語(yǔ)言接觸與語(yǔ)言變異——以青海漢話和青海蒙古語(yǔ)的關(guān)系為個(gè)案
發(fā)布時(shí)間:2018-06-24 05:45
本文選題:青海漢話 + %青海蒙古語(yǔ) ; 參考:《青海民族研究》2012年01期
【摘要】:語(yǔ)言接觸影響是一個(gè)歷時(shí)的、自然的動(dòng)態(tài)過(guò)程,不以個(gè)人的意志為轉(zhuǎn)移。本文以青海漢話和青海蒙古語(yǔ)的關(guān)系為例,認(rèn)為所謂"源語(yǔ)"和"受語(yǔ)"關(guān)系是可變的,語(yǔ)言接觸影響的概念涵蓋了方言與方言之間、方言與語(yǔ)言之間、語(yǔ)言與語(yǔ)言之間的相互輻射、相互交織的一種復(fù)雜互動(dòng)過(guò)程。
[Abstract]:The influence of language contact is a diachronic, natural dynamic process that does not shift to the will of the individual. Taking the relationship between Qinghai Han dialect and Qinghai Mongolian as an example, this paper holds that the relationship between "source language" and "subject language" is variable, and the concept of language contact influence covers the relationship between dialects and dialects, and between dialects and languages. A complex interactive process in which language and language radiate and interweave.
【作者單位】: 青海民族大學(xué);
【分類號(hào)】:H0-05
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 烏云才其格;談?wù)勄嗪C晒欧窖栽~[J];青海民族研究;1993年01期
2 賈f^儒;青海蒙古語(yǔ)地名的幾個(gè)特色[J];西北民族研究;1994年02期
3 賈f^儒;珠聯(lián)璧合 光疏媒質(zhì)──讀《蒙古語(yǔ)青海方言辭典》[J];西北民族研究;2001年02期
4 賈f^儒;試論研究青海蒙古語(yǔ)的現(xiàn)實(shí)意義[J];青海民族學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
5 賈f^儒;;海西蒙古語(yǔ)方言詞的特點(diǎn)[J];民族語(yǔ)文;1990年06期
6 賈f^儒;從青海漢語(yǔ)的幾個(gè)方言詞看語(yǔ)言間的接觸影響[J];民族語(yǔ)文;1994年04期
7 賈f^儒;;青海話中的民族語(yǔ)借詞[J];民族語(yǔ)文;2006年02期
8 賈f^儒;蒙古語(yǔ)言與蒙古族歷史、文化[J];青海民族學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年01期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
,本文編號(hào):2060287
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2060287.html
最近更新
教材專著