天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

漢俄諺語(yǔ)對(duì)比分析

發(fā)布時(shí)間:2018-02-25 09:11

  本文關(guān)鍵詞: 漢語(yǔ)諺語(yǔ) 俄語(yǔ)諺語(yǔ) 對(duì)比分析 對(duì)外漢語(yǔ)言語(yǔ)教學(xué) 出處:《遼寧大學(xué)》2015年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


【摘要】:隨著中俄兩國(guó)雙邊關(guān)系的不斷發(fā)展,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的俄羅斯人越來(lái)越多。從20世紀(jì)起中俄兩國(guó)的學(xué)者不斷研究?jī)煞N語(yǔ)言及民族特質(zhì)。漢語(yǔ)俄語(yǔ)隸屬于不同的兩個(gè)語(yǔ)系。因此學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)中會(huì)遇到很多問題。除了基本的漢語(yǔ)詞匯以外,學(xué)生還要認(rèn)識(shí)熟語(yǔ)。人們?cè)谄胀▽?duì)話中使用的熟語(yǔ)很豐富。諺語(yǔ)作為熟語(yǔ)的一種,是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的學(xué)生需要掌握的。多數(shù)諺語(yǔ)反映的現(xiàn)象很多:民族的歷史現(xiàn)象、文化實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)、勞動(dòng)人民生活(事物、人民感情、家庭傳統(tǒng)、本地習(xí)俗等)等。因此漢俄兩種語(yǔ)言中的熟語(yǔ)也引起了學(xué)者的關(guān)注。本篇論文研究諺語(yǔ)的概念、起源、句法結(jié)構(gòu)特點(diǎn)、分類、含義、教學(xué)和翻譯中的難點(diǎn)等問題。本論文講解在漢俄兩種語(yǔ)言中諺語(yǔ)概念意義的特點(diǎn)、歷史文化的差異、修辭的差異性,分析漢俄諺語(yǔ)結(jié)構(gòu)的共性特征、個(gè)性特征和互譯方法、使用問題、教學(xué)方法。本論文概括某些諺語(yǔ)知識(shí)、研究重點(diǎn),對(duì)了解兩個(gè)民族語(yǔ)言文化異同有所裨益。漢俄兩種語(yǔ)言分屬于不同語(yǔ)系,在表達(dá)方式上差別很大,語(yǔ)法系統(tǒng)也有顯著差別。人在學(xué)外語(yǔ)的時(shí)候,一定遇到很多問題。在教學(xué)中應(yīng)該注意諺語(yǔ)會(huì)受到母語(yǔ)及母語(yǔ)文化的影響,因此需注意與學(xué)生母語(yǔ)的對(duì)比。在教學(xué)過程中學(xué)生深刻地、清楚地看到兩種語(yǔ)言和文化的差異。對(duì)學(xué)漢語(yǔ)的俄羅斯學(xué)生來(lái)說,有助于增加漢語(yǔ)知識(shí),提高漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的效果和興趣。從教學(xué)角度來(lái)看,諺語(yǔ)研究對(duì)教學(xué)有價(jià)值、有意義?梢詭椭袊(guó)與俄羅斯學(xué)生更加深刻地理解漢俄諺語(yǔ),擴(kuò)大漢俄語(yǔ)諺語(yǔ)的知識(shí),以及語(yǔ)言和文化的知識(shí)。希望本篇論文對(duì)學(xué)生能有幫助。同時(shí)能給學(xué)者提供一些參考。
[Abstract]:With the continuous development of bilateral relations between China and Russia, Since 20th century, Chinese and Russian scholars have been studying the two languages and their national characteristics. Chinese and Russian belong to different language families. Therefore, learners will encounter a lot in learning Chinese. In addition to basic Chinese vocabulary, As a kind of idiom, proverbs are a kind of idioms that students need to master. Most proverbs reflect a lot of phenomena: the historical phenomenon of the nation, the experience of cultural practice, Working people's life (things, people's feelings, family traditions, local customs, etc.). Therefore, the idioms in Chinese and Russian languages have also attracted the attention of scholars. This paper studies the concept, origin, syntactic structure and classification of proverbs. This thesis explains the characteristics of proverbs' conceptual meaning, historical and cultural differences, rhetorical differences, and analyzes the common features of the structure of Chinese and Russian proverbs. This thesis summarizes some proverbs and focuses on the study, which is helpful to understand the similarities and differences between the two peoples' languages and cultures. Chinese and Russian languages belong to different languages. There are great differences in expressions and grammatical systems. People must encounter a lot of problems when they learn a foreign language. In teaching, we should pay attention to the fact that proverbs are influenced by their mother tongue and their mother tongue culture. Therefore, we should pay attention to the contrast with the students' mother tongue. In the teaching process, the middle school students have a profound and clear view of the differences between the two languages and cultures. For Russian students who learn Chinese, it is helpful to increase their knowledge of Chinese. From the teaching point of view, the study of proverbs is valuable and meaningful in teaching. It can help Chinese and Russian students to understand Chinese and Russian proverbs more deeply and expand their knowledge of Chinese and Russian proverbs. And the knowledge of language and culture. I hope this paper can be helpful to students. At the same time, it can provide some reference for scholars.
【學(xué)位授予單位】:遼寧大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H195

