天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

《一筆書美學》翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2024-07-02 18:37
  隨著時代的發(fā)展,中日兩國的交流也日益頻繁,其中文化交流作為至關(guān)重要的一環(huán),在推進中日共同發(fā)展過程中也起到了不可忽視的作用。越來越多的日本青年作家的文學作品在中國得到了廣泛關(guān)注。本實踐報告節(jié)選了日本人氣歌手山口真生所著的隨筆集《一筆書美學》的其中10篇,進行了翻譯實踐。該書記錄了作者從一個普通少年成長為人氣歌手的心路歷程,內(nèi)容涉獵廣泛,既有作者童年時的回憶,也有追尋夢想路上的種種奇遇,還有對當下日本社會現(xiàn)象的看法等等。通過對本書的翻譯實踐,掌握流行語、音樂術(shù)語、省略句、倒裝句等特殊詞語、句式的翻譯技巧;了解日本社會問題,關(guān)注日本青年一代的生活文化。本實踐報告分為四章,第一章介紹了《一筆書美學》的內(nèi)容及作者山口真生。對本書的語言風格、主題思想、社會意義做出了簡單的分析與評價。第二章是以時間順序記錄了此次翻譯實踐報告的完成過程。以彼得·紐馬克的翻譯理論作為理論指導(dǎo),詳細介紹了紐馬克的“語義翻譯”和“交際翻譯”。第三章中選出典型例句,結(jié)合紐馬克的翻譯理論,進行詳細分析。第四章中進一步歸納總結(jié)了本書的語言特點,深刻闡釋了作者想表達的人生觀、價值觀。最后總結(jié)了本次翻譯實踐過程的收獲與不足。

【文章頁數(shù)】:70 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
要旨
はじめに
第一章 本プロジェクトの説明
    1.1 テクストの紹介
    1.2 作者の紹介
    1.3 テクストへの分析
第二章 翻訳のプロセス
    2.1 翻訳前の準備
    2.2 具體的なスケジュール
第三章 翻訳理論
    3.1 ピーター·ニューマークの翻訳理論の概述
    3.2 意味重視の翻訳とコミュニケーション重視の翻訳
    3.3 ピーター·ニューマークの翻訳理論の応用
第四章 具體的な実例の分析
    4.1 語彙の翻訳
    4.2 文の翻訳
おわりに
參考文獻
附錄
謝辭
攻讀學位期間的研究成果



本文編號:3999843

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3999843.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e10ce***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
99热中文字幕在线精品| 大香蕉伊人一区二区三区| 精品久久少妇激情视频| 国产精品一区二区高潮| 国产精品日韩欧美一区二区| 国产欧美日本在线播放| 99久久精品国产麻豆| 黄片三级免费在线观看| 精品丝袜一区二区三区性色| 国产传媒一区二区三区| 日韩一级一片内射视频4k| 久久国产精品热爱视频| 美女被后入视频在线观看| 深夜少妇一区二区三区| 欧美乱码精品一区二区三| 国产成人国产精品国产三级| 熟妇久久人妻中文字幕| 国产男女激情在线视频| 91亚洲精品综合久久| 亚洲精品国产美女久久久99| 观看日韩精品在线视频| 老司机亚洲精品一区二区| 中文人妻精品一区二区三区四区| 国产欧美精品对白性色| 深夜少妇一区二区三区| 久久精品一区二区少妇| 好吊妞视频只有这里有精品| 后入美臀少妇一区二区| 亚洲国产中文字幕在线观看| 国产不卡免费高清视频| 中文字幕高清免费日韩视频| 日本视频在线观看不卡| 日本高清一区免费不卡| 国产欧美性成人精品午夜| 国产内射在线激情一区| 91偷拍视频久久精品| 亚洲高清中文字幕一区二区三区 | 国产精品日本女优在线观看| 欧美视频在线观看一区| 亚洲综合色在线视频香蕉视频| 欧美大粗爽一区二区三区|