天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

重審龐德“漢字詩(shī)學(xué)”問(wèn)題

發(fā)布時(shí)間:2022-12-17 09:03
  埃茲拉·龐德是西方現(xiàn)代文學(xué)史上極具影響力和爭(zhēng)議性的人物。龐德最初與漢字結(jié)緣是受費(fèi)諾羅薩論文的影響,并在了解漢字構(gòu)造原理之后提出一種新的創(chuàng)作詩(shī)歌的方法,學(xué)界直譯為“表意文字法”。隨后他也將其作為一種翻譯手法用在典籍翻譯實(shí)踐中。龐德有時(shí)直接將儒家經(jīng)典中的關(guān)鍵字插入到自己的詩(shī)歌中使之成為詩(shī)作的一部分。不僅如此,他甚至還把自己翻譯的儒家經(jīng)典譯文也直接移置《詩(shī)章》中,這不僅將譯文與詩(shī)歌并為一談,同時(shí)也模糊了“創(chuàng)作和翻譯”的界限。所以在龐德的作品中,“漢字”與“典籍英譯”,“漢字”與“詩(shī)歌”,“典籍英譯”與“詩(shī)歌”之間構(gòu)成了復(fù)雜的結(jié)構(gòu)關(guān)系。龐德學(xué)者無(wú)論在研究哪一方面時(shí)必然涉及到另外兩個(gè)層面的分析。這其中所討論的核心其實(shí)就是龐德的“漢字詩(shī)學(xué)”問(wèn)題,即龐德對(duì)漢字的特殊理解和處理方式。龐德的漢語(yǔ)水平和翻譯手法一直成為學(xué)界詬病其儒家經(jīng)典譯作的主要原因。隨著近些年一些新的材料的發(fā)現(xiàn)和相關(guān)文獻(xiàn)的挖掘,學(xué)界一開(kāi)始形成的“龐德完全胡解漢字”的主流說(shuō)法得到一定意義上的澄清。但是相關(guān)例證仍然不夠充分,而澄清的觀點(diǎn)散見(jiàn)在材料中未被系統(tǒng)梳理和研讀。另外還有一些重要的文獻(xiàn)資源也未被學(xué)者充分使用并引起足夠的重視。所以,本文基... 

【文章頁(yè)數(shù)】:58 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
    (一) 龐德與漢字結(jié)緣的過(guò)程
    (二) 龐德“漢字詩(shī)學(xué)”相關(guān)問(wèn)題的闡釋和界定
    (三) 國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀及存在問(wèn)題
一、從一個(gè)經(jīng)典“誤譯”談起
    (一) 關(guān)于“學(xué)而時(shí)習(xí)之”的兩則譯文
    (二) “拆解說(shuō)”難成立
    (三) “時(shí)“習(xí)”的原義和喻義
二、典籍翻譯中的漢字詩(shī)學(xué)
    (一) “丘”字考:從山丘到孔丘
    (二) 仲由與“毒”:樹(shù)木抽新枝
    (三) “直”觀初文,精確譯“德”
    (四) 取象類(lèi)比與詩(shī)歌思維
三、字為詩(shī)媒:漢字詩(shī)學(xué)與龐德的詩(shī)歌
    (一) 漢字與龐德的詩(shī)歌理論
    (二) 《詩(shī)章》中漢字的藝術(shù)呈現(xiàn)
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]龐德《詩(shī)章》中儒家文化的視覺(jué)化分析[J]. 王偉均,陳義華.  外國(guó)語(yǔ)文研究. 2017(02)
[2]淺論龐德《詩(shī)章》中的漢字[J]. 龍宇.  海外英語(yǔ). 2015(18)
[3]漢字對(duì)龐德詩(shī)歌翻譯和創(chuàng)作的影響[J]. 劉爽,王曉利.  牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào). 2015(08)
[4]還儒歸孔——張君勱和龐德的分歧與暗合[J]. 錢(qián)兆明,陳禮珍.  中國(guó)比較文學(xué). 2015(03)
[5]緣起緣落:方志彤與龐德后期儒家經(jīng)典翻譯考[J]. 錢(qián)兆明,歐榮.  浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2015(03)
[6]新柏拉圖之光與龐德的《中庸》翻譯[J]. 宋曉春.  中國(guó)比較文學(xué). 2014(02)
[7]兼聽(tīng)則明:龐德和楊鳳岐的儒學(xué)政治化爭(zhēng)論與情誼[J]. 錢(qián)兆明,陳禮珍.  杭州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2014(01)
[8]論龐德《比薩詩(shī)章》中詩(shī)化的儒家思想[J]. 胡平.  中國(guó)比較文學(xué). 2013(04)
[9]龐德詩(shī)學(xué)及其《詩(shī)章》的孔子思想淵源與呈現(xiàn)[J]. 朱伊革.  上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2012(02)
[10]龐德翻譯觀探析[J]. 周建新.  東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2011(04)

博士論文
[1]目的論視角的龐德翻譯研究[D]. 張曦.上海交通大學(xué) 2012
[2]龐德與中國(guó)文化[D]. 王文.蘇州大學(xué) 2004

碩士論文
[1]《大學(xué)》龐德譯本的譯者主體性研究[D]. 曹淑娟.上海師范大學(xué) 2012
[2]論龐德對(duì)《論語(yǔ)》的創(chuàng)造性翻譯[D]. 鄒少芹.廣東商學(xué)院 2011
[3]從目的論視角看龐德《論語(yǔ)》譯本中的翻譯策略[D]. 畢波.南華大學(xué) 2010
[4]《詩(shī)章》中的儒家思想[D]. 羅堅(jiān).湖南師范大學(xué) 2001



本文編號(hào):3719636

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3719636.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)10764***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com