天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評(píng)論論文 >

基于目的論下的《菜穗子》的兩個(gè)中文譯本比較研究

發(fā)布時(shí)間:2023-04-05 09:36
  堀辰雄,昭和初期十分有名的新心理主義作家,十分擅長人物的心理描寫。堀辰雄早在高中階段便得到日本名作家室生犀星的賞識(shí),經(jīng)室生犀星介紹與芥川龍之介相識(shí),而且長期拜師學(xué)藝于芥川,芥川也對(duì)他的作品和人生產(chǎn)生了極大的影響。堀辰雄的作品主要基于作者自身的經(jīng)歷,以愛和死亡為中心。其中最有代表性的作品是《菜穗子》。堀辰雄還憑借中篇小說《菜穗子》獲得了中央公論獎(jiǎng)。小說的主人公菜穗子在經(jīng)歷了朋友的悲劇、丈夫態(tài)度的動(dòng)搖之后,從最初對(duì)浪漫生活的憧憬變得直面現(xiàn)實(shí)。以此向讀者傳達(dá)了必須基于現(xiàn)實(shí)生存的生活態(tài)度。近年來,中國的六位譯者翻譯了《菜穗子》,風(fēng)格也各不相同。但是,在對(duì)于《菜穗子》的研究中,學(xué)者們主要通過文章來分析堀辰雄的生死觀,可以說幾乎沒有關(guān)于譯本的比較研究。所以,筆者打算比較《菜穗子》的中譯本,來討論文學(xué)作品的翻譯。本文由五個(gè)部分組成。開始部分對(duì)研究動(dòng)機(jī)·目的、研究對(duì)象·方法、先行研究進(jìn)行說明。翻譯不單單是單詞、句子的一一對(duì)應(yīng)的翻譯,在對(duì)譯文比較分析之前,需要對(duì)與作者、譯者相關(guān)的信息進(jìn)行了解,所以第一章將對(duì)堀辰雄的人生經(jīng)歷、創(chuàng)作的背景、小說的梗概、譯本和譯者進(jìn)行說明。第二章主要圍繞目的論,從定義和內(nèi)容,...

【文章頁數(shù)】:60 頁

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
要旨
はじめに
    一、研究動(dòng)機(jī)と目的
    二、研究對(duì)象と方法
    三、先行研究
第一章 堀辰雄とその作品『菜穗子』
    第一節(jié) 堀辰雄の生涯
    第二節(jié) 創(chuàng)作の背景と作品の粗筋
    第三節(jié) 吳大有と孫雅甜
第二章 スコポス理論
    第一節(jié) スコポス理論希の定羲と內(nèi)容
    第二節(jié) スコポス理論全選ぶ理由
第三章 訳本における語匯の比較分析
    第一節(jié) 用言
    第二節(jié) 副詞
    第三節(jié) 慣用語
    第四節(jié) 助動(dòng)詞
    第五節(jié) 體言
    第六節(jié) まとめ
第四章 センテンスの比較分析
    第一節(jié) 動(dòng)作描寫
    第二節(jié) 環(huán)境描寫
    第三節(jié) 心理描寫
    第四節(jié) まとめ
終わりに
    一、今俊の課題
參考文獻(xiàn)
謝辭



本文編號(hào):3783179

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3783179.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶2432a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com