介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)相應(yīng)表達(dá)的對(duì)比分析及習(xí)得研究
發(fā)布時(shí)間:2021-03-08 15:40
在本文中,首先我們對(duì)介詞“對(duì)”“就”“拿”的介引功能進(jìn)行了描寫(xiě)和分析,并在此基礎(chǔ)上對(duì)介詞框架“對(duì)……來(lái)說(shuō)”“就……來(lái)說(shuō)”“拿……來(lái)說(shuō)”的義項(xiàng)進(jìn)行總結(jié):“對(duì)……來(lái)說(shuō)”包含兩個(gè)義項(xiàng),“角度義”和“對(duì)象義”;“就……來(lái)說(shuō)”包含兩個(gè)義項(xiàng),“范圍義”和“比較義”;“拿……來(lái)說(shuō)”包含兩個(gè)義項(xiàng),“對(duì)象義”和“比較義”。就“對(duì)象義”來(lái)看,“對(duì)……來(lái)說(shuō)”側(cè)重于針對(duì)性,“拿……來(lái)說(shuō)”側(cè)重于解釋說(shuō)明性;就“比較義”來(lái)看,“就……來(lái)說(shuō)”和“拿……來(lái)說(shuō)”是基本相同的,“就··…·來(lái)說(shuō)”的使用頻率高于“拿……來(lái)說(shuō)”;就“范圍義”來(lái)看,“就……來(lái)說(shuō)”強(qiáng)調(diào)范圍上的限定。從句法角度來(lái)看,介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在句中,主要充當(dāng)?shù)氖遣迦胝Z(yǔ),其次是句中狀語(yǔ),充當(dāng)賓語(yǔ)和定語(yǔ)的情況比較少見(jiàn)。其次,我們?cè)跐h英平行語(yǔ)料庫(kù)中對(duì)“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)表達(dá)形式進(jìn)行考察和分析!皩(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中相應(yīng)的表達(dá)形式多種多樣,介詞和介詞短語(yǔ)形式是最主要的對(duì)應(yīng)形式。“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”相對(duì)應(yīng)的介詞形式主要有to、for、in,相對(duì)應(yīng)的介詞短語(yǔ)形式主要有:in the case of, in terms of, for...
【文章來(lái)源】:南京師范大學(xué)江蘇省 211工程院校
【文章頁(yè)數(shù)】:92 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
0 緒論
0.1 問(wèn)題的提出、研究范圍的界定以及研究?jī)?nèi)容
0.1.1 問(wèn)題的提出
0.1.2 研究范圍的界定
0.1.3 研究?jī)?nèi)容
0.2 相關(guān)研究現(xiàn)狀回顧
0.2.1 本體的研究概況綜述
0.2.2 漢英對(duì)比相關(guān)研究回顧
0.2.3 介詞習(xí)得研究概述
0.3 研究方法、研究意義以及語(yǔ)料來(lái)源
0.3.1 研究方法
0.3.2 研究意義
0.3.3 語(yǔ)料來(lái)源
第一章 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的描寫(xiě)分析和對(duì)比
1.1 介詞“對(duì)”“就”“拿”的介引功能和介引成分
1.1.1 介詞“對(duì)”的介引功能和介引成分
1.1.2 介詞“就”的介引功能和介引成分
1.1.3 介詞“拿”的介引功能和介引成分
1.2 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的描寫(xiě)和分析
1.2.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的句法分析
1.2.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的語(yǔ)義分析
1.2.3 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的語(yǔ)用分析
1.3 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的對(duì)比
1.3.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的句法語(yǔ)義對(duì)比
1.3.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的隱現(xiàn)對(duì)比
第二章 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)中相應(yīng)表達(dá)形式對(duì)比分析
2.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中的相應(yīng)表達(dá)形式
2.1.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中相應(yīng)的介詞形式
2.1.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中相應(yīng)的介詞短語(yǔ)形式
2.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)中相應(yīng)表達(dá)形式的對(duì)比
2.2.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)相應(yīng)表達(dá)形式的句法、語(yǔ)用功能對(duì)比
2.2.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)相應(yīng)表達(dá)形式的語(yǔ)義功能對(duì)比
第三章 母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”習(xí)得情況考察
3.1 研究目標(biāo)
3.1.1 研究的問(wèn)題
3.1.2 研究假設(shè)
3.2 研究方法
3.2.1 漢語(yǔ)介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”調(diào)查問(wèn)卷編制
