基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)義韻研究和雙語(yǔ)詞典
本文關(guān)鍵詞:基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)義韻研究和雙語(yǔ)詞典,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:語(yǔ)義韻研究是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)近年興起的課題,也是研究詞語(yǔ)行為的一個(gè)新的方面。語(yǔ)義韻是指詞項(xiàng)的聯(lián)想意義能夠通過(guò)它與搭配詞的習(xí)慣性共現(xiàn)來(lái)傳達(dá)。通常電腦可讀的語(yǔ)料庫(kù)可以提取語(yǔ)義韻現(xiàn)象。先前對(duì)于語(yǔ)義韻的研究主要集中在描述個(gè)別英文詞項(xiàng)在普通文本或?qū)I(yè)文本中的語(yǔ)義韻輪廓。一些學(xué)者也曾簡(jiǎn)略地提到過(guò)語(yǔ)義韻與詞典的關(guān)系。本文旨在通過(guò)對(duì)語(yǔ)義韻的實(shí)例研究,比較從英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)提取的被研究實(shí)例的語(yǔ)義韻信息與這些信息在十本當(dāng)代英漢雙語(yǔ)語(yǔ)文詞典中的反映,進(jìn)而揭示語(yǔ)義韻信息在當(dāng)代英漢雙語(yǔ)詞典中的體現(xiàn)情況,并討論如何將語(yǔ)義韻信息融入此類詞典。研究發(fā)現(xiàn),,當(dāng)代英漢雙語(yǔ)語(yǔ)文詞典未能充分或準(zhǔn)確地提供語(yǔ)義韻信息,尤其是消極語(yǔ)義韻信息。本文提出,語(yǔ)義韻信息可以通過(guò)雙語(yǔ)詞典中的對(duì)應(yīng)詞、例證和用法說(shuō)明來(lái)體現(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】:語(yǔ)料庫(kù) 語(yǔ)義韻 雙語(yǔ)詞典
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2004
【分類號(hào)】:H06
【目錄】:
- CHAPTER ONE INTRODUCTION7-9
- CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW9-16
- 2.1 The definition of semantic prosody9-12
- 2.2 Corpus-based study of semantic prosody12-14
- 2.3 Semantic prosody and dictionaries14-16
- CHAPTER THREE RESEARCH PROCEDURE16-20
- CHAPTER FOUR ANALYSIS AND DISCUSSION20-47
- 4.1 Semantic prosodic behaviour of selected lexical items20-32
- 4.1.1 Semantic prosodic behaviour of incite, impressive, contribute to20-27
- 4.1.2 Comparative study of the semantic prosodic behaviour of persist and persevere27-32
- 4.2 A general survey of semantic prosodic information in bilingual dictionaries32-43
- 4.3 The representation of semantic prosody in English-Chinese bilingual dictionaries43-47
- 4.3.1 Equivalents43-44
- 4.3.2 Illustrative examples44-46
- 4.3.3 Usage notes46-47
- CHAPTER FIVE CONCLUSION47-50
- REFERENCES50-52
【引證文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 韓存新;;語(yǔ)義韻研究在中國(guó)的成長(zhǎng)發(fā)展與趨勢(shì)[J];外語(yǔ)教育;2011年00期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 方紅秀;基于語(yǔ)料庫(kù)的近義詞語(yǔ)義韻對(duì)比研究[D];山東科技大學(xué);2010年
2 張志杰;大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的語(yǔ)義韻問(wèn)題及對(duì)策[D];東北師范大學(xué);2010年
3 王甜;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)者近義詞語(yǔ)義韻對(duì)比研究[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2010年
4 陳愛(ài)兵;語(yǔ)義韻指導(dǎo)下的大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)研究[D];南京農(nóng)業(yè)大學(xué);2009年
5 成杰;一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者筆語(yǔ)中語(yǔ)義韻研究[D];吉林大學(xué);2012年
6 劉元粉;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)本族語(yǔ)者近義詞語(yǔ)義韻對(duì)比研究[D];廣西師范大學(xué);2013年
本文關(guān)鍵詞:基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)義韻研究和雙語(yǔ)詞典,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):400541
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/400541.html