韓國(guó)留學(xué)生常用漢語(yǔ)范圍副詞習(xí)得情況考察
發(fā)布時(shí)間:2018-02-12 14:03
本文關(guān)鍵詞: 韓國(guó)留學(xué)生 范圍副詞 “都” “也” “只” 習(xí)得情況 偏誤分析 出處:《吉林大學(xué)》2013年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:范圍副詞是副詞內(nèi)部的一個(gè)重要小類,它們使用頻率高,范圍廣,但由于語(yǔ)法功能及語(yǔ)義特點(diǎn)較為復(fù)雜,所以,留學(xué)生在習(xí)得過(guò)程中容易出現(xiàn)偏誤。本文以韓國(guó)留學(xué)生作為調(diào)查對(duì)象,在HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中提取出使用頻率較高,同時(shí)偏誤率也較高的三個(gè)現(xiàn)代漢語(yǔ)范圍副詞“都”、“也”、“只”來(lái)進(jìn)行考察。“都”屬于總括性范圍副詞,,“只”屬于限制性范圍副詞,“也”屬于外加類范圍副詞。本文使用描寫與解釋相結(jié)合的方法,對(duì)韓國(guó)留學(xué)生范圍副詞的習(xí)得特點(diǎn)和偏誤類型進(jìn)行詳盡描寫,在描寫偏誤的時(shí)候適當(dāng)進(jìn)行原因的解釋,以更清晰地描寫偏誤。
[Abstract]:In this paper , by using Korean students as the object of investigation , the author extracts three modern Chinese ranges with higher frequency and higher error rate .
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 解燕勤;;韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“也”的偏誤考察[J];昆明師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2007年03期
2 張誼生;論現(xiàn)代漢語(yǔ)的范圍副詞[J];上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年01期
3 周小兵;王宇;;與范圍副詞“都”有關(guān)的偏誤分析[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2007年01期
4 肖奚強(qiáng);范圍副詞的再分類及其句法語(yǔ)義分析[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2003年03期
5 金昭延;韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞的偏誤分析[J];徐州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2001年01期
本文編號(hào):1505806
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1505806.html
最近更新
教材專著