雙音節(jié)漢語復合名詞語素義和詞義關系研究
發(fā)布時間:2018-11-17 11:21
【摘要】:隨著漢語詞匯研究的深入,逐漸認識到語義在在現(xiàn)代漢語詞匯研究中的重大作用,特別是在語素義和詞義關系的討論上,逐漸認識到應該從意義的角度進行討論,認知語言學更是注重語義的構成,所以從認知的角度討論漢語詞義的構成比較合適,所以本文首先從《現(xiàn)代漢語常用詞表》中提取出1500個高頻雙音節(jié)復合名詞作為語料。再介紹符淮青先生在《詞義和構成詞的語素義的關系》中提出的詞義和構成詞的語素義關系的五種類型及其仲崇山補充論述的引申比喻義和語素義的失落的研究。這兩位先生提出語素義和詞義關系的五種類型是:1、語素義直接地完全地表示詞義;2、語素義直接地但部分地表示詞義;3、語素義和詞義的聯(lián)系是間接的,語素義間接表示詞義,語素義通過引申比喻來表示詞義;4、部分語素在構詞中失落原義,其中一個語素完全不用它原有的意義來表示詞義;5、構成詞的所有語素的意義都不顯示詞義。然后我們運用這二位先生提出的分類方法把上述提取的1500個高頻合成詞分類,試圖從傳統(tǒng)語義角度搞清楚語素義和合成義之間的關系。其次,再介紹認知語言學中的隱喻和轉(zhuǎn)喻理論,并討論隱喻和轉(zhuǎn)喻的劃分標準,然后從認知語言學的角度討論這些詞分別屬于隱喻還是轉(zhuǎn)喻,最終歸納出現(xiàn)代漢語詞匯中的隱喻和轉(zhuǎn)喻數(shù)量。由此總結(jié)出現(xiàn)代漢語漢語復合名詞語素義和詞義之間的關系,以及產(chǎn)生出新詞義時的思維慣性及其民族特點。
[Abstract]:With the deepening of the study of Chinese vocabulary, it is gradually recognized that semantics plays an important role in the study of modern Chinese vocabulary, especially in the discussion of the relationship between morpheme and word meaning, and that it should be discussed from the perspective of meaning. Cognitive linguistics pays more attention to the composition of semantics, so it is more appropriate to discuss the formation of Chinese word meaning from the perspective of cognition. Therefore, this paper first extracts 1500 high-frequency disyllabic compound nouns from the list of Common words in Modern Chinese as a corpus. This paper also introduces five types of relation between word meaning and morpheme meaning of constituent words put forward by Fu Huaiqing and the research on extended metaphor meaning and morpheme meaning loss of Zhong Chongshan's supplementary exposition. The two students put forward five types of relation between morpheme meaning and word meaning: 1, morpheme meaning expresses word meaning directly and completely, 2, morpheme meaning expresses word meaning directly but partly; 3. The relation between morpheme meaning and word meaning is indirect, morpheme meaning means word meaning indirectly, morpheme meaning expresses word meaning through extension of metaphor; (4) some morphemes lose their original meaning in word formation, one of them does not use its original meaning to express the meaning of the word; 5, the meaning of all morphemes of the word does not show the meaning of the word. Then we use the classification method proposed by the two students to classify the 1500 high-frequency words extracted above, and try to find out the relationship between morpheme meaning and synthetic meaning from the traditional semantic point of view. Secondly, it introduces the theory of metaphor and metonymy in cognitive linguistics, and discusses the criteria for the classification of metaphor and metonymy, and then discusses whether these words belong to metaphor or metonymy from the perspective of cognitive linguistics. Finally, we conclude the number of metaphors and metonymy in modern Chinese vocabulary. This paper summarizes the relationship between morpheme meaning and word meaning of compound nouns in modern Chinese, and the inertia of thinking and national characteristics in the process of producing new word meanings.
【學位授予單位】:遼寧大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H136
本文編號:2337601
[Abstract]:With the deepening of the study of Chinese vocabulary, it is gradually recognized that semantics plays an important role in the study of modern Chinese vocabulary, especially in the discussion of the relationship between morpheme and word meaning, and that it should be discussed from the perspective of meaning. Cognitive linguistics pays more attention to the composition of semantics, so it is more appropriate to discuss the formation of Chinese word meaning from the perspective of cognition. Therefore, this paper first extracts 1500 high-frequency disyllabic compound nouns from the list of Common words in Modern Chinese as a corpus. This paper also introduces five types of relation between word meaning and morpheme meaning of constituent words put forward by Fu Huaiqing and the research on extended metaphor meaning and morpheme meaning loss of Zhong Chongshan's supplementary exposition. The two students put forward five types of relation between morpheme meaning and word meaning: 1, morpheme meaning expresses word meaning directly and completely, 2, morpheme meaning expresses word meaning directly but partly; 3. The relation between morpheme meaning and word meaning is indirect, morpheme meaning means word meaning indirectly, morpheme meaning expresses word meaning through extension of metaphor; (4) some morphemes lose their original meaning in word formation, one of them does not use its original meaning to express the meaning of the word; 5, the meaning of all morphemes of the word does not show the meaning of the word. Then we use the classification method proposed by the two students to classify the 1500 high-frequency words extracted above, and try to find out the relationship between morpheme meaning and synthetic meaning from the traditional semantic point of view. Secondly, it introduces the theory of metaphor and metonymy in cognitive linguistics, and discusses the criteria for the classification of metaphor and metonymy, and then discusses whether these words belong to metaphor or metonymy from the perspective of cognitive linguistics. Finally, we conclude the number of metaphors and metonymy in modern Chinese vocabulary. This paper summarizes the relationship between morpheme meaning and word meaning of compound nouns in modern Chinese, and the inertia of thinking and national characteristics in the process of producing new word meanings.
【學位授予單位】:遼寧大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H136
【參考文獻】
相關期刊論文 前1條
1 蘇寶榮;;漢語復合詞結(jié)構義對構詞語素意義的影響[J];語文研究;2013年01期
相關博士學位論文 前2條
1 鄭厚堯;漢語雙音復合詞的詞義與語素義關系研究[D];華中師范大學;2006年
2 安美娜;現(xiàn)代漢語高頻語素復合詞研究[D];西南大學;2010年
相關碩士學位論文 前1條
1 王妍玲;現(xiàn)代漢語狀中偏正式雙音復合形容詞研究[D];山東大學;2013年
,本文編號:2337601
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2337601.html