指稱轉(zhuǎn)喻在文學(xué)中的認知功能
本文關(guān)鍵詞:指稱轉(zhuǎn)喻在文學(xué)中的認知功能
更多相關(guān)文章: 指稱轉(zhuǎn)喻 認知語言學(xué) 認知功能
【摘要】:本文回顧了指稱轉(zhuǎn)喻的相關(guān)認知研究,以英語詩歌語篇為例,從認知角度分析指稱轉(zhuǎn)喻在文學(xué)中的應(yīng)用和功能。指稱轉(zhuǎn)喻不僅是一種簡單的語言現(xiàn)象或修辭手段,還是文本建構(gòu)者思考事物、認識世界的一種認知方式,是讀者理解和闡釋文學(xué)語篇的一種思維方式。
【作者單位】: 蘇州科技大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 指稱轉(zhuǎn)喻 認知語言學(xué) 認知功能
【基金】:國家社科基金項目“英漢語句法語義接口詞話的轉(zhuǎn)喻研究”(12BYY011) 教育部人文社會科學(xué)基金項目“中國英語詞匯的語料庫研究”(11YJC740158) 江蘇省“青藍工程”培養(yǎng)對象項目 江蘇省第三批中青年優(yōu)秀骨干教師境外研修項目的階段性研究成果
【分類號】:H05
【正文快照】: 1.引言LakoffJohnson(1999:108)在討論轉(zhuǎn)喻的性質(zhì)時曾指出,通用的轉(zhuǎn)喻模式是單詞代其表達的概念。這種看法似乎有些極端,但也正說明了語言本質(zhì)上是轉(zhuǎn)喻性質(zhì)的,轉(zhuǎn)喻是人的一種思維方式,也正是由于這一原因才使我們忽視了語言的轉(zhuǎn)喻性本質(zhì)。2.轉(zhuǎn)喻的分類PantherThornburg(1999
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 程琪龍;;轉(zhuǎn)喻的認知機制和過程[J];外語教學(xué);2011年03期
2 張可;盧衛(wèi)中;;“足”隱喻的認知研究[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2013年01期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李淑康;李克;;批評轉(zhuǎn)喻分析與修辭情境研究[J];東北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年02期
2 張巧英;;報刊英語中轉(zhuǎn)喻的認知機制研究[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年06期
3 吳紅蕾;;認知視角下的俄語轉(zhuǎn)喻研究[J];林區(qū)教學(xué);2014年01期
4 李克;李淑康;;批評轉(zhuǎn)喻分析與辭屏研究[J];外語教學(xué);2012年04期
5 孫亞;;“如果”獨立條件句:基于心理空間—轉(zhuǎn)喻推理模型[J];外語教學(xué);2013年04期
6 司建國;;論認知轉(zhuǎn)喻在反諷理解推理過程中的作用——《雷雨》的認知文體分析[J];深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2014年04期
7 鐘書能;李丹婷;;網(wǎng)絡(luò)視頻廣告多模態(tài)隱喻與轉(zhuǎn)喻的認知構(gòu)建[J];山東外語教學(xué);2014年04期
8 豐國欣;;漢英復(fù)合詞的對比分析[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2011年03期
9 傅敏;褚蓓娟;;基于認知語言學(xué)的聾人手語轉(zhuǎn)喻研究[J];中國特殊教育;2013年10期
10 張可;田琰;;漢語和西班牙語中顏色詞匯的認知對比研究——以黑、綠為例[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2014年05期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 李克;轉(zhuǎn)喻的修辭批評研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
2 蔣向勇;現(xiàn)代漢語縮略語的認知研究[D];湖南師范大學(xué);2014年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 呂寶霞;英漢語言作格句的句法-語義對比分析[D];寧波大學(xué);2012年
2 李春暉;詞匯語義變化的認知研究[D];東北林業(yè)大學(xué);2013年
3 陳麗平;概念轉(zhuǎn)喻視角下反義同詞的研究[D];湖南農(nóng)業(yè)大學(xué);2013年
4 甄程程;概念轉(zhuǎn)喻思維在英語詞匯教學(xué)中效用研究[D];遼寧師范大學(xué);2012年
5 蘇紅;認知語言學(xué)視角下的三音節(jié)新詞語研究[D];渤海大學(xué);2014年
6 劉柳;基于MR模型的轉(zhuǎn)品識解機制研究[D];四川外國語大學(xué);2014年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高明樂,朱文俊;漢語“手”和英語“hand”的領(lǐng)域轉(zhuǎn)移比較[J];外語研究;2005年01期
2 賀文照;;英譯漢中“心”的隱喻重構(gòu)——基于漢英平行語料庫的考察[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2008年02期
3 盧衛(wèi)中;人體隱喻化的認知特點[J];外語教學(xué);2003年06期
4 李瑛;文旭;;從“頭”認知——轉(zhuǎn)喻、隱喻與一詞多義現(xiàn)象研究[J];外語教學(xué);2006年03期
5 寮菲;葉舒佳;;基于體驗假設(shè)的心智概念的語義建構(gòu)[J];外語教學(xué);2010年02期
6 程琪龍;;轉(zhuǎn)喻種種[J];外語教學(xué);2010年03期
7 藍純;從認知角度看漢語的空間隱喻[J];外語教學(xué)與研究;1999年04期
8 覃修桂;;“眼”的概念隱喻——基于語料的英漢對比研究[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2008年05期
9 程琪龍;;事件框架的語義連貫和連通——切刻小句的實例分析[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2009年03期
10 司建國;;“手”的轉(zhuǎn)喻、隱喻投射和文體功效——《日出》的認知文體分析[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2008年02期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 蔡暉;;洛特曼文化創(chuàng)新機制的微觀研究——轉(zhuǎn)喻的符號學(xué)分析[J];外語研究;2006年01期
