社會(huì)語(yǔ)言學(xué)實(shí)踐:一項(xiàng)針對(duì)留學(xué)生的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士項(xiàng)目的研究
發(fā)布時(shí)間:2018-05-04 20:07
本文選題:漢語(yǔ)教師的培養(yǎng) + 留學(xué)生。 參考:《廈門大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:隨著中國(guó)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)和政治影響力的日益加深,以及中國(guó)國(guó)際地位的不斷提升,漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)在全球掀起了一股又一股的熱潮。為了弘揚(yáng)漢語(yǔ)文化而開設(shè)的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè),不僅面向國(guó)內(nèi)學(xué)生招生,也面向海外學(xué)生招生?鬃訉W(xué)院通過(guò)開展?jié)h語(yǔ)教育,使得一批又一批的海外學(xué)生成為他們本國(guó)的漢語(yǔ)老師。雖然當(dāng)前中國(guó)的諸多高校設(shè)立了漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè),但是由于漢語(yǔ)教育的復(fù)雜性,特別是當(dāng)培養(yǎng)對(duì)象是海外學(xué)生,而非土生土長(zhǎng)的中國(guó)人時(shí),漢語(yǔ)教育能否真正培養(yǎng)出能夠回到自己祖國(guó)教授漢語(yǔ)的海外學(xué)生,還是一個(gè)未知數(shù)。本篇論文將以廈門大學(xué)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)的2011、2012級(jí)學(xué)生作為研究對(duì)象,來(lái)探究這一問題。 其次,本論文分析了對(duì)外漢語(yǔ)教育碩士專業(yè)的海外學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的適應(yīng)性以及影響學(xué)習(xí)的因素,發(fā)現(xiàn)文化交流差異是影響海外學(xué)生學(xué)習(xí)的主要因素。最后,本論文針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教育碩士專業(yè)的課程建設(shè)提出了一些意見,希望以后的課程會(huì)更加契合海外學(xué)生的學(xué)習(xí)需求。
[Abstract]:With the deepening of China's influence on the world economy and politics, as well as the continuous improvement of China's international status, the study of Chinese as a second language has set off a wave of upsurge in the world. In order to promote Chinese culture, Master of Chinese International Education is not only for domestic students, but also for overseas students. Confucius Institute through the development of Chinese language education, so that a number of overseas students become their own Chinese teachers. Although many colleges and universities in China have established master's degree programs in international Chinese education, due to the complexity of Chinese language education, especially when the training target is overseas students rather than native Chinese, Whether Chinese education can really cultivate overseas students who can return to their homeland to teach Chinese is still unknown. This thesis will study this problem with the students of 2011 and 2012 majoring in Chinese International Education of Xiamen University. Secondly, this paper analyzes the adaptability of overseas students and the factors that affect their learning. It is found that cultural differences are the main factors that affect the learning of overseas students. Finally, this paper puts forward some suggestions on the curriculum construction of Master's major in TCFE, hoping that the future courses will meet the needs of overseas students.
【學(xué)位授予單位】:廈門大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 廖冬芳;;翻譯法參與下的大學(xué)英語(yǔ)教材設(shè)計(jì)的特點(diǎn)[J];湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年03期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 孫丹;5-6歲幼兒加工情緒性語(yǔ)音信息的偏向差異[D];遼寧師范大學(xué);2013年
,本文編號(hào):1844450
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1844450.html
最近更新
教材專著