留學(xué)生漢語褒貶義詞習(xí)得研究
本文關(guān)鍵詞:留學(xué)生漢語褒貶義詞習(xí)得研究
更多相關(guān)文章: 對外漢語教學(xué) 褒貶義詞 偏誤類型 原因 教學(xué)建議
【摘要】:當今世界各地掀起漢語熱潮,漢語的學(xué)習(xí)越來越受到世界各國人們的普遍重視和歡迎。為了更好地推廣漢語,傳播中華文化,幾百所孔子學(xué)院相繼在世界各國建立起來。與此同時,對外漢語教學(xué)更成為了學(xué)者們熱衷討論的話題。在對外漢語教學(xué)中,詞匯教學(xué)是非常重要的。而詞匯當中的褒貶義詞則是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語詞匯的一大難點,留學(xué)生常常搞不清楚哪些詞是褒義詞,哪些詞是貶義詞,在實際運用中往往容易發(fā)生偏誤現(xiàn)象。在實際交往中一旦出現(xiàn)褒貶詞運用不當,很有可能會引起交際雙方的種種不愉快,因此,褒貶義詞的重要性顯而易見。本文在前人研究的基礎(chǔ)上,通過第一手資料、前人的論文中的相關(guān)語料以及北京語言大學(xué)“HSK動態(tài)作文語料庫”獲得相關(guān)語料,對語料中褒貶義詞的偏誤現(xiàn)象進行分析。經(jīng)過分析發(fā)現(xiàn),此類偏誤現(xiàn)象可以分為三大類,分別是褒義詞習(xí)得偏誤類型、貶義詞習(xí)得偏誤類型和中性詞習(xí)得偏誤類型。此外,本文還從四個方面分析了其原因,包括漢語褒貶義詞的復(fù)雜性、文化背景差異、母語負遷移以及目的語負遷移。最后根據(jù)原因,提出三點教學(xué)建議。
【關(guān)鍵詞】:對外漢語教學(xué) 褒貶義詞 偏誤類型 原因 教學(xué)建議
【學(xué)位授予單位】:上海師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要4-5
- abstract5-9
- 第一章 緒論9-15
- 1.1 選題意義9-10
- 1.2 前人研究綜述10-13
- 1.2.1 褒貶義詞的研究10-12
- 1.2.2 留學(xué)生漢語褒貶義詞習(xí)得偏誤分析研究12-13
- 1.3 采用的理論、研究方法和語料來源13-15
- 第二章 留學(xué)生漢語褒貶義詞習(xí)得偏誤類型15-26
- 2.1 留學(xué)生褒義詞習(xí)得偏誤類型15-19
- 2.1.1 褒義詞用作貶義詞15-18
- 2.1.2 褒義詞用作中性詞18-19
- 2.2 留學(xué)生貶義詞習(xí)得偏誤類型19-23
- 2.2.1 貶義詞用作褒義詞19-22
- 2.2.2 貶義詞用作中性詞22-23
- 2.3 留學(xué)生中性詞習(xí)得偏誤類型23-26
- 2.3.1 中性詞用作褒義詞24
- 2.3.2 中性詞用作貶義詞24-26
- 第三章 留學(xué)生漢語褒貶義詞習(xí)得偏誤的原因26-33
- 3.1 漢語褒貶義詞的復(fù)雜性26-28
- 3.2 文化背景的差異28-29
- 3.3 母語的負遷移29-30
- 3.4 目的語的負遷移30-33
- 第四章 對外漢語褒貶義詞的教學(xué)建議33-39
- 4.1 加強情景化教學(xué)33-35
- 4.1.1 如何進行情景化教學(xué)33-34
- 4.1.2 情景化教學(xué)注意的問題34-35
- 4.2 文化教學(xué)與語素法相結(jié)合35-36
- 4.2.1 如何將文化教學(xué)與語素法相結(jié)合35-36
- 4.2.2 文化教學(xué)與語素法相結(jié)合注意的問題36
- 4.3 注意與外語的對比36-39
- 4.3.1 注意不同語言間詞義的不對稱性36-37
- 4.3.2 與外語對比注意的問題37-39
- 結(jié)語39-40
- 參考文獻40-43
- 致謝43
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳氏順;;越南留學(xué)生漢語能愿動詞的偏誤分析[J];福建論壇(人文社會科學(xué)版);2011年S1期
2 徐安銀;;試論貶詞褒用的修辭藝術(shù)效果[J];阜陽師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年01期
3 章炎;;淺談詞語的感情色彩[J];遼寧大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1983年05期
4 凌德祥;中介語理論與對外漢語教學(xué)[J];南京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué).人文科學(xué).社會科學(xué)版);2003年03期
5 陸儉明;;漢語研究與對外漢語教學(xué)[J];蘇州市職業(yè)大學(xué)學(xué)報;2005年04期
6 劉靜園;;論褒貶義詞和帶褒貶義色彩的詞[J];泰山學(xué)院學(xué)報;2009年04期
7 曹文峰,常道江;詞語的褒貶使用法教學(xué)初探[J];濮陽教育學(xué)院學(xué)報;2003年04期
8 邱述德;英漢詞語意義的非完全對應(yīng)關(guān)系[J];外語教學(xué)與研究;1989年01期
9 杜煥君;;留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語名詞的偏誤分析及其原因探析[J];文教資料;2009年11期
10 石琳;;留學(xué)生使用漢語成語的偏誤分析及教學(xué)策略[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版);2008年06期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 李美蘭;越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語助詞常見偏誤現(xiàn)象分析[D];天津大學(xué);2011年
2 黃燕;韓國學(xué)生初級詞偏誤分析[D];四川大學(xué);2005年
3 周正紅;韓國學(xué)生使用漢語介詞偏誤分析[D];遼寧師范大學(xué);2007年
4 周仁芝;韓國學(xué)生習(xí)得漢語介詞的順序研究[D];湖南師范大學(xué);2012年
5 錢康敏;對外漢語副詞“才”、“就”教學(xué)初探[D];蘇州大學(xué);2013年
6 黃進勇;越南大學(xué)生漢字書寫偏誤及漢字教學(xué)現(xiàn)狀研究[D];上海師范大學(xué);2013年
,本文編號:693873
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/693873.html