從話語(yǔ)批評(píng)到文化批評(píng)——“邊緣話語(yǔ)與社會(huì)”研究
本文關(guān)鍵詞:從話語(yǔ)批評(píng)到文化批評(píng)——“邊緣話語(yǔ)與社會(huì)”研究
更多相關(guān)文章: 話語(yǔ)批評(píng) 文化批評(píng) 邊緣話語(yǔ)
【摘要】:話語(yǔ)批評(píng)是一門關(guān)于話語(yǔ)的整合性社會(huì)科學(xué),它關(guān)注話語(yǔ)所體現(xiàn)的差異與不平等。族群語(yǔ)言身份是一個(gè)涵蓋語(yǔ)言特征與族群特征的復(fù)雜概念。話語(yǔ)批評(píng)的基本信條是"你說(shuō)什么樣的話就是什么樣的人"。話語(yǔ)批評(píng)關(guān)注邊緣話語(yǔ),終極的目標(biāo)在于關(guān)注邊緣話語(yǔ)所代表的邊緣社會(huì)、邊緣人群與邊緣文化。本文以臺(tái)灣文學(xué)中的"鄉(xiāng)土論戰(zhàn)",《1895》、《海角七號(hào)》兩部電影為例,分析了臺(tái)灣話語(yǔ)與文化性格中所隱含的種種憂郁與情結(jié)。
【作者單位】: 中山大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系;中山大學(xué)語(yǔ)言研究所;
【關(guān)鍵詞】: 話語(yǔ)批評(píng) 文化批評(píng) 邊緣話語(yǔ)
【基金】:中山大學(xué)臺(tái)灣研究所課題“臺(tái)灣的語(yǔ)言與政治”(2009)
【分類號(hào)】:H0-05
【正文快照】: 關(guān)于語(yǔ)言與社會(huì)的研究,核心的問題是話語(yǔ)語(yǔ)境化問題。這需要一種理論,解釋話語(yǔ)作為體現(xiàn)差異與不平等(inequality)場(chǎng)所的復(fù)雜性。這個(gè)問題,本質(zhì)上是一個(gè)人種學(xué)(ethnography)的問題:語(yǔ)言與語(yǔ)境以及人類活動(dòng)緊密相連?疾煺Z(yǔ)言的不平等,需要考察語(yǔ)言以及其他的符號(hào)形式賴以存在
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 胡翠娥;楊卉;;試論中西語(yǔ)境下的“翻譯的政治”研究[J];中國(guó)翻譯;2009年02期
2 方漢文;;跨文化翻譯中的歷史闡釋[J];重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年01期
3 賈自明;;自發(fā)式批評(píng)話語(yǔ)暢銷——言語(yǔ)的失控[J];長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年02期
4 趙霞,邢昭;譯事中的符號(hào)學(xué)意義[J];西南民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2000年05期
5 梁華;梁復(fù)明;;論文化研究的理論淵源和現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境[J];長(zhǎng)城;2009年10期
6 費(fèi)小平;后殖民主義翻譯理論:權(quán)力與反抗[J];中國(guó)比較文學(xué);2003年04期
7 王慶;;《語(yǔ)言文字學(xué)學(xué)術(shù)批判和批評(píng)文集》[J];中國(guó)科技術(shù)語(yǔ);2010年04期
8 丁建新;;作為社會(huì)符號(hào)的“反語(yǔ)言”——“邊緣話語(yǔ)與社會(huì)”系列研究之一[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2010年02期
9 王岳川;語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向后的價(jià)值重建[J];中國(guó)音樂;1995年03期
10 胡德香;;解讀錢鐘書的文化翻譯批評(píng)[J];山東外語(yǔ)教學(xué);2006年03期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 胡德香;;解讀錢鐘書的文化翻譯批評(píng)[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 許民彤;要珍視我們的漢字[N];深圳特區(qū)報(bào);2010年
2 譚學(xué)純 系福建師范大學(xué)文學(xué)院教授 博士生導(dǎo)師 語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士點(diǎn)學(xué)科帶頭人 文學(xué)語(yǔ)言學(xué)博士點(diǎn)學(xué)科帶頭人;“修辭學(xué)轉(zhuǎn)向”與中國(guó)修辭學(xué)的方向[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2010年
3 王鐵琨 教育部語(yǔ)言文字信息管理司副司長(zhǎng)教授 楊爾弘 北京語(yǔ)言大學(xué)國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心平面媒體語(yǔ)言分中心教授 南京大學(xué)政府管理學(xué)院 李永剛 渤海大學(xué) 夏中華 同濟(jì)大學(xué)文化批評(píng)研究所 朱大可 侯敏 中國(guó)傳媒大學(xué)國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心有聲媒體分中心副主任教授;流行語(yǔ)記錄社會(huì)的發(fā)展變化[N];社會(huì)科學(xué)報(bào);2010年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 胡德香;中西比較語(yǔ)境下的文化翻譯批評(píng)理論[D];華東師范大學(xué);2005年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 袁小春;從文化視角看翻譯的可譯性及對(duì)策[D];太原理工大學(xué);2006年
2 童俊;微觀觸摸旅行中的后殖民批評(píng):中國(guó)語(yǔ)境下后殖民批評(píng)五個(gè)關(guān)鍵詞的譯介研究[D];貴州大學(xué);2008年
3 胡艷;女性主義視角下的翻譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
4 劉寧;大眾傳播對(duì)時(shí)尚寫作和時(shí)尚閱讀的影響[D];暨南大學(xué);2001年
5 姜東林;對(duì)錢鐘書小說(shuō)《圍城》的修辭批評(píng)[D];山東大學(xué);2013年
,本文編號(hào):949554
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/949554.html