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 洪勇明,馬小玲;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的心理資質(zhì)培養(yǎng)[J];語(yǔ)言與翻譯;2002年01期

2 前瑞;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與認(rèn)知國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)召開[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2002年01期

3 代新華;淺談如何在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中開發(fā)學(xué)生的潛能[J];新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年04期

4 石傳良;果戈里娜;張文福;;俄羅斯學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的調(diào)查分析[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2006年02期

5 王添淼;;美國(guó)國(guó)家漢語(yǔ)學(xué)習(xí)目標(biāo)——內(nèi)容、實(shí)施途徑和影響[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2006年05期

6 周小兵;;遵循客觀規(guī)律,降低漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和使用難度[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2007年03期

7 徐歡歡;;走得艱難,卻又停不得腳步——“美國(guó)第40屆漢語(yǔ)學(xué)習(xí)書展”有感[J];編輯學(xué)刊;2007年06期

8 李智濤;;淺析高校民族學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)[J];今日科苑;2008年06期

9 王郁;;高校少數(shù)民族學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中大眾媒體使用情況調(diào)查[J];新疆廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2009年03期

10 邵煜;;如何提高漢語(yǔ)聽力水平[J];科技信息;2010年11期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 陸儉明;;漢語(yǔ)與世界[A];北京論壇(2007)文明的和諧與共同繁榮——人類文明的多元發(fā)展模式:“多元文明沖突與融合中語(yǔ)言的認(rèn)同與流變”外國(guó)語(yǔ)分論壇論文或摘要集(下)[C];2007年

2 石羽佳;;經(jīng)濟(jì)漢語(yǔ)實(shí)踐性教學(xué)初探[A];第四屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年

3 熱先古力·阿不力米提;;激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)興趣 促使學(xué)生主動(dòng)參與[A];中華教育理論與實(shí)踐科研論文成果選編(第1卷)[C];2009年

4 王建勤;;漢語(yǔ)國(guó)際傳播標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)術(shù)競(jìng)爭(zhēng)力與戰(zhàn)略規(guī)劃[A];科學(xué)發(fā)展:文化軟實(shí)力與民族復(fù)興——紀(jì)念中華人民共和國(guó)成立60周年論文集(上卷)[C];2009年

5 潘興德;;一種基于語(yǔ)音生態(tài)學(xué)分析的計(jì)算機(jī)輔助漢語(yǔ)學(xué)習(xí)系統(tǒng)[A];第十二屆全國(guó)人機(jī)語(yǔ)音通訊學(xué)術(shù)會(huì)議(NCMMSC'2013)論文集[C];2013年

6 白利芳;;誦讀——出神入化達(dá)境界[A];中華教育理論與實(shí)踐科研論文成果選編(第3卷)[C];2010年

7 呂必松;;試論漢語(yǔ)的象態(tài)范疇和狀態(tài)表示法(提綱)[A];高名凱先生學(xué)術(shù)思想研討會(huì)——紀(jì)念高名凱先生誕辰100周年論文集[C];2011年

8 王磊;;任務(wù)型教學(xué)法運(yùn)用于漢語(yǔ)“第二課堂”的探索[A];北京高校來(lái)華留學(xué)生教育研究[C];2008年

9 蔣麗;;淺談對(duì)法漢語(yǔ)初級(jí)階段口語(yǔ)教學(xué)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年

