天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

淺析英漢跨文化翻譯中的歸化和異化

發(fā)布時間:2024-12-31 21:58
   英漢跨文化翻譯中,譯者面對文化背景的差異必須在歸化與異化之間做出合理選擇,以提高譯文質(zhì)量。為做好跨文化翻譯工作,本文將對歸化與異化的基本概念、兩者關(guān)系進行分析,然后提出了歸化與異化翻譯的基本要求與常用方法。通過研究可知,歸化與異化兩者相互對立,但又相輔相成,彼此功能并不相同,在滿足基本要求的條件下熟練應(yīng)用歸化與異化翻譯策略,能有效提高英漢跨文化翻譯質(zhì)量。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
一、歸化和異化理論
    (一)基本概念
    (二)關(guān)系解讀
二、歸化與異化翻譯策略的基本要求
    (一)翻譯要有明確目的
    (二)譯者對文本類型足夠了解
    (三)譯者對讀者態(tài)度足夠了解
三、歸化和異化理論指導(dǎo)下的翻譯方法
    (一)歸化策略下的翻譯方法
    (二)異化策略下的翻譯方法
四、結(jié)語



本文編號:4021594

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/4021594.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cf7a1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
中文字幕精品一区二区年下载| 中文字字幕在线中文乱码二区| 久久黄片免费播放大全| 午夜精品国产一区在线观看| 91蜜臀精品一区二区三区| 日韩aa一区二区三区| 99久久精品国产日本| 精品少妇一区二区视频| 日本高清不卡一二三区| 欧美日韩亚洲国产av| 欧美日韩国产精品第五页| 久久本道综合色狠狠五月| 青青免费操手机在线视频| 不卡免费成人日韩精品| 黄色激情视频中文字幕| 国产免费自拍黄片免费看| 色婷婷在线视频免费播放| 年轻女房东2中文字幕| 亚洲精品中文字幕熟女| 精品一区二区三区中文字幕| 高清免费在线不卡视频| 98精品永久免费视频| 国产又粗又猛又长又黄视频| 人妻熟女中文字幕在线| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 91在线国内在线中文字幕| 亚洲一区二区三区精选| 国产日韩综合一区在线观看| 嫩呦国产一区二区三区av| 五月婷婷六月丁香狠狠| 国产熟女一区二区不卡| 欧美激情一区=区三区| 人妻亚洲一区二区三区| 少妇激情在线免费观看| 国产精品午夜性色视频| 免费人妻精品一区二区三区久久久| 亚洲一区二区久久观看| 国产精品亚洲一级av第二区| 日本在线视频播放91| 免费福利午夜在线观看| 内射精子视频欧美一区二区|