高健翻譯思想與傳統(tǒng)美學(xué)的關(guān)系探討
[Abstract]:This paper analyzes, studies and summarizes Gao Jian's translation thoughts, probes into the theoretical construction of Gao Jian's translation thoughts from the perspectives of the ontology and epistemology of Chinese traditional philosophy, and points out that Gao Jian's translation thoughts are rooted in Chinese classical philosophy and aesthetics. It is an inheritance, innovation and development of Chinese traditional translation theory.
【作者單位】: 河北民族師范學(xué)院外語系;
【分類號(hào)】:H059
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 張柏然,張思潔;中國傳統(tǒng)譯論的美學(xué)辨[J];現(xiàn)代外語;1997年02期
2 辜正坤;當(dāng)代翻譯學(xué)建構(gòu)理路略論──《文學(xué)翻譯學(xué)》序[J];中國翻譯;2001年01期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 蘇紅英;論翻譯的美學(xué)原則[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年04期
2 李特夫;中國譯學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的回顧與反思[J];四川師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年06期
3 羅選民,李學(xué)寧;“雅”之爭(zhēng)·“雅”與“信”·“雅”的功能[J];福建外語;1998年03期
4 郭慶,張媛;將“信”的標(biāo)準(zhǔn)融入女性主義翻譯理論[J];甘肅社會(huì)科學(xué);2005年05期
5 杜莉莉;;中國傳統(tǒng)譯論的哲學(xué)——美學(xué)思辨[J];中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2007年19期
6 李培培;“中和之思”與文學(xué)作品中文化因素的翻譯[J];淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年06期
7 王志宏;王曉玲;;譯者在翻譯活動(dòng)中的博弈[J];河北理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年02期
8 謝冰;中國古代佛經(jīng)譯場(chǎng)對(duì)后世翻譯活動(dòng)的影響[J];淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào);2005年04期
9 胡牧;;“思想翻譯”:一個(gè)哲學(xué)視域[J];江蘇社會(huì)科學(xué);2006年03期
10 金其斌;宣傳資料的翻譯策略初探[J];中國科技翻譯;2003年04期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 邵志洪;;英漢擬人法使用對(duì)比研究[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
2 董務(wù)剛;;接受美學(xué)與翻譯研究[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 朱健平;翻譯的跨文化解釋[D];華東師范大學(xué);2003年
2 賀顯斌;論權(quán)力關(guān)系對(duì)翻譯的操控[D];廈門大學(xué);2004年
3 鄭元會(huì);翻譯中人際意義的跨文化建構(gòu)[D];山東大學(xué);2006年
4 溫建平;翻譯中價(jià)值組合體的重構(gòu)[D];上海外國語大學(xué);2005年
5 趙艷秋;文學(xué)翻譯變異研究[D];上海外國語大學(xué);2006年
6 陳愛釵;近現(xiàn)代閩籍翻譯家研究[D];福建師范大學(xué);2007年
7 楊全紅;錢鍾書翻譯思想研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
8 陶麗霞;文化觀與翻譯觀[D];上海外國語大學(xué);2007年
9 王立欣;翻譯標(biāo)準(zhǔn)自動(dòng)量化方法研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
10 熊輝;五四譯詩與早期中國新詩[D];四川大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 蔣童;中國傳統(tǒng)翻譯理論歷史分期的研究[D];陜西師范大學(xué);2000年
2 陳玉萍;論中國翻譯理論之重建原則[D];廣西大學(xué);2003年
