試論模糊語言的科學(xué)性
本文關(guān)鍵詞:試論模糊語言的科學(xué)性
更多相關(guān)文章: 模糊語言 語境 順應(yīng) 認(rèn)知 認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性
【摘要】:語言的模糊性產(chǎn)生于人們對世界認(rèn)知的不確定性,以及人類創(chuàng)造語言的經(jīng)濟(jì)性。語言天生具有模糊性,它符合人們對客觀世界的認(rèn)知規(guī)律,符合人們的認(rèn)知心理,符合社交情感需求,符合物理世界與語言相互映像的可能。因為正是由于模糊語言的存在提高了說話人在話語中提供的信息的信度、詳細(xì)度以及關(guān)聯(lián)性,因而,模糊的語言也是科學(xué)的。
【作者單位】: 上海外國語大學(xué)研究生部;揚(yáng)州大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 模糊語言 語境 順應(yīng) 認(rèn)知 認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性
【基金】:揚(yáng)州大學(xué)2010年人文社科基金一般項目(027783004012169)
【分類號】:H0
【正文快照】: 一、模糊語言語言使人類面對一種悖論:一方面,人類能夠用語言表達(dá);另一方面,語言的表達(dá)并非無限準(zhǔn)確。[1](P137)“語言的本質(zhì)特征之一是其模糊性”,[2](P3)這是自然語言才具有的特性。在言語交際中,除了很少部分言談是刻意要求人們按原意去理解之外,日常會話中大多數(shù)言談都是
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李克;李淑康;;論連鎖轉(zhuǎn)喻的語境取義[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2011年02期
2 吳丹;;模糊語言在廣告中的運用及其作用[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年07期
3 宋靜;;語境在修辭現(xiàn)象詞匯化中的作用[J];語文學(xué)刊;2011年10期
4 韓國勇;;試論語境對意義理解的作用[J];華章;2011年18期
5 苗培穎;;淺談對外漢語教學(xué)中的語境釋詞法[J];焦作師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2011年02期
6 蘇煥莉;;模糊語言及其語用功能[J];價值工程;2011年25期
7 戴夢嵐;;新聞模糊語言現(xiàn)象及其語用功能分析[J];海外英語;2011年07期
8 李靜;;試析言語交際中語用模糊的運用[J];甘肅廣播電視大學(xué)學(xué)報;2011年02期
9 徐江;;《紅樓夢》中親屬稱謂語的維譯[J];民族翻譯;2010年01期
10 吳丹;;從模糊英語的使用探討語言與思維的關(guān)系[J];新課程(下);2011年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 秦潔才;;模糊語言在典范公文中的運用[A];跨世紀(jì)的中國修辭學(xué)[C];1999年
2 李穎;;從典型范疇理論看模糊語言的兩個維度[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年
3 施國全;;能指,所指;語言模糊性——從語言符號學(xué)的角度看模糊語言[A];全國語言與符號學(xué)研究會第五屆研討會論文摘要集[C];2002年
4 曹承弼;;語境分類及其作用的初步探索(英文)[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年
5 林華東;;組合與創(chuàng)造:語言模糊性闡釋[A];文學(xué)語言理論與實踐叢書——辭章學(xué)論文集(下)[C];2002年
6 徐英;;新聞翻譯中的框架重構(gòu)問題[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會會議手冊[C];2009年
7 陳蓮香;;淺談模糊言語在交際中的效應(yīng)[A];江西省語言學(xué)會2004年年會論文集[C];2004年
8 閻德早;方瑛;;試論漢外成語詞典的設(shè)例與語境[A];第二屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會暨福建省辭書學(xué)會第九屆年會論文集[C];1996年
9 陳艷林;;“差一點(沒)VP”的歧義原因與分化[A];江西省語言學(xué)會2006年年會論文集[C];2006年
10 邱凱端;;英漢廣告語言特性與廣告圖文隱喻初探[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 樊善國:北京師范大學(xué)古籍研究所副所長、教授;模糊語言 難得糊涂[N];光明日報;2000年
2 上海國際問題研究院 趙念渝;警惕語境翻譯中的“偷梁換柱”[N];社會科學(xué)報;2010年
3 茹新平;模糊修辭學(xué)的進(jìn)展[N];光明日報;2007年
4 孫琴;談漢語教學(xué)中舉例的趣味性[N];語言文字周報;2008年
5 浙江大學(xué) 施旭;究竟什么是“話語”和“話語研究”?[N];社會科學(xué)報;2008年
6 居延安邋宋懷強(qiáng) 吳洪林;跨語溝通:一個極具現(xiàn)實意義的跨世紀(jì)話題[N];文匯報;2007年
7 閆廷亮;古代“萬歲”一詞含義的演變[N];中國文化報;2010年
8 著名作家 王蒙邋崔丹丹 陳曉春 整理;語言的功能和陷阱[N];新華日報;2008年
9 張國功 百花洲文藝出版社;重構(gòu):邏輯起點的重立與內(nèi)涵構(gòu)建[N];中國社會科學(xué)報;2010年
10 郭貴春;語義分析方法論的核心及其戰(zhàn)略轉(zhuǎn)向[N];中國社會科學(xué)院報;2009年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 朱捷;試論語言模糊的語用功能[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
2 陳麗江;文化語境與政治話語[D];上海外國語大學(xué);2007年
3 劉強(qiáng);先設(shè)消解機(jī)制的分析[D];北京語言大學(xué);2007年
4 戴曉雪;漢語稱呼中的“代位”現(xiàn)象研究[D];上海師范大學(xué);2007年
5 尉萬傳;幽默言語的多維研究[D];浙江大學(xué);2009年
6 盛若菁;基于語義的比喻研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
7 陳海慶;語篇連貫:言語行為模式[D];東北師范大學(xué);2005年
8 孫榮實;漢語新詞語運用研究[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
9 雒自清;語義塊類型、構(gòu)成及變換的分析與處理[D];中國科學(xué)院研究生院(聲學(xué)研究所);2004年
10 徐健;銜接、語篇組織和連貫[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉榮;商務(wù)談判中模糊語言的語用研究[D];廣西大學(xué);2007年
2 張春娟;模糊語言在不同語境中的理解[D];西北大學(xué);2003年
3 李嬌;模糊語言的語用功能分析[D];黑龍江大學(xué);2004年
4 宋智;論模糊語言及其語用價值[D];湖南師范大學(xué);2003年
5 張世蓉;廣告語中模糊語言的語用分析[D];西北師范大學(xué);2003年
6 李穎;論政治外交場合模糊語言的功能及運用[D];華中師范大學(xué);2003年
7 高紅云;[D];安徽大學(xué);2003年
8 陳晨;外交話語中的語用模糊研究[D];吉林大學(xué);2006年
9 周煒;商務(wù)書面文體中模糊語言的語用分析[D];湖南大學(xué);2003年
10 譚劍鳴;變動型模糊限制語的認(rèn)知理解[D];重慶大學(xué);2005年
,本文編號:943240
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/943240.html