雜文翻譯:邏輯性與藝術(shù)性的統(tǒng)一
本文關(guān)鍵詞:雜文翻譯:邏輯性與藝術(shù)性的統(tǒng)一
更多相關(guān)文章: 議論性散文 漢語寫作 雜體 道德行為 譯文語言 譯語讀者 節(jié)儉意識 篇章銜接 憫農(nóng) essay
【摘要】:正《節(jié)儉意識與道德行為》(以下簡稱"《節(jié)》")一文屬于雜文。雜文,或者說是議論性散文,是廣義散文的一種。英語里常說的essay,就包括了漢語寫作體裁中的這一類,所以《魯迅雜文集》譯為Selected Essays of Lu Xun,是合乎情理的。雜文是隨感式的雜體文章,一般形式短小,語言犀利,內(nèi)容無所不包,格式豐富多樣,有雜感、雜談、短評、隨筆、札記等?傮w上,雜文偏于議論,以議事論理為目的,屬于議
【關(guān)鍵詞】: 議論性散文;漢語寫作;雜體;道德行為;譯文語言;譯語讀者;節(jié)儉意識;篇章銜接;憫農(nóng);essay;
【基金】:國家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目“漢語‘鄉(xiāng)土語言’英譯實(shí)踐批評研究”(批準(zhǔn)號:15AYY003) 江蘇省社科基金項(xiàng)目“蘇籍翻譯家翻譯行為共性研究”(批準(zhǔn)號:14YYB002) 揚(yáng)州大學(xué)“高端人才支持計(jì)劃”的階段性成果
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】: 《節(jié)儉意識與道德行為》(以下簡稱“《節(jié)》”)一真”(為實(shí)現(xiàn)務(wù)實(shí)目標(biāo),譯者全部或部分求取原文語文屬于雜文。雜文,或者說是議論性散文,是廣義散言所負(fù)載意義真相的行為)和“務(wù)實(shí)”(在對原文語文的一種。英語里常說的essay,就包括了漢語寫作言所負(fù)載的意義全部或部分求真的基礎(chǔ)
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 江長茂;;議論性散文的特點(diǎn)及其寫作[J];文學(xué)教育(下);2010年07期
2 曹旭;;父親[J];寫作;2012年24期
3 楊萬元;;讓你的議論文也露出“笑臉”[J];語文世界(高中版);2006年04期
4 閻德喜;;“深文周納”指的是什么[J];咬文嚼字;2011年10期
5 杜秉莊,花錫芳;材料議論文立意指導(dǎo)(二)[J];語文世界;1998年01期
6 鐘佩 ,高瑾;《家》教學(xué)設(shè)計(jì)[J];語文建設(shè);2005年07期
7 韓延明;;形象說理 情理兼容——議論性散文寫作技法指導(dǎo)[J];中學(xué)生優(yōu)秀作文(高中版);2013年12期
8 劉銘;;做命運(yùn)的主人[J];美文(下半月);2013年03期
9 楊忠平;;完善高中生篇章閱讀的心理圖式[J];大眾心理學(xué);2010年10期
10 ;舉手之勞 感動常在[J];美文(下半月);2012年08期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 彭大慶;;當(dāng)代議論性散文的類型審美[A];湖南省美學(xué)學(xué)會、文藝?yán)碚撗芯繒?010年年會學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2010年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 秦振良 上海市位育中學(xué)語文教師;議論文不要寫成“名人開會”[N];文匯報(bào);2013年
,本文編號:1104757
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/1104757.html