文化模型視角下英漢化妝品廣告中概念隱喻的比較研究
本文選題:文化模型 + 化妝品廣告; 參考:《西南大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:對隱喻的研究始于亞里士多德,其理論思想影響了隱喻研究領(lǐng)域近兩千年。一直以來,傳統(tǒng)語言學(xué)認(rèn)為隱喻是一種修辭手段,是對正常語言的一種偏離現(xiàn)象。20世紀(jì)70年代末,得益于認(rèn)知語言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)等學(xué)科的蓬勃發(fā)展,隱喻的研究領(lǐng)域開始朝著多學(xué)科發(fā)展。1980年出版的《我們賴以生存的隱喻》,打破了傳統(tǒng)隱喻研究的局限,掀開了從認(rèn)知角度研究隱喻的新篇章。隱喻從此被看作為人類思維活動的一種方式,是源域向目標(biāo)域投射的一個(gè)過程。它不再是對語言的偏離,而是人們的潛在的認(rèn)知方式。 這種認(rèn)知方式以人們?nèi)粘5纳眢w經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),而人們生活在特定的文化模型中,行為和思維都會受到該種文化模型的影響。因此,我們有理由相信,文化模型影響隱喻的產(chǎn)生,同時(shí),不同的文化模型產(chǎn)生的概念隱喻也會有差異。可是,文化模型怎樣影響概念隱喻的產(chǎn)生;作用于哪些因素才產(chǎn)生不同的隱喻等問題在以往的文獻(xiàn)中較少涉及。因此,本文選用中英文女性化妝品廣告作為分析對象,通過收集整理分析總結(jié),采用比較分析的方法詳細(xì)回答了這些問題。文中全部語料來自于時(shí)尚雜志、互聯(lián)網(wǎng)以及已有的關(guān)于化妝品廣告的碩士畢業(yè)論文。廣告的最終目的是通過宣傳鼓勵或刺激消費(fèi)者購買商品,因此,我們有理由相信廣告語與特定的文化息息相關(guān)。以往對化妝品廣告的研究多偏向微觀方面,即關(guān)注語言、語法、修辭等方面。雖然對該類廣告宏觀方面如社會、文化等研究也存在,但數(shù)量不多,從文化模型角度研究隱喻的相關(guān)研究則更少。 縱然中英兩國有不同的文化風(fēng)俗習(xí)慣,但由于兩國人民都生活在同一世界同-時(shí)空,身體構(gòu)造也大致相同,因此在不用的文化背景下兩國隱喻性語言也存在共同點(diǎn)。通過比較分析,本文發(fā)現(xiàn):文化模型影響概念隱喻的產(chǎn)生并能對不同目標(biāo)域的選擇做出解釋;文化模型影響典型范疇的選擇從而影響源域的選擇;受到文化模型影響的基本等級范疇同樣影響了源域的選擇;文化模型還通過制約意象圖示進(jìn)而影響目的域的選擇。 通過研究中英文化妝品廣告中的隱喻表達(dá)發(fā)現(xiàn),隱喻的確受到特定文化模型的影響和制約。本研究能幫助人們從宏觀方面,尤其是文化模型的角度分析和理解概念隱喻的產(chǎn)生;還能幫助人們理解中英文廣告的相似點(diǎn)和不同點(diǎn)以及促進(jìn)中英兩種文化間的交流。
[Abstract]:The study of metaphor began with Aristotle and influenced the field of metaphor study in 2000. Traditionally, metaphor is regarded as a rhetorical device in traditional linguistics, which is a deviation from normal language. In the late 1970s, it benefited from the vigorous development of cognitive linguistics, cognitive psychology and so on. Metaphor, published in 1980, breaks the limitations of traditional metaphor studies and opens a new chapter in the study of metaphor from a cognitive perspective. Metaphor is viewed as a way of thinking, and it is a process of projection from source domain to target domain. It is no longer a deviation from language, but a latent way of cognition. This cognitive style is based on people's daily physical experience, and people living in a specific cultural model, behavior and thinking will be affected by the cultural model. Therefore, it is reasonable to believe that cultural models influence the generation of metaphors, and at the same time, the conceptual metaphors produced by different cultural models are different. However, how cultural models affect the production of conceptual metaphors, and what factors contribute to the generation of different metaphors are rarely addressed in previous literature. Therefore, this article selects Chinese and English female cosmetics advertisement as the analysis object, through the collection arrangement analysis summary, uses the comparative analysis method to answer these questions in detail. All of the materials are from fashion magazines, the Internet and the existing master's thesis on cosmetics advertising. The ultimate goal of advertising is to encourage or stimulate consumers to buy goods through propaganda, so we have reason to believe that advertising