余光中《鄉(xiāng)愁》及其英譯文的主位分析
發(fā)布時(shí)間:2021-02-12 04:21
當(dāng)代中國經(jīng)典詩歌之一的《鄉(xiāng)愁》是余光中最為人知的名作。主位結(jié)構(gòu)對語篇的實(shí)現(xiàn)起著重要作用,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)的相關(guān)理論,對《鄉(xiāng)愁》及其三個(gè)英譯文進(jìn)行主位分析比較,可以了解《鄉(xiāng)愁》及其譯文發(fā)展語篇的過程。
【文章來源】:長春大學(xué)學(xué)報(bào). 2020,30(03)
【文章頁數(shù)】:5 頁
【部分圖文】:
主位推進(jìn)模式圖
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從主位看英漢翻譯中的意義等值問題[J]. 楊信彰. 解放軍外語學(xué)院學(xué)報(bào). 1996(01)
[2]試論漢語的主位述位結(jié)構(gòu)——兼與英語的主位述位相比較[J]. 方琰. 清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 1989(02)
[3]三談“意美、音美、形美”[J]. 許淵沖. 深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 1987(02)
[4]試論英語主位和述位[J]. 黃衍. 外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報(bào)). 1985(05)
[5]再談“意美、音美、形美”[J]. 許淵沖. 外語學(xué)刊. 1983(04)
[6]漢語主位化初探[J]. 徐盛桓. 華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)). 1983(04)
[7]主位和述位[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 1982(01)
[8]“毛主席詩詞”譯文研究[J]. 許淵沖. 外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報(bào)). 1979(01)
本文編號(hào):3030251
【文章來源】:長春大學(xué)學(xué)報(bào). 2020,30(03)
【文章頁數(shù)】:5 頁
【部分圖文】:
主位推進(jìn)模式圖
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從主位看英漢翻譯中的意義等值問題[J]. 楊信彰. 解放軍外語學(xué)院學(xué)報(bào). 1996(01)
[2]試論漢語的主位述位結(jié)構(gòu)——兼與英語的主位述位相比較[J]. 方琰. 清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 1989(02)
[3]三談“意美、音美、形美”[J]. 許淵沖. 深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 1987(02)
[4]試論英語主位和述位[J]. 黃衍. 外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報(bào)). 1985(05)
[5]再談“意美、音美、形美”[J]. 許淵沖. 外語學(xué)刊. 1983(04)
[6]漢語主位化初探[J]. 徐盛桓. 華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)). 1983(04)
[7]主位和述位[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 1982(01)
[8]“毛主席詩詞”譯文研究[J]. 許淵沖. 外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報(bào)). 1979(01)
本文編號(hào):3030251
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3030251.html
教材專著