天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

淺析英漢跨文化翻譯中的歸化和異化

發(fā)布時間:2024-12-31 21:58
   英漢跨文化翻譯中,譯者面對文化背景的差異必須在歸化與異化之間做出合理選擇,以提高譯文質(zhì)量。為做好跨文化翻譯工作,本文將對歸化與異化的基本概念、兩者關(guān)系進行分析,然后提出了歸化與異化翻譯的基本要求與常用方法。通過研究可知,歸化與異化兩者相互對立,但又相輔相成,彼此功能并不相同,在滿足基本要求的條件下熟練應(yīng)用歸化與異化翻譯策略,能有效提高英漢跨文化翻譯質(zhì)量。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
一、歸化和異化理論
    (一)基本概念
    (二)關(guān)系解讀
二、歸化與異化翻譯策略的基本要求
    (一)翻譯要有明確目的
    (二)譯者對文本類型足夠了解
    (三)譯者對讀者態(tài)度足夠了解
三、歸化和異化理論指導(dǎo)下的翻譯方法
    (一)歸化策略下的翻譯方法
    (二)異化策略下的翻譯方法
四、結(jié)語



本文編號:4021594

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/4021594.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cf7a1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产一区二区三区午夜精品| 亚洲精品黄色片中文字幕| 欧美亚洲综合另类色妞| 高清国产日韩欧美熟女| 欧美人与动牲交a精品| 国产亚洲欧美日韩精品一区| 99热九九在线中文字幕| 九九热这里只有精品哦| 情一色一区二区三区四| 国产一区欧美一区二区| 日韩无套内射免费精品| 91免费一区二区三区| 老熟妇乱视频一区二区| 国产成人综合亚洲欧美日韩| 久久精品中文扫妇内射| 亚洲欧美国产网爆精品| 日韩精品一区二区三区四区| 国产主播精品福利午夜二区| 国产精品国产亚洲看不卡| 成人免费视频免费观看| 久久婷婷综合色拍亚洲| 欧美日韩国产精品第五页| 欧美日韩国产精品黄片| 在线观看免费视频你懂的| 国产精品内射视频免费| 欧美午夜性刺激在线观看| 久久少妇诱惑免费视频| 东京热男人的天堂一二三区| 日韩免费午夜福利视频| 欧美91精品国产自产| 日本办公室三级在线观看| 毛片在线观看免费日韩| 九九九热视频最新在线| 日本不卡在线视频中文国产| 久久99午夜福利视频| 日韩欧美一区二区亚洲| 亚洲国产精品av在线观看| 开心激情网 激情五月天| 日本午夜一本久久久综合| 亚洲五月婷婷中文字幕| 国产香蕉国产精品偷在线观看|