胡托苗文及苗語(yǔ)翻譯工作問(wèn)題種種——從《圣經(jīng)與近代中國(guó)》的討論談起
本文選題:基督教 + 胡托苗文 ; 參考:《宗教學(xué)研究》2012年04期
【摘要】:胡托苗文與伯格理苗文同為上一世紀(jì)初,因基督教而誕生在我國(guó)西南苗區(qū)的新創(chuàng)文字,它們?cè)诟髯宰迦悍植嫉貐^(qū)推廣的命運(yùn)曾引起國(guó)內(nèi)外研究者的關(guān)注。本文分由背景原因、文字方案設(shè)計(jì)原因、文化原因以及苗語(yǔ)句法原因等幾個(gè)方面討論了胡托苗文及苗語(yǔ)翻譯的有關(guān)問(wèn)題。
[Abstract]:Huto Miao Wen and Bergory Miao Wen are new characters born in Southwest Miao area of China because of Christianity at the beginning of the last century. Their fate of popularization in their respective ethnic distribution areas has attracted the attention of researchers both at home and abroad. This paper discusses the translation of Huto Miao language and Miao language from the following aspects: background reasons, text design reasons, cultural reasons and syntactic reasons of Miao language.
【作者單位】: 凱里學(xué)院民研中心;貴州省原生態(tài)民族文化研究中心;凱里市旁海中學(xué);
【基金】:教育部社科一般項(xiàng)目(西部和邊疆地區(qū)項(xiàng)目)課題:10XJA740008 貴州省教育廳2010年度規(guī)劃項(xiàng)目課題:10GH36 凱里學(xué)院原生態(tài)民族文化研究重大招標(biāo)課題立項(xiàng)項(xiàng)目,課題號(hào):yst200905
【分類號(hào)】:B978;H216
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 張?zhí)?基督教內(nèi)地會(huì)和循道公會(huì)在黔西北苗彝地區(qū)傳播的比較研究[J];貴州社會(huì)科學(xué);1991年06期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 東人達(dá);圣經(jīng)基督教教會(huì)及其在滇黔川的活動(dòng)[J];畢節(jié)師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào)(綜合版);2005年01期
2 東人達(dá);;黔西北滇東北彝族教會(huì)及其自立特征[J];畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年11期
3 劉振寧;;文化本位 跨際書寫——柏格理視野中的漢民族及其文化形象探析[J];當(dāng)代文壇;2011年02期
4 吳道軍;;黔西北地區(qū)基督教內(nèi)地會(huì)傳播史略[J];貴陽(yáng)市委黨校學(xué)報(bào);2007年06期
5 華方田;;黔西北苗族地區(qū)的基督教傳播及其社會(huì)歷史背景[J];貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年06期
6 司霖霞;;論塞繆爾·柏格理對(duì)貴州民族地區(qū)教育的貢獻(xiàn)[J];貴州師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年11期
7 東e,
本文編號(hào):2060439
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2060439.html