中國(guó)文學(xué)外譯中“直譯”表現(xiàn)形式的差異性及時(shí)代因素——以賽珍珠與羅慕士的翻譯為例
本文選題:中國(guó)文學(xué) + 直譯; 參考:《同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2017年01期
【摘要】:賽珍珠與羅慕士分別在20世紀(jì)30年代和80年代"直譯"了中國(guó)經(jīng)典小說(shuō)《水滸傳》和《三國(guó)演義》,體現(xiàn)出貼近原文、忠實(shí)傳達(dá)漢語(yǔ)文化內(nèi)涵的共同特點(diǎn),但存在明顯"差異"。具體體現(xiàn)在以下四個(gè)典型方面:專有名詞的轉(zhuǎn)化、連動(dòng)結(jié)構(gòu)的處理、提示語(yǔ)的添加和注釋的使用。對(duì)比分析發(fā)現(xiàn)賽譯努力再現(xiàn)原語(yǔ)表達(dá)及文化意象在漢語(yǔ)讀者中產(chǎn)生的反應(yīng)和效果,而羅譯在貼近原文語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上相對(duì)靈活,較多考慮目標(biāo)語(yǔ)讀者的接受能力。本研究顯示:對(duì)外譯介中國(guó)經(jīng)典文學(xué),同樣是積極保留原語(yǔ)文化的"直譯",在不同的時(shí)代呈現(xiàn)出對(duì)"接受度"不同的關(guān)注點(diǎn),不同表現(xiàn)形式也反映了時(shí)代特征。
[Abstract]:Pearl Buck and Romance translated the classic Chinese novels Water margin and Romance of the three Kingdoms in the 1930s and 1980s respectively, reflecting the common characteristics of the original text and faithfully conveying the Chinese cultural connotations, but there were obvious "differences". It is embodied in the following four typical aspects: the transformation of proper nouns, the treatment of linked structures, the addition of prompts and the use of annotations. The contrastive analysis shows that Sai-translation tries to reproduce the reaction and effect of the source language expression and cultural image among Chinese readers, while Luo translation is relatively flexible on the basis of being close to the structure of the original language and takes into account the receptive ability of the target language reader. The present study shows that the translation of Chinese classical literature to foreign countries is also a "literal translation" that actively preserves the source language culture, showing different concerns about "acceptance" in different times, and different forms of expression also reflect the characteristics of the times.
【作者單位】: 同濟(jì)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H315.9;I046
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張德文;賽珍珠和林語(yǔ)堂[J];史林;2000年01期
2 姚君偉;;歸來(lái)兮,賽珍珠——試談賽珍珠及其作品在當(dāng)下語(yǔ)境中的意義[J];英美文學(xué)研究論叢;2000年00期
3 姚君偉;近年中國(guó)賽珍珠研究回眸[J];中國(guó)比較文學(xué);2001年04期
4 朱希祥;全球化語(yǔ)境中的賽珍珠研究[J];江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年04期
5 顧正彤;'2002中國(guó)鎮(zhèn)江賽珍珠學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述[J];江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年04期
6 陳敬;賽珍珠研究的回顧與展望[J];沈陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年04期
7 郭英劍;;論中國(guó)20世紀(jì)的賽珍珠研究[J];英美文學(xué)研究論叢;2002年00期
8 姚君偉;我們今天研究賽珍珠什么?[J];江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年04期
9 張正欣;珍珠遺產(chǎn) 歷久彌新——2005中國(guó)鎮(zhèn)江賽珍珠學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述[J];江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年05期
10 李杰;賽珍珠筆下的中國(guó)女性——兼論賽珍珠的中西文化合璧觀[J];美與時(shí)代;2005年08期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 費(fèi)濱海;情牽中國(guó)的賽珍珠[N];中國(guó)水運(yùn)報(bào);2002年
2 通訊員 丁漢新 記者 朱慶;各界紀(jì)念賽珍珠誕辰110周年[N];光明日?qǐng)?bào);2002年
3 陸行良;賽珍珠能否進(jìn)入中國(guó)文學(xué)史?[N];文學(xué)報(bào);2002年
4 劉慧林邋史國(guó)強(qiáng);賽珍珠:在變換的歷史語(yǔ)境中沉浮[N];遼寧日?qǐng)?bào);2007年
5 錢鋼;賽珍珠國(guó)際組織董事會(huì)年會(huì)在鎮(zhèn)舉行[N];鎮(zhèn)江日?qǐng)?bào);2008年
6 錢鋼;2008中國(guó)鎮(zhèn)江賽珍珠國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)舉行[N];鎮(zhèn)江日?qǐng)?bào);2008年
7 錢鋼;賽珍珠研究會(huì)召開新一屆會(huì)員大會(huì)[N];鎮(zhèn)江日?qǐng)?bào);2008年
8 丁亞明 裴偉 錢鋼;賽珍珠魅力新春綻放[N];鎮(zhèn)江日?qǐng)?bào);2009年
9 姚錫佩;賽珍珠和卜凱教授[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院報(bào);2009年
10 雷克昌;賽珍珠:首部孫中山電影的策劃者[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2010年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 茹靜;社會(huì)文化語(yǔ)境變遷與賽珍珠在中國(guó)的譯介和接受[D];復(fù)旦大學(xué);2014年
2 孫宗廣;從鄉(xiāng)土中國(guó)到現(xiàn)代中國(guó)[D];蘇州大學(xué);2008年
3 朱驊;賽珍珠與何巴特的中美跨國(guó)寫作[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
4 董t;譯者風(fēng)格形成的立體多元辯證觀[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
5 王艷玲;后殖民主義視角下的賽珍珠小說(shuō)再研究[D];吉林大學(xué);2014年
6 唐艷芳;賽珍珠《水滸傳》翻譯研究[D];華東師范大學(xué);2009年
7 高鴻;跨文化的中國(guó)敘事[D];福建師范大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 方何榮;后殖民視閾下的賽珍珠[D];蘇州大學(xué);2008年
2 段曼;文化語(yǔ)境下的賽珍珠在現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)[D];華中科技大學(xué);2007年
3 樊菀青;跨文化傳播學(xué)視野下的賽珍珠研究[D];重慶大學(xué);2008年
4 原楊;“賽珍珠現(xiàn)象”的歷史研究[D];東華大學(xué);2009年
5 潘俊梅;賽珍珠三部作品中的中國(guó)他者形象之演變[D];安徽大學(xué);2010年
6 王婷婷;賽珍珠創(chuàng)作思想探微[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2011年
7 吳學(xué)敏;賽珍珠筆下的中國(guó)人[D];中央民族大學(xué);2011年
8 孫宗廣;賽珍珠的中國(guó)視野[D];蘇州大學(xué);2001年
9 錢劍;東方·賽珍珠·西方[D];蘇州大學(xué);2004年
10 舒玲娥;賽珍珠小說(shuō)中的多重文化觀[D];華中師范大學(xué);2006年
,本文編號(hào):1807767
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1807767.html