3 李曉敏;譯文評(píng)價(jià)實(shí)用標(biāo)準(zhǔn)探索[D];中國海洋大學(xué);2003年
4 宋以豐;文學(xué)翻譯總是一種創(chuàng)造性叛逆[D];湖南師范大學(xué);2002年
5 袁金霞;[D];安徽大學(xué);2004年
6 郭雯婷;論戲劇翻譯中譯者的主體性[D];華東師范大學(xué);2004年
7 閆飛;翻譯中的思維科學(xué)研究[D];華東師范大學(xué);2004年
8 錢雅欣;許淵沖文學(xué)詩歌翻譯理論研究[D];華東師范大學(xué);2004年
9 王富銀;翻譯等值理論的語用順應(yīng)論詮釋[D];貴州師范大學(xué);2004年
10 唐麗;從中國社會(huì)大文化語境視角研究翻譯選擇的目的[D];重慶大學(xué);2004年
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王秉欽;;季羨林翻譯思想“三論”[J];中國外語;2009年05期
2 陳蕙荃;;郭沫若譯學(xué)思想淺探[J];考試周刊;2008年31期
3 靳秀瑩;;葛浩文譯學(xué)見解初探[J];重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年01期
4 喬穎;;簡(jiǎn)析德里達(dá)翻譯思想的“前起源”特征[J];時(shí)代文學(xué)(下半月);2009年01期
5 陳素紅;;探討林紓的翻譯[J];考試周刊;2009年28期
6 喬穎;;德里達(dá)的翻譯思想特征小議[J];河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
7 呂靜;;淺談金岳霖的翻譯思想[J];陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年S1期
8 劉國波;;傅雷翻譯思想探究[J];忻州師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期
9 廖紅;;梁實(shí)秋與徐志摩翻譯思想之比較[J];攀枝花學(xué)院學(xué)報(bào);2011年04期
10 黃忠廉;嚴(yán)復(fù)翻譯思想研究百年回眸[J];福建外語;1998年03期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前4條
1 李景端;開放的翻譯家 一種思想文化資源[N];中華讀書報(bào);2005年
2 鄭輝;“信、達(dá)、雅”與翻譯理論[N];福建日?qǐng)?bào);2003年
3 朱振武;中國翻譯文學(xué):從經(jīng)世致用到文化消費(fèi)[N];人民日?qǐng)?bào);2010年
4 楊一帆;韋努蒂解構(gòu)主義的異化翻譯策略及在中西語境下的兩種文化立場(chǎng)[N];中華讀書報(bào);2010年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 高乾;本雅明寓言式翻譯思想[D];南開大學(xué);2010年
2 袁斌業(yè);翻譯報(bào)國,譯隨境變:馬君武的翻譯思想和實(shí)踐研究[D];華東師范大學(xué);2009年
3 楊全紅;錢鍾書翻譯思想研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
4 鄭意長(zhǎng);近代翻譯思想之演進(jìn)及其現(xiàn)代闡釋[D];復(fù)旦大學(xué);2009年
5 喬穎;趨向“他者的翻譯”[D];河南大學(xué);2007年
6 蔣童;從異化翻譯的確立到存異倫理的解構(gòu):勞倫斯·韋努蒂翻譯理論研究[D];首都師范大學(xué);2008年
7 冷惠玲;論譯者風(fēng)格批評(píng)[D];上海外國語大學(xué);2008年
8 羅承麗;操縱與構(gòu)建:蘇珊·巴斯奈特“文化翻譯”思想研究[D];北京語言大學(xué);2009年
9 朱湘軍;從客體到主體[D];復(fù)旦大學(xué);2006年
10 王娟;理論旅行:吸收與變異[D];上海外國語大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 鄭昱霞;梁?jiǎn)⒊g思想研究[D];河北大學(xué);2009年
2 楊曦;梁實(shí)秋翻譯思想研究[D];浙江財(cái)經(jīng)學(xué)院;2010年
3 譚芬;從意識(shí)形態(tài)操縱角度看魯迅的翻譯思想[D];中南大學(xué);2011年
4 余梅;論葛浩文的翻譯思想[D];天津理工大學(xué);2011年
5 李煥霞;朱光潛翻譯思想研究[D];廣西師范大學(xué);2011年
6 岳文俠;洪堡特翻譯思想研究[D];天津大學(xué);2011年
7 陳思;蕭乾翻譯思想研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
8 李良杰;張今翻譯思想研究[D];河南大學(xué);2010年
9 魏麗杰;冰心翻譯思想探究[D];四川外語學(xué)院;2010年
10 李曼;林語堂翻譯思想研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
,本文編號(hào):2390014
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2390014.html