天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

淺析英漢跨文化翻譯中的歸化和異化

發(fā)布時間:2024-12-31 21:58
   英漢跨文化翻譯中,譯者面對文化背景的差異必須在歸化與異化之間做出合理選擇,以提高譯文質(zhì)量。為做好跨文化翻譯工作,本文將對歸化與異化的基本概念、兩者關(guān)系進行分析,然后提出了歸化與異化翻譯的基本要求與常用方法。通過研究可知,歸化與異化兩者相互對立,但又相輔相成,彼此功能并不相同,在滿足基本要求的條件下熟練應(yīng)用歸化與異化翻譯策略,能有效提高英漢跨文化翻譯質(zhì)量。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
一、歸化和異化理論
    (一)基本概念
    (二)關(guān)系解讀
二、歸化與異化翻譯策略的基本要求
    (一)翻譯要有明確目的
    (二)譯者對文本類型足夠了解
    (三)譯者對讀者態(tài)度足夠了解
三、歸化和異化理論指導(dǎo)下的翻譯方法
    (一)歸化策略下的翻譯方法
    (二)異化策略下的翻譯方法
四、結(jié)語



本文編號:4021594

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/4021594.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cf7a1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
真实国产乱子伦对白视频不卡| 欧美日韩国产亚洲三级理论片| 在线免费国产一区二区三区| 精品国产日韩一区三区| 国产盗摄精品一区二区视频| 国产成人国产精品国产三级| 日本午夜精品视频在线观看| 日本欧美三级中文字幕| 熟女乱一区二区三区丝袜| 视频在线播放你懂的一区| 麻豆亚州无矿码专区视频| 在线观看视频成人午夜| 亚洲国产av在线视频| 国产午夜精品在线免费看| 中国黄色色片色哟哟哟哟哟哟| 亚洲av日韩av高潮无打码| 欧美av人人妻av人人爽蜜桃| 国产真人无遮挡免费视频一区| 日韩精品中文在线观看| 久七久精品视频黄色的| 国产又粗又硬又大又爽的视频| 欧美精品激情视频一区| 日韩三极片在线免费播放| 亚洲男人的天堂久久a| 天堂网中文字幕在线观看| 老司机精品在线你懂的| 在线观看那种视频你懂的| 亚洲专区中文字幕视频| 精品人妻久久一品二品三品| 国产av精品一区二区| 国产成人av在线免播放观看av | 最新69国产精品视频| 成人区人妻精品一区二区三区| 99视频精品免费视频播放| 不卡视频在线一区二区三区| 日韩成人午夜福利免费视频| 内射精品欧美一区二区三区久久久| 正在播放玩弄漂亮少妇高潮| 欧美国产日韩变态另类在线看| 亚洲色图欧美另类人妻| 偷拍偷窥女厕一区二区视频|