天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文學(xué)理論論文 >

翻譯詩學(xué)視角下《飛鳥集》的三個(gè)中譯本研究

發(fā)布時(shí)間:2021-04-07 07:17
  詩學(xué)理論為翻譯標(biāo)準(zhǔn)、翻譯方法和翻譯忠實(shí)性問題提供了新的視角!讹w鳥集》是世界文學(xué)中的瑰寶。近百年間,不斷有不同譯者翻譯的中文譯本問世。該文從翻譯詩學(xué)的視角,比較、分析了《飛鳥集》的三個(gè)中文譯本。文章發(fā)現(xiàn):只有再現(xiàn)原文本的詩性及其價(jià)值的譯文才是真正忠實(shí)于原文本的譯文。 

【文章來源】:海外英語. 2020,(11)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
1 背景
2 詩學(xué)視角下的翻譯研究
3 詩學(xué)視角下的《飛鳥集》三譯本對比研究
    3.1 語音層面
    3.2 語義層面
    3.3 句法層面
    3.4 對節(jié)奏的翻譯和忠實(shí)
4 結(jié)束語



本文編號:3123044

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3123044.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9d799***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
91福利视频日本免费看看| 亚洲欧美视频欧美视频| 欧美午夜一级特黄大片| 福利视频一区二区三区| 国产又大又猛又粗又长又爽| 日韩欧美一区二区黄色| 亚洲另类女同一二三区| 国产欧美一区二区三区精品视| 九九热在线视频观看最新| 亚洲国产精品久久网午夜| 超薄丝袜足一区二区三区| 日本大学生精油按摩在线观看| 久久亚洲午夜精品毛片| 午夜精品久久久99热连载| 日本高清中文精品在线不卡| 九九热九九热九九热九九热| 自拍偷拍福利视频在线观看| 国产欧美日产中文一区| 成年人免费看国产视频| 国产成人精品国产成人亚洲| 免费黄色一区二区三区| 清纯少妇被捅到高潮免费观看| 91人妻人人做人碰人人九色| 日韩成人午夜福利免费视频| 国产精品午夜福利免费阅读| 久久人人爽人人爽大片av| 亚洲中文字幕熟女丝袜久久| 好吊日在线观看免费视频| av中文字幕一区二区三区在线| 日本一区二区三区黄色| 亚洲欧美日韩熟女第一页| 日本二区三区在线播放| 97人妻精品一区二区三区免| 亚洲午夜精品视频观看| 伊人欧美一区二区三区| 日本加勒比不卡二三四区| 最近的中文字幕一区二区| 一级片黄色一区二区三区| 欧美大粗爽一区二区三区| 日本在线不卡高清欧美| 日韩欧美中文字幕av|