論目的語環(huán)境下漢語課堂教學中的習得問題
發(fā)布時間:2021-06-14 02:36
本文對目的語環(huán)境下漢語課堂教學中的習得問題進行了理論上的闡釋和實踐上的探討,對第二語言習得的傳統(tǒng)認識提出質(zhì)疑。本文認為,學習和習得應(yīng)該是密切結(jié)合相互補充的。成人的第二語言獲得既不同于兒童的第一語言獲得,也不同于成人的外語獲得。本文努力嘗試為第二語言習得重新定義,認為:第二語言習得基本上是在課堂教學中進行的;是以提高成年人第二語言綜合運用能力為目標;以應(yīng)用和交際性的訓練為主體;既重視語言功能的訓練,也重視語言結(jié)構(gòu)的掌握;在教師的指導和組織下,以科學的大綱和真實有效的教材為學習內(nèi)容,有計劃、有系統(tǒng)、有意識地獲得第二語言的方法和過程。本文的理論探討對目的語環(huán)境中的漢語習得實踐有著重要的啟示:在課堂教學中應(yīng)加大語料輸入,充分利用一切教學手段營造漢語習得環(huán)境;教師要通過各種手段激發(fā)學生的內(nèi)在興趣和成就動機;努力探索有利于學生習得的課堂教學模式和教學技巧,盡力實現(xiàn)對外漢語課堂教學的習得化;加強課堂教學的習得因素,并不是忽視正規(guī)的學得,在不同層級對習得和學得要合理利用,各有側(cè)重,使學生能夠最大限度地獲得第二語言的交際能力。
【文章來源】:天津師范大學天津市
【文章頁數(shù)】:58 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 對習得與學習的傳統(tǒng)認識
1.1.1 習得與學習的傳統(tǒng)定義
1.1.2 對習得與學習認識的模糊性
1.2 習得與學得的關(guān)系
1.2.1 習得與學得是語言獲得的兩種方式
1.2.2 習得與學得是難分彼此相互交叉的關(guān)系
1.3 第二語言習得理論研究的必要性
1.3.1 第二語言習得理論研究與對外漢語教學的學科發(fā)展
1.3.2 第二語言習得理論研究與提高對外漢語的教學效果
第二章 國內(nèi)外學者對第二語言習得與學得理論的認識和實踐
2.1 國外教學法流派對第二語言習得與學得的實踐及對我們的啟發(fā)
2.1.1 過分注重自覺學得的第二語言教學法
2.1.2 過分注重自然習得的第二語言教學法
2.1.3 側(cè)重于自然習得的第二語言教學法
2.1.4 側(cè)重于自覺學得的第二語言教學法
2.2 國外語言教育家對第二語言習得與學得的認識及對我們的啟發(fā)
2.2.1 克拉申的"習得——學習"假說
2.2.2 斯登的"兩個主要是"學說
2.2.3 吳偉克的"兩個上下倒置、部分交疊三角形"學說
2.3 國內(nèi)語言教育家對第二語言習得與學得的關(guān)注及對我們的啟發(fā)
2.3.1 呂必松的觀點
2.3.2 劉珣的觀點
2.3.3 李宇明的觀點
2.3.4 盛炎的觀點
第三章 目的語環(huán)境中第二語言習得的性質(zhì)與特點
3.1 從兩種語言習得的對比看第二語言習得的特點
3.1.1 第一語言與第二語言獲得的共通性
3.1.2 第一語言與第二語言獲得的差異性
3.2 從第二語言兩種獲得方式的對比看第二語言習得的特點
3.2.1 第二語言習得和學得在課堂教學目標上的差異
3.2.2 第二語言習得和學得在課堂教學模式上的差異
3.2.3 第二語言習得和學得在教材上的差異
3.3 第二語言習得的定義
第四章 目的語環(huán)境中的漢語習得實踐與理論的探討
4.1 充分利用漢語習得環(huán)境,提高學生學習漢語的積極性
4.1.1 擴大語言輸入,增加語言輸出,促進課堂習得
4.1.2 滿足學生需要,激發(fā)學生的成就動機,提高學生的積極性
4.2 對外漢語教學模式的習得化
4.2.1 第二語言習得理論與對外漢語課堂教學
4.2.2 第二語言習得理論與對外漢語教材
4.3 漢語習得與學得有機結(jié)合,實現(xiàn)漢語獲得的最大化
4.3.1 對外漢語課堂教學中習得與學得的結(jié)合
4.3.2 社會環(huán)境的習得與課堂習得的結(jié)合
第五章 結(jié)語
參考文獻
發(fā)表論文及科研情況說明
后記
【參考文獻】:
期刊論文
[1]試論對外漢語實況聽力教學的理論依據(jù)[J]. 孟國. 天津師范大學學報(社會科學版). 2009(01)
