再現(xiàn)人物的神韻——戲劇對(duì)白翻譯的舞臺(tái)性和文學(xué)性芻議
本文選題:戲劇 + 對(duì)白。 參考:《當(dāng)代文壇》2012年05期
【摘要】:人物語言是戲劇語言中的最主要部分,而人物對(duì)白又是人物語言中的最主要部分,對(duì)白被稱為戲劇的靈魂。因此,從某種意義上說,戲劇主要是對(duì)白的藝術(shù)。本文就在翻譯過程中如何譯出戲劇對(duì)白的性格化、口語化、動(dòng)作性,以及如何通過處理對(duì)白文學(xué)性和其所蘊(yùn)涵的文化問題,以便在譯文中更生動(dòng)準(zhǔn)確地再現(xiàn)原語中戲劇人物的神韻提出了自己的見解,旨在對(duì)戲劇翻譯的重中之重——戲劇對(duì)白的翻譯進(jìn)行相關(guān)的探討。
[Abstract]:Character language is the main part of drama language, and character dialogue is the most important part of character language. Dialogue is called the soul of drama. Therefore, in a sense, drama is mainly the art of dialogue. This paper deals with how to translate the character, colloquial and action of drama dialogue in the process of translation, and how to deal with the literariness of dialogue and the cultural problems involved in it. In order to reproduce the charm of the characters in the original language more vividly and accurately in the translation, the author puts forward his own opinion, aiming to discuss the translation of drama dialogue, which is the most important part of drama translation.
【作者單位】: 四川大學(xué)外國(guó)語學(xué)院;
【基金】:四川大學(xué)中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)研究專項(xiàng)項(xiàng)目資助,項(xiàng)目編號(hào):SKQ201250
【分類號(hào)】:I046
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 朱義華;;論民俗表演藝術(shù)樣式的譯介及其意義[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
2 杜瑞華;;反戲劇化與張愛玲的反高潮手法[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào);2012年01期
3 周玲俐;;高中英語教學(xué)中的修辭研究[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年06期
4 侯小琴;;淺析中國(guó)當(dāng)代戲劇場(chǎng)面的電影化想象[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年07期
5 顧雪梅;;中國(guó)傳統(tǒng)戲劇藝術(shù)的價(jià)值分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年07期
6 張玉霞;牛圣恩;;論翻譯工作中譯者的創(chuàng)造性[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年09期
7 孫智麗;;淺談《雷雨》中蘩漪的人物形象[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年11期
8 姚潔;;以舞臺(tái)表演為目的的戲劇翻譯及其復(fù)興作用[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年12期
9 胡曉琴;;淺析莎士比亞十四行詩的戲劇性[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年02期
10 邵敏;;“安徽地方戲曲賞析”課程設(shè)置與實(shí)施的思考[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年06期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 張亞麗;;戲劇翻譯標(biāo)準(zhǔn)問題初探[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
2 楊新宇;;消費(fèi)文化視域下的話劇市場(chǎng)熱點(diǎn)剖析[A];2008年度上海市社會(huì)科學(xué)界第六屆學(xué)術(shù)年會(huì)文集(哲學(xué)·歷史·文學(xué)學(xué)科卷)[C];2008年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 余禮鳳;雅俗之間:徐,
本文編號(hào):1875971
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/1875971.html