2 葉狂;樊朝輝;;轉(zhuǎn)喻認知的類型研究[J];浙江萬里學(xué)院學(xué)報;2006年04期
3 韋漢;劉悅聰;;從轉(zhuǎn)喻認知模式看廣告言語誤導(dǎo)[J];玉林師范學(xué)院學(xué)報;2006年04期
4 張志慧;;英漢人體頭部器官轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象研究[J];臺州學(xué)院學(xué)報;2006年05期
5 蔡暉;;轉(zhuǎn)喻思維產(chǎn)生動因的多元思考[J];外語學(xué)刊;2006年06期
6 隋麗;;從語用的角度看轉(zhuǎn)喻的分類[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報;2007年02期
7 鄧國棟;;轉(zhuǎn)喻認知機制及其翻譯策略探析[J];廣東工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年01期
8 徐景亮;;轉(zhuǎn)喻推理與轉(zhuǎn)喻性習(xí)語加工模式的構(gòu)建[J];外語研究;2007年01期
9 程東岳;;“臉”的隱喻與轉(zhuǎn)喻——基于“臉”的漢英語料對比研究[J];華東交通大學(xué)學(xué)報;2007年03期
10 徐坤銀;吳海平;;也談顏色詞的隱喻與轉(zhuǎn)喻[J];中國科技信息;2007年18期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 魏在江;;語篇轉(zhuǎn)喻[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
2 胡婷;;轉(zhuǎn)喻的理解及其現(xiàn)實意義[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
3 晉小涵;齊振海;;“臉、面”詞語的轉(zhuǎn)喻闡釋[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
4 李潔紅;;論轉(zhuǎn)喻和隱喻在前指替代中的差異[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
5 張韌;;轉(zhuǎn)喻的構(gòu)式化表征[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
6 王夢嵐;;漢語中“火”的隱喻、轉(zhuǎn)喻認知分析[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年
7 孫志農(nóng);;論語篇連貫的轉(zhuǎn)喻機制[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
8 董秀芳;;領(lǐng)屬轉(zhuǎn)喻與漢語的句法和語篇[A];高名凱先生學(xué)術(shù)思想研討會——紀念高名凱先生誕辰100周年論文集[C];2011年
9 胡婷;;試論轉(zhuǎn)喻思維在漢英語言形式中的異同[A];第四屆全國認知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
10 陳君均;;轉(zhuǎn)喻與話語分析的語用機制[A];福建省外國語文學(xué)會2009年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王麗亞;翻譯亦是學(xué)術(shù):讀《轉(zhuǎn)喻:從修辭格到虛構(gòu)》[N];中華讀書報;2014年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡方芳;現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)喻的認知研究[D];華東師范大學(xué);2008年
2 李勇忠;語言轉(zhuǎn)喻的認知闡釋[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
3 江曉紅;轉(zhuǎn)喻的認知語用研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2008年
4 黃潔;基于參照點理論的漢語隱喻和轉(zhuǎn)喻名名復(fù)合詞認知研究[D];上海外國語大學(xué);2009年
5 周福娟;指稱轉(zhuǎn)喻:詞匯語義的認知途徑[D];蘇州大學(xué);2009年
6 吳莉;轉(zhuǎn)喻與話語的符號—認知研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
7 王勇;《論語》英譯的轉(zhuǎn)喻視角研究[D];上海交通大學(xué);2009年
8 吳淑瓊;基于漢語句法結(jié)構(gòu)的語法轉(zhuǎn)喻研究[D];西南大學(xué);2011年
9 趙學(xué)德;人體詞語語義轉(zhuǎn)移的認知研究[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
10 肖燕;時間的概念化及其語言表征[D];西南大學(xué);2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡蝶;俄語轉(zhuǎn)喻的構(gòu)詞能力[D];首都師范大學(xué);2011年
2 張曉欣;從認知角度看轉(zhuǎn)喻[D];河北師范大學(xué);2005年
3 陳潔;從認知角度看漢英日語的“口齒唇舌——言語言說”轉(zhuǎn)喻[D];華中師范大學(xué);2006年
4 陳潔;從認知角度看英漢語中的“口齒唇舌”轉(zhuǎn)喻[D];華中師范大學(xué);2006年
5 陳維輝;轉(zhuǎn)喻在翻譯教學(xué)中的運用[D];江西師范大學(xué);2006年
6 向婷婷;現(xiàn)代流行歌曲歌詞中的隱喻和轉(zhuǎn)喻研究[D];華中師范大學(xué);2007年
7 林敏;“сердце”、“душа”與“心”隱喻、轉(zhuǎn)喻用法產(chǎn)生的認知心理機制[D];吉林大學(xué);2008年
8 張文曄;俄語轉(zhuǎn)喻的功能語體特征[D];首都師范大學(xué);2012年
9 閻俊霖;轉(zhuǎn)喻泛化過程中的鄰近性特征研究[D];廣西大學(xué);2012年
10 江苗苗;廣告語言的轉(zhuǎn)喻分析[D];西華大學(xué);2012年
,本文編號:1029453
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1029453.html