[2]美國明德學院的中文教學[J]. 張喜榮,田德新. 世界漢語教學. 2004(01)
[3]明德中文暑校經(jīng)驗的啟示[J]. 施仲謀. 世界漢語教學. 1994(01)
[4]語言學習理論的研究與對外漢語教學[J]. 劉珣. 語言文字應(yīng)用. 1993(02)
[5]語言學習異同論[J]. 李宇明. 世界漢語教學. 1993(01)
[6]對外漢語教學的理論研究問題芻議[J]. 呂必松. 語言文字應(yīng)用. 1992(01)
本文編號:3228882
【文章來源】:天津師范大學天津市
【文章頁數(shù)】:58 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 對習得與學習的傳統(tǒng)認識
1.1.1 習得與學習的傳統(tǒng)定義
1.1.2 對習得與學習認識的模糊性
1.2 習得與學得的關(guān)系
1.2.1 習得與學得是語言獲得的兩種方式
1.2.2 習得與學得是難分彼此相互交叉的關(guān)系
1.3 第二語言習得理論研究的必要性
1.3.1 第二語言習得理論研究與對外漢語教學的學科發(fā)展
1.3.2 第二語言習得理論研究與提高對外漢語的教學效果
第二章 國內(nèi)外學者對第二語言習得與學得理論的認識和實踐
2.1 國外教學法流派對第二語言習得與學得的實踐及對我們的啟發(fā)
2.1.1 過分注重自覺學得的第二語言教學法
2.1.2 過分注重自然習得的第二語言教學法
2.1.3 側(cè)重于自然習得的第二語言教學法
2.1.4 側(cè)重于自覺學得的第二語言教學法
2.2 國外語言教育家對第二語言習得與學得的認識及對我們的啟發(fā)
2.2.1 克拉申的"習得——學習"假說
2.2.2 斯登的"兩個主要是"學說
2.2.3 吳偉克的"兩個上下倒置、部分交疊三角形"學說
2.3 國內(nèi)語言教育家對第二語言習得與學得的關(guān)注及對我們的啟發(fā)
2.3.1 呂必松的觀點
2.3.2 劉珣的觀點
2.3.3 李宇明的觀點
2.3.4 盛炎的觀點
第三章 目的語環(huán)境中第二語言習得的性質(zhì)與特點
3.1 從兩種語言習得的對比看第二語言習得的特點
3.1.1 第一語言與第二語言獲得的共通性
3.1.2 第一語言與第二語言獲得的差異性
3.2 從第二語言兩種獲得方式的對比看第二語言習得的特點
3.2.1 第二語言習得和學得在課堂教學目標上的差異
3.2.2 第二語言習得和學得在課堂教學模式上的差異
3.2.3 第二語言習得和學得在教材上的差異
3.3 第二語言習得的定義
第四章 目的語環(huán)境中的漢語習得實踐與理論的探討
4.1 充分利用漢語習得環(huán)境,提高學生學習漢語的積極性
4.1.1 擴大語言輸入,增加語言輸出,促進課堂習得
4.1.2 滿足學生需要,激發(fā)學生的成就動機,提高學生的積極性
4.2 對外漢語教學模式的習得化
4.2.1 第二語言習得理論與對外漢語課堂教學
4.2.2 第二語言習得理論與對外漢語教材
4.3 漢語習得與學得有機結(jié)合,實現(xiàn)漢語獲得的最大化
4.3.1 對外漢語課堂教學中習得與學得的結(jié)合
4.3.2 社會環(huán)境的習得與課堂習得的結(jié)合
第五章 結(jié)語
參考文獻
發(fā)表論文及科研情況說明
后記
【參考文獻】:
期刊論文
[1]試論對外漢語實況聽力教學的理論依據(jù)[J]. 孟國. 天津師范大學學報(社會科學版). 2009(01)
[2]美國明德學院的中文教學[J]. 張喜榮,田德新. 世界漢語教學. 2004(01)
[3]明德中文暑校經(jīng)驗的啟示[J]. 施仲謀. 世界漢語教學. 1994(01)
[4]語言學習理論的研究與對外漢語教學[J]. 劉珣. 語言文字應(yīng)用. 1993(02)
[5]語言學習異同論[J]. 李宇明. 世界漢語教學. 1993(01)
[6]對外漢語教學的理論研究問題芻議[J]. 呂必松. 語言文字應(yīng)用. 1992(01)
本文編號:3228882
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3228882.html