn)代外語;1994年03期

【共引文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 袁斌業(yè);OPEC音譯名稱和零翻譯縮略語的廣泛接受對引進外來語的啟示[J];廣西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年S2期

2 彭濱;論中英混合語碼的類型及成因[J];廣西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2001年03期

3 黎河;;語言共性的多維度研究初探[J];長春教育學(xué)院學(xué)報;2013年18期

4 李泉;金允貞;;對外漢語教學(xué)語法體系研究縱覽[J];海外華文教育;2008年04期

5 李先銀;;表達導(dǎo)向的對外漢語語法教學(xué)模式探討——以“了”的教學(xué)為例[J];國際漢語教學(xué)研究;2014年03期

6 孟健;曲濤;夏洋;;文化順應(yīng)理論視閾下的典籍英譯——以辜鴻銘《論語》英譯為例[J];外語學(xué)刊;2012年03期

7 李秀華;;東方美的傳承之作——淺談《雪國》空虛美的構(gòu)筑與展現(xiàn)[J];雙語學(xué)習(xí);2007年05期

8 申智奇,李悅娥;論《圍城》中的語碼轉(zhuǎn)換[J];外語與外語教學(xué);2001年04期

9 賈彩辰;支煒華;;網(wǎng)絡(luò)語言的語言污染探究[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2007年01期

10 施春宏;;面向第二語言教學(xué)漢語構(gòu)式研究的基本狀況和研究取向[J];語言教學(xué)與研究;2011年06期

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條

1 林美淑;對韓漢語教學(xué)離合詞研究[D];山東大學(xué);2005年

2 崔婷;全球化背景下的當代中西文化交流問題研究[D];山東大學(xué);2006年

3 陶健敏;漢英語作為第二語言的教學(xué)法體系對比研究[D];華東師范大學(xué);2007年

4 宋琛;川端文學(xué)的精神分析闡發(fā)[D];吉林大學(xué);2009年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 周志軍;從生態(tài)翻譯學(xué)視角看英源外來詞的漢譯[D];中南大學(xué);2013年

【二級參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 吳禮權(quán);漢語外來詞音譯的特點及其文化心態(tài)探究[J];復(fù)旦學(xué)報(社會科學(xué)版);1994年03期

2 周磊;烏魯木齊方言借詞研究[J];方言;2004年04期

3 陳燕;陳平;;漢維語外來詞借入方法對比研究[J];喀什師范學(xué)院學(xué)報;2011年02期

4 阿依克孜·卡德爾;開沙爾·卡德爾;吐爾根·依布拉音;;面向自然語言信息處理的維吾爾語名詞形態(tài)分析研究[J];中文信息學(xué)報;2006年03期

5 李佳正;劉凱;麥熱哈巴·艾力;呂雅娟;劉群;吐爾根·依布拉音;;維吾爾語中漢族人名的識別及翻譯[J];中文信息學(xué)報;2011年04期

6 潘子助;;試談漢語中的英語借詞[J];湖北函授大學(xué)學(xué)報;2011年07期

7 王欣;;文化語境順應(yīng)對言語交際的闡釋力[J];外語學(xué)刊;2008年04期

8 鄭燕;;借詞對維吾爾語詞匯的影響[J];湖北第二師范學(xué)院學(xué)報;2011年01期

9 陳世明;;維吾爾語漢語借詞新探[J];西北民族研究;2007年01期

10 廖開洪,李錦;文化語境順應(yīng)對翻譯中詞義選擇的制約——兼談?wù)Z用翻譯對翻譯教學(xué)的啟示[J];山東外語教學(xué);2005年05期

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 馬樹華;論漢語的文化意蘊[J];廣西右江民族師專學(xué)報;2001年S1期

2 裴文;;被文化的漢語語言[J];粵海風(fēng);2008年05期

3 王煥運;關(guān)于建立漢語語言風(fēng)格學(xué)的意見[J];天津師院學(xué)報;1982年04期

4 馬志強;論漢語語言的和諧美[J];中州學(xué)刊;1998年03期

5 白雪;;語言的感情色彩[J];世界教育信息;2001年07期

6 吳小珊;;當代中國社會發(fā)展對漢語言的影響[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年S2期

7 程瑛;石春讓;;零翻譯詞對漢語語言和文化的影響[J];海南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2012年01期

8 陳秀泉;;音韻協(xié)調(diào)在漢語語言中的表達效果研究[J];南寧職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2012年04期

9 李秋紅;;從翻譯視角探討漢語語言中的得與失[J];新疆職業(yè)教育研究;2012年04期

10 歐紅秋;網(wǎng)絡(luò)語言對傳統(tǒng)漢語語言的挑戰(zhàn)[J];黔東南民族師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2004年05期

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 陳敬璽;國際漢語語言交際能力論[D];陜西師范大學(xué);2012年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條

1 姜竹;漢語語言產(chǎn)品推廣模式研究[D];山東大學(xué);2014年

2 張瑤;漢語語言中庸現(xiàn)象的語用學(xué)研究[D];山西大學(xué);2008年

3 韓健;從順應(yīng)論看漢語語言迷信[D];山西大學(xué);2007年

,

本文編號:804410

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/804410.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶7caca***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com