概念隱喻對并列中英雙語者隱喻表達理解的效應(yīng)研究
本文選題:概念隱喻 切入點:雙語者 出處:《現(xiàn)代外語》2012年03期 論文類型:期刊論文
【摘要】:本研究采用同語言和跨語言啟動實驗范式,考察概念隱喻在并列中英雙語者理解英漢隱喻表達中的作用。結(jié)果表明,并列中英雙語者在概念隱喻層面的表征是共享的,一種語言的概念隱喻可以對另一語言的隱喻性表達的理解產(chǎn)生促進效應(yīng),但這種效應(yīng)具有語言差異性和不對稱性。英語隱喻表達的理解受概念隱喻的促進作用較為顯著,但漢語隱喻表達卻并不一定要借助概念隱喻來實現(xiàn)通達和理解。本文對概念隱喻理論的普遍適用性提出了質(zhì)疑。
[Abstract]:The present study investigates the role of conceptual metaphors in the understanding of English and Chinese metaphors by using the same language and cross-language priming paradigm. The results show that the representations of juxtaposed Chinese and English bilinguals are shared at the conceptual metaphor level. Conceptual metaphor in one language can promote the understanding of metaphorical expressions in another language, but this effect has linguistic differences and asymmetries. However, Chinese metaphorical expression does not have to rely on conceptual metaphor to achieve understanding and understanding. This paper questions the universal applicability of conceptual metaphor theory.
【作者單位】: 華南師范大學(xué);邢臺學(xué)院;
【基金】:國家社會科學(xué)基金項目“隱喻性范疇化的實現(xiàn)機制研究”(編號:10BYY002)的階段性成果
【分類號】:H05
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 王晶芝;楊忠;;概念隱喻理論的再思考[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年03期
2 劉正光;萊柯夫隱喻理論中的缺陷[J];外語與外語教學(xué);2001年01期
3 龔嶸;郭秀艷;;雙語詞匯表征的靜態(tài)與動態(tài)研究視角[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2010年04期
4 董燕萍;雙語心理詞典的共享(分布式)非對稱模型[J];現(xiàn)代外語;1998年03期
5 李福印;;概念隱喻理論和存在的問題[J];中國外語;2005年04期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 高遠;詞匯輸入過程和二語詞匯能力的發(fā)展[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2003年03期
2 李永康;第二語言詞匯難度定義的整合研究[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年05期
3 賀雙鳳;心理詞匯研究與二語詞匯能力發(fā)展表征[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年01期
4 馬慶凱;;隱喻否定形式的理解——兼評《談Lakoff和Johnson隱喻理論的兩個問題》[J];包頭職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2010年02期
5 馬榮;;探討概念隱喻理論的基本原理[J];大家;2010年23期
6 王晶芝;楊忠;;概念隱喻理論的再思考[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年03期
7 馮彥;焦偉達;;概念隱喻語際遷移標(biāo)記性探析[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年03期
8 陳士法;;從二語詞匯習(xí)得看雙語心理字典中的語義表征[J];外國語言文學(xué);2006年01期
9 李艷玲;;簡評《隱喻,詞源和文化:基于語料庫的探索和方法論反思》[J];外國語言文學(xué);2008年04期
10 周潔;母語對第二語言詞匯習(xí)得的影響探究[J];桂海論叢;2005年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 竇東友;管理、技術(shù)與英語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2003年
2 陳家旭;英漢隱喻認知對比研究[D];華東師范大學(xué);2004年
3 竇東友;現(xiàn)代教育、技術(shù)與英語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2003年
4 陳偉;學(xué)理反思與策略重構(gòu)[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2006年
5 陳萬會;中國學(xué)習(xí)者二語詞匯習(xí)得認知心理研究[D];華東師范大學(xué);2006年
6 徐慈華;選擇與適應(yīng)[D];浙江大學(xué);2007年
7 吳恩鋒;基于經(jīng)濟報道標(biāo)題語料庫的概念隱喻研究[D];浙江大學(xué);2008年
8 王小潞;漢語隱喻認知的神經(jīng)機制研究[D];浙江大學(xué);2007年
9 劉法公;隱喻漢英翻譯原則研究[D];華東師范大學(xué);2008年
10 陳杰;以康德批判哲學(xué)為進路的內(nèi)向指稱意義理論研究[D];上海外國語大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王瑩;美國公共政治演說中的隱喻現(xiàn)象[D];中國海洋大學(xué);2010年
2 梁娜;漢語語境中大學(xué)生英語心理詞匯探究[D];哈爾濱理工大學(xué);2010年
3 岳娟;用關(guān)聯(lián)理論闡述認知語境對隱喻理解的作用[D];南昌大學(xué);2011年
4 劉潔;《活動變?nèi)诵巍分械碾[喻認知探究[D];新疆師范大學(xué);2010年
5 毛奎林;英漢語廣告語篇的隱喻認知對比研究[D];寧波大學(xué);2010年
6 汪淳玉;論心理詞匯與我國英語詞匯教學(xué)中的詞匯知識深化問題[D];湖南大學(xué);2001年
7 白麗芳;Lakoff概念隱喻理論評析[D];南京師范大學(xué);2002年
8 李理;[D];湖南大學(xué);2002年
9 覃勝勇;[D];湖南大學(xué);2002年
10 陳萬霞;英語動詞曲折形態(tài)在中國學(xué)習(xí)者心理詞典中的表征[D];中國人民解放軍外國語學(xué)院;2003年
【二級參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 崔建立;;論隱喻含意策略在外顯意義規(guī)避中的作用[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年02期
2 文旭,葉狂;概念隱喻的系統(tǒng)性和連貫性[J];外語學(xué)刊;2003年03期
3 藍純;從認知角度看漢語的空間隱喻[J];外語教學(xué)與研究;1999年04期
4 周榕!400715重慶北碚;隱喻認知基礎(chǔ)的心理現(xiàn)實性——時間的空間隱喻表征的實驗證據(jù)[J];外語教學(xué)與研究;2001年02期
5 文旭;認知語言學(xué)的研究目標(biāo)、原則和方法[J];外語教學(xué)與研究;2002年02期
6 周榕;隱喻表征性質(zhì)研究[J];外語教學(xué)與研究;2002年04期
7 廖美珍;;隱喻語篇組織功能研究——標(biāo)題與正文之間的組織關(guān)系[J];外語教學(xué)與研究;2007年03期
8 劉正光;萊柯夫隱喻理論中的缺陷[J];外語與外語教學(xué);2001年01期
9 趙俊華;張大均;;詞匯的語義表征及其啟動效應(yīng)研究現(xiàn)狀與問題[J];心理科學(xué);2006年03期
10 高華;認知主義與聯(lián)結(jié)主義之比較[J];心理學(xué)探新;2004年03期
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 徐欣;;概念隱喻理論與概念整合理論對比研究[J];棗莊學(xué)院學(xué)報;2007年04期
2 熊妮;;經(jīng)濟新聞?wù)Z篇中的隱喻及其功能[J];山西財經(jīng)大學(xué)學(xué)報(高等教育版);2007年S2期
3 樂s,
本文編號:1614379
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1614379.html