10 劉亞杰;;關(guān)于假期初級(jí)短訓(xùn)班教學(xué)程序的一些設(shè)想[A];第五屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 本報(bào)記者 王慶環(huán);讓漢語(yǔ)更快走向世界[N];光明日?qǐng)?bào);2005年

2 閆文麗;寧夏自主研發(fā)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件國(guó)外攬金[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2007年

3 馬廣志;漢語(yǔ)走向世界路還很長(zhǎng)[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2012年

4 陳家蒂;俄羅斯:漢語(yǔ)冷熱60年[N];人民日?qǐng)?bào);2013年

5 王輔政;淺談漢語(yǔ)國(guó)際化發(fā)展趨勢(shì)[N];光明日?qǐng)?bào);2003年

6 本報(bào)駐南非記者 李鋒;南非 讓漢語(yǔ)享受“國(guó)民待遇”[N];人民日?qǐng)?bào);2005年

7 柯靈;芬蘭青年熱衷學(xué)漢語(yǔ)[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2005年

8 本報(bào)駐京記者 陸靜斐;“漢語(yǔ)難學(xué)是你們的說法”[N];文匯報(bào);2005年

9 記者 劉軍;全世界興起漢語(yǔ)熱[N];新華每日電訊;2002年

10 記者 袁f^;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)雜志《漢語(yǔ)世界》創(chuàng)刊[N];人民日?qǐng)?bào);2006年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 陳莉;生態(tài)語(yǔ)言學(xué)視角下的漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究[D];南京大學(xué);2012年

2 卞浩宇;晚清來(lái)華西方人漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究[D];蘇州大學(xué);2010年

3 WAI WAI THI (鄒麗冰);緬甸漢語(yǔ)傳播研究[D];中央民族大學(xué);2012年

4 阮光興(Nguyen Quang Hung);越南高校漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查與研究[D];蘇州大學(xué);2015年

5 肖應(yīng)云;明清西方傳教士的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與文化交流(1582-1795)[D];暨南大學(xué);2010年

6 YAP TENG TENG(葉婷婷);馬來(lái)西亞高校漢語(yǔ)作為二語(yǔ)教學(xué)發(fā)展研究[D];中央民族大學(xué);2011年

7 董海櫻;西人漢語(yǔ)研究述論——16-19世紀(jì)初期[D];浙江大學(xué);2005年

8 潘素英;泰國(guó)中小學(xué)漢語(yǔ)課程大綱研究[D];中央民族大學(xué);2011年

9 Byamba Nerguijargal(納爾貴);漢語(yǔ)和蒙語(yǔ)反義詞對(duì)比研究[D];安徽大學(xué);2012年

10 楊洪建;哈薩克族學(xué)生漢語(yǔ)否定結(jié)構(gòu)習(xí)得研究[D];新疆大學(xué);2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 金東華;泰國(guó)素叻他尼地區(qū)漢語(yǔ)教育發(fā)展現(xiàn)狀調(diào)查分析[D];吉林大學(xué);2013年

2 張潔;《縱橫商務(wù)漢語(yǔ)·閱讀教程》(準(zhǔn)中級(jí)、中級(jí))研究[D];上海師范大學(xué);2015年

3 張喻;漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位論文調(diào)查研究[D];河北大學(xué);2015年

4 李璐;游戲教學(xué)法在泰國(guó)小學(xué)漢語(yǔ)課堂中的運(yùn)用[D];河北大學(xué);2015年

5 梁曉良;對(duì)韓漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)課堂中交際法的應(yīng)用[D];渤海大學(xué);2015年

6 祁晨;對(duì)韓漢語(yǔ)初級(jí)階段聽力教學(xué)問題與對(duì)策研究[D];渤海大學(xué);2015年

7 李宗靜;在昆留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者自我認(rèn)同變化實(shí)證研究[D];云南師范大學(xué);2015年

8 張秋玲;少兒漢語(yǔ)教材《開開漢語(yǔ)》與《漢語(yǔ)樂園》的對(duì)比研究[D];云南師范大學(xué);2015年

9 臧慶屏;《拾級(jí)漢語(yǔ)》教材詞匯問題研究[D];云南師范大學(xué);2015年

10 汪婷;韓、泰學(xué)生漢語(yǔ)話題句習(xí)得研究[D];云南師范大學(xué);2015年

,

本文編號(hào):1533816

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1533816.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6167d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com