國(guó)際商務(wù)談判口譯,中文例句,英文例句
本文關(guān)鍵詞:論合作原則在國(guó)際商務(wù)談判口譯中的應(yīng)用,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
1.
On the Application of the Cooperative Principle to Interpreting in International Business Negotiation;
論合作原則在國(guó)際商務(wù)談判口譯中的應(yīng)用
2.
A Trial Test for Interpreting Quality in an International Business Negotiation-from the Perspective of Communicative Testing Theory
從交際法測(cè)試?yán)碚摰慕嵌日剣?guó)際商務(wù)談判口譯質(zhì)量測(cè)試
3.
On the Role and Strategies of Interpreter in the Mode of Business Negotiation;
論商務(wù)談判口譯模式中譯員的角色與策略
4.
Interpreter s Role in International Business Negotiation: A Turn-Taking Perspective;
從話輪轉(zhuǎn)換角度分析國(guó)際商務(wù)談判中譯員的角色
5.
Research on the Application of Negotiation Support System in International Business Negotiation;
國(guó)際商務(wù)談判中談判支持系統(tǒng)的應(yīng)用研究
6.
The Impact of Four Cross-cultural Negotiation Variables on International Business Negotiation;
論四個(gè)跨文化談判變量對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響
7.
A Study on Pragmatic Failure in Cross-Cultural Business Negotiation Interpreting;
跨文化商務(wù)談判口譯中的語用失誤研究
8.
Analysis on Interpretation Strategies in Foreign Business Negotiations from Skopos Theory;
從目的論角度分析企業(yè)涉外商務(wù)談判口譯策略
9.
Post-Modernist Cultural Context and International Business Negotiation;
后現(xiàn)代主義文化語境與國(guó)際商務(wù)談判
10.
Trends in the Teaching of International Business Negotiation English;
國(guó)際商務(wù)談判英語教學(xué)發(fā)展趨勢(shì)探討
11.
Surmounting the Cultural Obstacles in the International Commercial Negotiation of Enterprises;
跨越企業(yè)國(guó)際商務(wù)談判中的文化障礙
12.
Analyzing the Bargain Model of Game Theory in International Commercial Negotiation;
國(guó)際商務(wù)談判的博弈論議價(jià)模型分析
13.
The Approaches to International Business Negotiation Teaching for Business English Majors;
商務(wù)英語專業(yè)國(guó)際商務(wù)談判教學(xué)改革探討
14.
Written translation: construction project, Technical manual, economy and trade, laws and regulations, notarial information, dub document, publish and localization service.
口譯服務(wù):普通口譯設(shè)備安裝技術(shù)交流商務(wù)談判音像翻譯新聞發(fā)布同聲傳譯會(huì)議和培訓(xùn)。
15.
On Cross-Cultural Problems and Strategies in International Business Negotiation;
淺談國(guó)際商務(wù)談判中的跨文化問題及對(duì)策
16.
A Pragmatic Analysis of the Business Negotiation-Based on CA-EXPO Business Cases;
中國(guó)(南寧)—東盟國(guó)際博覽會(huì)商務(wù)談判的語用分析
17.
On Specious Translation Phenomena in International Business English Translation
也談國(guó)際商務(wù)英語翻譯中的“似等非等”現(xiàn)象
18.
The Study of Relevance-Adaptation Model Through Conversational Analysis of International Business Negotiations;
基于國(guó)際商務(wù)談判會(huì)話的關(guān)聯(lián)—順應(yīng)模式研究
本文關(guān)鍵詞:論合作原則在國(guó)際商務(wù)談判口譯中的應(yīng)用,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):233205
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/233205.html