3.2.2 問(wèn)卷調(diào)查
3.2.3 漢語(yǔ)介詞框架“P……來(lái)說(shuō)”測(cè)試卷評(píng)判指標(biāo)
3.3 研究結(jié)果的討論與相關(guān)分析
3.3.1 測(cè)試結(jié)果及分析
3.3.2 留學(xué)生習(xí)得介詞框架過(guò)程的分析
3.3.3 影響習(xí)得介詞框架的因素
3.3.4 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”教學(xué)啟示
結(jié)語(yǔ)
附錄
附錄A:母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”介詞框架學(xué)習(xí)情況調(diào)查問(wèn)卷(預(yù)測(cè)卷)
附錄B:母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”介詞框架學(xué)習(xí)情況調(diào)查問(wèn)卷(正式卷)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):3071281
【文章來(lái)源】:南京師范大學(xué)江蘇省 211工程院校
【文章頁(yè)數(shù)】:92 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
0 緒論
0.1 問(wèn)題的提出、研究范圍的界定以及研究?jī)?nèi)容
0.1.1 問(wèn)題的提出
0.1.2 研究范圍的界定
0.1.3 研究?jī)?nèi)容
0.2 相關(guān)研究現(xiàn)狀回顧
0.2.1 本體的研究概況綜述
0.2.2 漢英對(duì)比相關(guān)研究回顧
0.2.3 介詞習(xí)得研究概述
0.3 研究方法、研究意義以及語(yǔ)料來(lái)源
0.3.1 研究方法
0.3.2 研究意義
0.3.3 語(yǔ)料來(lái)源
第一章 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的描寫(xiě)分析和對(duì)比
1.1 介詞“對(duì)”“就”“拿”的介引功能和介引成分
1.1.1 介詞“對(duì)”的介引功能和介引成分
1.1.2 介詞“就”的介引功能和介引成分
1.1.3 介詞“拿”的介引功能和介引成分
1.2 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的描寫(xiě)和分析
1.2.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的句法分析
1.2.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的語(yǔ)義分析
1.2.3 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的語(yǔ)用分析
1.3 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的對(duì)比
1.3.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的句法語(yǔ)義對(duì)比
1.3.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”的隱現(xiàn)對(duì)比
第二章 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)中相應(yīng)表達(dá)形式對(duì)比分析
2.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中的相應(yīng)表達(dá)形式
2.1.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中相應(yīng)的介詞形式
2.1.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”在英語(yǔ)中相應(yīng)的介詞短語(yǔ)形式
2.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)中相應(yīng)表達(dá)形式的對(duì)比
2.2.1 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)相應(yīng)表達(dá)形式的句法、語(yǔ)用功能對(duì)比
2.2.2 “對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”與英語(yǔ)相應(yīng)表達(dá)形式的語(yǔ)義功能對(duì)比
第三章 母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”習(xí)得情況考察
3.1 研究目標(biāo)
3.1.1 研究的問(wèn)題
3.1.2 研究假設(shè)
3.2 研究方法
3.2.1 漢語(yǔ)介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”調(diào)查問(wèn)卷編制
3.2.2 問(wèn)卷調(diào)查
3.2.3 漢語(yǔ)介詞框架“P……來(lái)說(shuō)”測(cè)試卷評(píng)判指標(biāo)
3.3 研究結(jié)果的討論與相關(guān)分析
3.3.1 測(cè)試結(jié)果及分析
3.3.2 留學(xué)生習(xí)得介詞框架過(guò)程的分析
3.3.3 影響習(xí)得介詞框架的因素
3.3.4 介詞框架“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”教學(xué)啟示
結(jié)語(yǔ)
附錄
附錄A:母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”介詞框架學(xué)習(xí)情況調(diào)查問(wèn)卷(預(yù)測(cè)卷)
附錄B:母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生“對(duì)/就/拿……來(lái)說(shuō)”介詞框架學(xué)習(xí)情況調(diào)查問(wèn)卷(正式卷)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):3071281
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3071281.html
最近更新
教材專(zhuān)著