言語幽默的語用分析
發(fā)布時間:2017-04-24 00:07
本文關鍵詞:言語幽默的語用分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】: 幽默,作為一種語言現(xiàn)象在文學、影視和日常交際中頻頻出現(xiàn)。恰到好處的幽默不但可以使人發(fā)笑,還具有緩解氣氛、消除緊張和擺脫困境的特征。語言學家們對幽默的研究涉及到哲學,心理學,社會學,語言學等眾多領域。與這些領域比較起來,使用語言學尤其是語用學對話語幽默的研究歷史相對較短。本文從語用學的角度出發(fā),通過大量的文獻閱讀,以示例的形式全面地綜述語用學內(nèi)容在解釋幽默生成中的運用,旨在系統(tǒng)揭示幽默的實現(xiàn)形式及各種語用內(nèi)容對幽默生成的解釋,進而使我們能更好地理解和運用幽默。 本文首先將對幽默和笑話這兩個容易混淆的概念以示例加以區(qū)別。其次,作者將試圖找出言語幽默的制笑機制。從大量的分析看來除了不協(xié)調(diào)這一已經(jīng)被證明對言語幽默的產(chǎn)生具有解釋力的因素外,作者還發(fā)現(xiàn)認知因素的解釋力也不容忽視,它包括交流者所處的共同環(huán)境、共同的背景知識以及自身的認知能力。接下來作者將分別使用語用學的一些基本內(nèi)容,例如合作原則,言語行為理論,關聯(lián)理論,禮貌原則,前提,及刻意曲解這一特殊的語用策略來剖析語用內(nèi)容對言語幽默的生成解釋。希望能在語用學內(nèi)容里為言語幽默的生成找出更多的理論依據(jù)。最后,本文將探討言語幽默的語用功能。論述人們是如何利用言語幽默來活躍氣氛、緩和矛盾、攻擊與反攻擊以及挽救面子的。 作者希望本研究對幽默話語全面系統(tǒng)的研究能做出相應的貢獻,并能讓更多的人體會到言語幽默的魅力。
【關鍵詞】:言語幽默 語用學 不和諧 合作原則 刻意曲解
【學位授予單位】:貴州師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2008
【分類號】:H030
【目錄】:
- Acknowledgements4-7
- Abstract7-9
- 摘要9-10
- CHAPTER ONE INTRODUCTION10-14
- 1.1 DEFINITION AND CLASSIFICATION OF HUMOR10-11
- 1.2 DIFFERENCES BETWEEN HUMOR AND JOKES11-12
- 1.3 RESEARCH QUESTIONS AND THE SIGNIFICANCE OF THE THESIS12-13
- 1.4 THE ORGANIZATION OF THE THESIS13-14
- CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW14-21
- 2.1 AN OVERVIEW OF RELATED STUDIES14
- 2.2 CLASSICAL THEORIES OF HUMOR RESEARCH14-17
- 2.2.1 The Superiority Theory15
- 2.2.2 The Release Theory15-16
- 2.2.3 The Incongruity Theory16-17
- 2.3 MODERN LINGUISTIC HUMOR THEORIES17-18
- 2.3.1 The Semantic Script Theory of Humor (SSTH)17-18
- 2.3.2 The General Theory of Verbal Humor18
- 2.4 THE PRAGMATIC STUDIES OF HUMOR18-21
- CHAPTER THREE LAUGHTER-MAKING MECHANISM21-32
- 3.1 THE CAUSES FOR HUMOR PRODUCTION21-30
- 3.1.1 Incongruity21-24
- 3.1.2 The Cognitive Context24-26
- 3.1.3 Cultural Factors26-28
- 3.1.4 Gender and Age28-30
- 3.2 SUMMARY30-32
- CHAPTER FOUR THE PRAGMATIC ANALYSIS OF VERBAL HUMOR32-53
- 4.1 HUMOR CREATED BY FLOUTING THE COOPERATIVE PRINCIPLE32-37
- 4.1.1 A Brief Review of Cooperative Principle32-33
- 4.1.2 Humor Created by Flouting of the Maxims33-37
- 4.2 HUMOR CREATED BY FLOUTING THE SPEECH ACT THEORY37-38
- 4.2.1 Theoretic Review of Speech Act Theory37
- 4.2.2 Sample Analysis37-38
- 4.3 HUMOR CREATED BY FLOUTING THE RELEVANCE THEORY38-41
- 4.3.1 A Brief Introduction of Relevance Theory38-40
- 4.3.2 Sample Analysis40-41
- 4.4 HUMOR CREATED BY FLOUTING THE POLITENESS PRINCIPLE41-44
- 4.4.1 The Maxims of Politeness Principle41-42
- 4.4.2 Humor Created by Abiding the Politeness Principle42-43
- 4.4.3 Humor Created by Violating the Politeness Principle43-44
- 4.5 HUMOR CREATED BY FLOUTING THE PRESUPPOSITION44-45
- 4.6 HUMOR CREATED BY DELIBERATED MISINTERPRETATION AND MISUNDERSTANDING45-52
- 4.6.1 The Difference Between Deliberated Misinterpretation and Misunderstanding46-48
- 4.6.2 Trigger Conditions for Deliberate Misinterpretation48-49
- 4.6.3 Operational Mechanisms of Deliberate Misinterpretation49-52
- 4.7 SUMMARY52-53
- CHAPTER FIVE THE PRAGMATIC FUNCTIONS OF VERBAL HUMOR53-57
- 5.1 ACTIVATING ATMOSPHERE53
- 5.2 ALLEVIATING CONFLICT53-54
- 5.3 ATTACKING AND COUNTER-ATTACKING54-55
- 5.4 FACE-SAVING55-57
- CHAPTER SIX CONCLUSION57-60
- 6.1 GENERAL SUMMARY57-58
- 6.2 LIMITATIONS AND SUGGESTIONS FOR FUTURE STUDY58-60
- BIBLIOGRAPHY60-62
【引證文獻】
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 尹瓊英;論電視調(diào)解的語用機制[D];長沙理工大學;2012年
2 陳媛;從違反“合作原則”和“禮貌原則”角度分析當代美國情景喜劇的幽默[D];內(nèi)蒙古大學;2010年
3 孔慧慧;趙本山小品中幽默制笑機制的預設分析[D];中南大學;2009年
4 蘆曉莉;從心理空間理論的角度分析幽默中的預設投射問題[D];河南大學;2012年
5 李小林;美國脫口秀言語幽默的語用研究[D];吉林大學;2012年
6 高琳;中英情景喜劇中幽默的語用分析[D];上海外國語大學;2012年
7 陶陶;以美聯(lián)理論分析中文冷笑話的理解過程[D];四川外國語大學;2013年
8 郝浪花;預設理論視角下英語笑話中的言語幽默研究[D];延安大學;2013年
本文關鍵詞:言語幽默的語用分析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:323240
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/323240.html