language is closely related to a particular culture. In the past, the researches on cosmetics advertisements tended to focus on micro aspects, that is, language, grammar, rhetoric and so on. Although there are some studies on the macroscopic aspects of advertising such as society and culture, there are few researches on metaphor from the perspective of cultural model. Although China and Britain have different cultural customs and customs, because the two peoples live in the same world, the same space and time, and the same body structure, there are similarities between the two countries' metaphorical languages in the cultural background that they do not use. Through comparative analysis, it is found that the cultural model influences the production of conceptual metaphor and explains the choice of different target domains, while the cultural model influences the choice of typical category and thus the choice of source domain. The basic hierarchical category influenced by the cultural model also affects the choice of the source domain, and the cultural model also influences the choice of the destination domain by restricting the image representation. Through the study of metaphorical expressions in cosmetics advertisements in Chinese and English, it is found that metaphor is really influenced and restricted by specific cultural models. This study can help people to analyze and understand the emergence of conceptual metaphors from a macro perspective, especially from the perspective of cultural models; it can also help people understand the similarities and differences between Chinese and English advertising and promote the communication between Chinese and English cultures.
【學(xué)位授予單位】:西南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H15;H315
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 覃勝勇;;隱喻與文化——以漢語婚姻和思維隱喻為例[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2007年06期
2 黃國文;美容廣告中的“問題─解決辦法”語篇模式[J];解放軍外語學(xué)院學(xué)報(bào);1997年04期
3 丁毅偉;隱喻與文化認(rèn)知[J];外語研究;2004年06期
4 李志堅(jiān);;女性化妝品廣告的心理基礎(chǔ)與審美訴求——跨文化層面上的廣告對比研究[J];西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2009年06期
5 陶東風(fēng);廣告的文化解讀[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2001年06期
6 黃國文;英文廣告標(biāo)題的“提問”與“應(yīng)答”分析[J];外語教學(xué);1998年01期
7 藍(lán)純;從認(rèn)知角度看漢語的空間隱喻[J];外語教學(xué)與研究;1999年04期
8 譚衛(wèi)國;英語廣告句式及其功能[J];外語與外語教學(xué);2000年02期
9 王文斌,姚俊;漢英隱喻習(xí)語ICM和CB的認(rèn)知對比考察─—以漢語的四字格隱喻習(xí)語為基點(diǎn)[J];外語與外語教學(xué);2004年05期
10 陳新仁;論廣告用語中的語用預(yù)設(shè)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));1998年05期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王舒洋;英漢隱喻的跨文化研究[D];遼寧大學(xué);2011年
2 王保玲;中英公益廣告中概念隱喻的比較研究[D];山東大學(xué);2011年
3 常鑫;英語商業(yè)廣告中概念隱喻的認(rèn)知研究[D];長春理工大學(xué);2011年
4 毛奎林;英漢語廣告語篇的隱喻認(rèn)知對比研究[D];寧波大學(xué);2010年
5 溫凌云;從概念隱喻觀文化價(jià)值觀模式[D];西南交通大學(xué);2004年
6 魯珍妮;誤導(dǎo)性化妝品廣告的批判性語篇分析[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2006年
7 袁紅梅;英漢情感隱喻之對比研究[D];東南大學(xué);2005年
8 梁遠(yuǎn)冰;從認(rèn)知視角看廣告中的隱喻[D];廣西師范大學(xué);2007年
9 李紅;從文化角度看人體隱喻的認(rèn)知研究[D];四川大學(xué);2007年
10 范瑩霞;英語廣告中概念隱喻的認(rèn)知分析[D];河南大學(xué);2008年
,本文編號:2102806
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2102806.html