天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

淺析英漢跨文化翻譯中的歸化和異化

發(fā)布時間:2024-12-31 21:58
   英漢跨文化翻譯中,譯者面對文化背景的差異必須在歸化與異化之間做出合理選擇,以提高譯文質(zhì)量。為做好跨文化翻譯工作,本文將對歸化與異化的基本概念、兩者關(guān)系進行分析,然后提出了歸化與異化翻譯的基本要求與常用方法。通過研究可知,歸化與異化兩者相互對立,但又相輔相成,彼此功能并不相同,在滿足基本要求的條件下熟練應(yīng)用歸化與異化翻譯策略,能有效提高英漢跨文化翻譯質(zhì)量。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
一、歸化和異化理論
    (一)基本概念
    (二)關(guān)系解讀
二、歸化與異化翻譯策略的基本要求
    (一)翻譯要有明確目的
    (二)譯者對文本類型足夠了解
    (三)譯者對讀者態(tài)度足夠了解
三、歸化和異化理論指導(dǎo)下的翻譯方法
    (一)歸化策略下的翻譯方法
    (二)異化策略下的翻譯方法
四、結(jié)語



本文編號:4021594

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/4021594.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cf7a1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
在线免费观看一二区视频| 夜色福利久久精品福利| 精品精品国产自在久久高清| 国产永久免费高清在线精品| 老熟妇2久久国内精品| 最新69国产精品视频| 国产又粗又猛又爽又黄| 亚洲国产精品久久琪琪| 国产亚洲中文日韩欧美综合网| 久热人妻中文字幕一区二区| 国产在线不卡中文字幕| 精品伊人久久大香线蕉综合 | 91精品国产综合久久精品| 国产欧美精品对白性色| 亚洲最新av在线观看| 91播色在线免费播放| 国产日韩欧美在线亚洲| 自拍偷拍福利视频在线观看| 经典欧美熟女激情综合网| 国产女高清在线看免费观看| 亚洲欧美日韩中文字幕二欧美 | 久久亚洲成熟女人毛片| 少妇丰满a一区二区三区| 国产午夜福利在线免费观看| 欧美性欧美一区二区三区| 午夜精品一区免费视频| 91在线播放在线播放观看| 九七人妻一区二区三区| 一区二区欧美另类稀缺| 日韩不卡一区二区在线| 国产又色又爽又黄又免费| 美女被后入福利在线观看| 日韩在线一区中文字幕| 日本免费熟女一区二区三区| 不卡一区二区在线视频| 欧美三级不卡在线观线看| 久久一区内射污污内射亚洲| 午夜福利网午夜福利网| 老司机激情五月天在线不卡| 亚洲熟女一区二区三四区| 国产亚洲精品岁国产微拍精品|