天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

淺析英漢跨文化翻譯中的歸化和異化

發(fā)布時間:2024-12-31 21:58
   英漢跨文化翻譯中,譯者面對文化背景的差異必須在歸化與異化之間做出合理選擇,以提高譯文質(zhì)量。為做好跨文化翻譯工作,本文將對歸化與異化的基本概念、兩者關(guān)系進行分析,然后提出了歸化與異化翻譯的基本要求與常用方法。通過研究可知,歸化與異化兩者相互對立,但又相輔相成,彼此功能并不相同,在滿足基本要求的條件下熟練應(yīng)用歸化與異化翻譯策略,能有效提高英漢跨文化翻譯質(zhì)量。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
一、歸化和異化理論
    (一)基本概念
    (二)關(guān)系解讀
二、歸化與異化翻譯策略的基本要求
    (一)翻譯要有明確目的
    (二)譯者對文本類型足夠了解
    (三)譯者對讀者態(tài)度足夠了解
三、歸化和異化理論指導(dǎo)下的翻譯方法
    (一)歸化策略下的翻譯方法
    (二)異化策略下的翻譯方法
四、結(jié)語



本文編號:4021594

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/4021594.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cf7a1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
亚洲天堂精品一区二区| 沐浴偷拍一区二区视频| 麻豆果冻传媒一二三区| 91人妻人人做人碰人人九色| 亚洲婷婷开心色四房播播| 亚洲淫片一区二区三区| 人人妻在人人看人人澡| 国产欧美一区二区色综合| 一区二区三区18禁看| 成人精品一区二区三区在线| 国产高清在线不卡一区| 污污黄黄的成年亚洲毛片| 国内精品一区二区欧美| 婷婷色网视频在线播放| 男人和女人黄 色大片| 国产一区二区精品高清免费| 人妻一区二区三区多毛女| 殴美女美女大码性淫生活在线播放| 国产在线一区中文字幕| 国产精品一区二区香蕉视频| 男女一进一出午夜视频| 欧美韩国日本精品在线| 黑人粗大一区二区三区| 国产精品二区三区免费播放心 | 国产麻豆视频一二三区| 日本人妻免费一区二区三区| 中文字幕日韩无套内射| 国产女性精品一区二区三区| 在线观看免费午夜福利| 日本人妻熟女一区二区三区| 日本国产欧美精品视频| 欧美精品久久男人的天堂| 色鬼综合久久鬼色88| 国产精品激情对白一区二区| 亚洲精品熟女国产多毛| 成人免费观看视频免费| 午夜福利视频日本一区| 国产免费人成视频尤物| 熟女乱一区二区三区四区| 久久福利视频这里有精品| 日本婷婷色大香蕉视频在线观看|