保障人權(quán)需要一場(chǎng)語(yǔ)言革命——從歇后語(yǔ)對(duì)幾種人的歧視說(shuō)起
本文選題:歇后語(yǔ) + 歧視人權(quán); 參考:《學(xué)術(shù)界》2012年04期
【摘要】:觀念決定語(yǔ)言,語(yǔ)言傳播觀念。保障人權(quán)既需要制度保證,更需要文化智力支撐,乃至一場(chǎng)語(yǔ)言革命。本文通過(guò)剖析歇后語(yǔ)中對(duì)老人、死者、寡婦、光棍、和尚尼姑、乞丐、胖人、特定職業(yè)之人、特定地域之人等九類(lèi)人的歧視,表明認(rèn)真清理國(guó)人習(xí)慣用語(yǔ)里蔑視人權(quán)的陳舊理念,是當(dāng)前普及法治觀念、確立人權(quán)意識(shí)的一個(gè)重要任務(wù)。破舊方能立新,決不能讓舊的纏住新的、死的拖住活的,嶄新的現(xiàn)代人權(quán)法治理念卻被落后的坊間俗語(yǔ)所抵消。
[Abstract]:Ideas determine language, language communication ideas. The protection of human rights needs not only institutional guarantee, but also cultural and intellectual support, and even a linguistic revolution. This paper analyzes the discrimination of the elderly, the dead, widows, bachelors, monks and nuns, beggars, fat people, people of specific occupations, people of certain regions, etc. It shows that it is an important task of popularizing the concept of rule of law and establishing the consciousness of human rights to conscientiously clean up the old ideas of disdain for human rights in Chinese idioms. Old can make new, must not let the old entangled in the new, dead, the new modern concept of human rights and the rule of law is offset by the backward popular saying.
【作者單位】: 中央政府駐香港聯(lián)絡(luò)辦宣傳文體部;
【分類(lèi)號(hào)】:H136.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊保文;;《金瓶梅》歇后語(yǔ)連用的藝術(shù)妙用[J];大眾文藝;2011年16期
2 李世勝;;歇后語(yǔ)與圖形語(yǔ)義表述研究[J];鄂州大學(xué)學(xué)報(bào);2011年04期
3 范曉林;;山西山陰方言歇后語(yǔ)[J];語(yǔ)文學(xué)刊;2011年11期
4 汪少華;王鵬;;歇后語(yǔ)的概念整合分析[J];外語(yǔ)研究;2011年04期
5 張光明;;方言語(yǔ)匯中的特殊語(yǔ)法現(xiàn)象[J];忻州師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期
6 王海靜;;俗語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)與語(yǔ)典編纂相關(guān)問(wèn)題的思考[J];辭書(shū)研究;2011年04期
7 張弋;;常見(jiàn)動(dòng)物熟語(yǔ)中動(dòng)物詞的語(yǔ)義[J];語(yǔ)文學(xué)刊;2011年11期
8 余榮寶;;試析《明朝那些事兒》的語(yǔ)言特色[J];襄樊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期
9 李淼;;關(guān)于建設(shè)歷代漢語(yǔ)俗語(yǔ)詞辭書(shū)語(yǔ)料庫(kù)的初步構(gòu)想[J];文化學(xué)刊;2011年04期
10 王玉峰;;漢語(yǔ)熟語(yǔ)的特征及其翻譯[J];民族翻譯;2009年02期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 江志偉;以茶為題的歇后語(yǔ)[N];中華合作時(shí)報(bào);2008年
2 蘭卡才讓;淺析藏族諺語(yǔ)翻譯中的幾個(gè)問(wèn)題[N];黃南報(bào);2007年
3 姚學(xué)文;“漢語(yǔ)橋”決出前10強(qiáng)[N];湖南日?qǐng)?bào);2008年
4 侯曉斌;“首屆漢語(yǔ)語(yǔ)匯學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)”在并召開(kāi)[N];山西日?qǐng)?bào);2007年
5 章紅雨;《現(xiàn)代漢語(yǔ)小語(yǔ)典》配多媒體光盤(pán)擴(kuò)容[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2008年
6 記者 李曉芳;《新華語(yǔ)典》編纂工程正式啟動(dòng)[N];山西日?qǐng)?bào);2010年
7 記者 吳錦才;規(guī)范詞典出齊[N];新華每日電訊;2001年
8 記者 魏偉生;海豐音字典出版發(fā)行[N];汕尾日?qǐng)?bào);2008年
9 ;曹先擢的辭書(shū)觀[N];山西日?qǐng)?bào);2010年
10 孫畢 上海辭書(shū)出版社;詞匯學(xué)-語(yǔ)匯學(xué)-詞語(yǔ)學(xué):語(yǔ)匯學(xué)史的螺旋線(xiàn)[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條
1 沈瑋;論漢語(yǔ)俗語(yǔ)的文學(xué)圖像[D];華東師范大學(xué);2010年
2 周琳娜;清代新詞新義位發(fā)展演變研究[D];山東大學(xué);2009年
3 王海鳳;蒙古語(yǔ)熟語(yǔ)研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
4 蔡心交;越漢成語(yǔ)對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 高竹;隱喻視角下的歇后語(yǔ)研究[D];東北師范大學(xué);2010年
2 陳鳳;同喻歇后語(yǔ)生成機(jī)制研究[D];寧波大學(xué);2010年
3 管清亮;《紅樓夢(mèng)》中歇后語(yǔ)運(yùn)用的順應(yīng)論闡釋[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2010年
4 宋佳;人物歇后語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用解析[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2011年
5 張?zhí)K亞;動(dòng)物型歇后語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用研究[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2011年
6 任婭妮;漢語(yǔ)歇后語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)研究[D];鄭州大學(xué);2011年
7 趙秀琴;漢語(yǔ)歇后語(yǔ)的理解[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2004年
8 周曉輝;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的漢語(yǔ)歇后語(yǔ)探究[D];廣西師范大學(xué);2010年
9 陳紅軍;歇后語(yǔ)生成和識(shí)解的認(rèn)知機(jī)制[D];哈爾濱理工大學(xué);2011年
10 曹曉燕;概念整合理論對(duì)漢語(yǔ)歇后語(yǔ)意義構(gòu)建的認(rèn)知分析[D];華東師范大學(xué);2010年
,本文編號(hào):1945747
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1945747.html