漢越條件復(fù)句對比及越南學(xué)生習(xí)得漢語條件復(fù)句的偏誤分析
本文關(guān)鍵詞:漢越條件復(fù)句對比及越南學(xué)生習(xí)得漢語條件復(fù)句的偏誤分析
更多相關(guān)文章: 漢語 越南語 條件復(fù)句 對比 偏誤分析
【摘要】:條件復(fù)句的應(yīng)用極其廣泛,不管在口語還是書面語里都使用得相當(dāng)頻繁。對于越南的漢語學(xué)習(xí)者來說,由于兩種語言的條件復(fù)句存在著一定的差異,因此越南學(xué)生在使用漢語條件復(fù)句時難免產(chǎn)生偏誤,如句子成分遺漏、關(guān)聯(lián)詞語誤用、前后分句邏輯矛盾等等。 有鑒于此,筆者從第二語言習(xí)得的角度出發(fā),以越南學(xué)生為考察對象,采用對比分析法、偏誤分析法及定性與定量研究法相結(jié)合,首先對漢越語條件復(fù)句進(jìn)行對比,然后通過考察暨南大學(xué)留學(xué)生漢語中介語語料庫(留學(xué)生書面語語料庫)與北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫來分析越南學(xué)生習(xí)得漢語條件復(fù)句過程中所常見的偏誤并嘗試分析偏誤的成因,最后提出一些具有針對性的教學(xué)策略,希望能對越南學(xué)生習(xí)得漢語條件復(fù)句以及相關(guān)的漢語教學(xué)有所幫助。
【關(guān)鍵詞】:漢語 越南語 條件復(fù)句 對比 偏誤分析
【學(xué)位授予單位】:福建師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H195.3
【目錄】:
- 中文摘要2-3
- Abstract3-4
- 中文文摘4-6
- 目錄6-9
- 緒論9-17
- 第一節(jié) 選題緣由以及研究目的9
- 第二節(jié) 現(xiàn)代漢語條件復(fù)句的文獻(xiàn)綜述9-13
- 一、現(xiàn)代漢語條件復(fù)句研究所獲得的成果9-12
- (一) 現(xiàn)代漢語條件復(fù)句本體的研究現(xiàn)狀9-11
- (二) 漢語作為第二語言的條件復(fù)句習(xí)得研究現(xiàn)狀11-12
- 二、現(xiàn)代漢語條件復(fù)句研究存在的局限性12-13
- 第三節(jié) 研究方法以及研究意義13-14
- 一、研究方法13
- (一) 對比分析法13
- (二) 定性與定量研究法相結(jié)合13
- (三) 偏誤分析法13
- 二、研究意義13-14
- 第四節(jié) 研究內(nèi)容以及語料來源14-15
- 一、研究內(nèi)容14
- 二、語料來源14-15
- 第五節(jié) 語料搜集以及選取說明15-17
- 第一章 漢越條件復(fù)句的對比分析17-41
- 第一節(jié) 漢越條件復(fù)句的界定及分類之比較17-20
- 一、漢語條件復(fù)句的界定及分類17-19
- (一) 漢語條件復(fù)句的界定17-18
- (二) 漢語條件復(fù)句的分類18-19
- 二、越南語條件復(fù)句的界定及分類19-20
- (一) 越南語條件復(fù)句的界定19
- (二) 越南語條件復(fù)句的分類19-20
- 第二節(jié) 漢越條件復(fù)句的句法功能之比較20-30
- 一、漢越語條件復(fù)句中的主語20-24
- (一) 漢語條件復(fù)句中的主語20-22
- (二) 越南語條件復(fù)句中的主語22-24
- 二、漢越條件復(fù)句的語序24-26
- (一) 漢語條件復(fù)句的語序24-25
- (二) 越南語條件復(fù)句的語序25-26
- 三、漢越條件復(fù)句的一些基本句法特點(diǎn)26-30
- (一) 漢語條件復(fù)句的一些基本句法特點(diǎn)26-28
- (二) 越南語條件復(fù)句的一些基本句法特點(diǎn)28-30
- 第三節(jié) 漢越條件復(fù)句的語義功能之比較30-32
- 一、漢越條件復(fù)句的語義特征30-31
- (一) 虛擬性30-31
- (二) 條件性31
- 二、越南語條件復(fù)句的語義特征31-32
- (一) 虛擬性31-32
- (二) 條件性32
- 第四節(jié) 漢越條件復(fù)句的語用功能之比較32-35
- 一、條件復(fù)句的陳述句32-34
- 二、條件復(fù)句的疑問句34
- 三、條件復(fù)句的祈使句34-35
- 四、條件復(fù)句的感嘆句35
- 第五節(jié) 小結(jié)35-41
- 第二章 越南學(xué)生習(xí)得漢語條件復(fù)句的偏誤分析41-55
- 第一節(jié) 偏誤分析步驟41-42
- 第二節(jié) 偏誤統(tǒng)計(jì)結(jié)果42-47
- 一、搜索語料的結(jié)果統(tǒng)計(jì)42-44
- 二、偏誤類型的結(jié)果統(tǒng)計(jì)44-47
- 第三節(jié) 主要偏誤類型與成因分析47-55
- 一、語法偏誤47-54
- (一) 句子成分遺漏47-50
- (二) 關(guān)聯(lián)詞語誤加50-51
- (三) 關(guān)聯(lián)詞語誤用51-53
- (四) 關(guān)聯(lián)詞語錯序53-54
- 二、語義偏誤54-55
- 第三章 針對越南學(xué)生習(xí)得現(xiàn)代漢語條件復(fù)句的教學(xué)建議55-61
- 第一節(jié) 對外漢語條件復(fù)句的教學(xué)重難點(diǎn)55-56
- 一、句式的區(qū)別55
- 二、關(guān)聯(lián)詞語的使用55-56
- 第二節(jié) 教學(xué)建議56-61
- 一、對教師的建議56-58
- 二、對學(xué)習(xí)者的建議58-59
- 三、對教材編寫的建議59-61
- 第四章 結(jié)語61-63
- 第一節(jié) 本研究之結(jié)論61
- 第二節(jié) 本研究之不足61-63
- 注釋63-65
- 參考文獻(xiàn)65-69
- 攻讀學(xué)位期間承擔(dān)的科研任務(wù)與主要成果69-71
- 致謝71-73
- 個人簡歷73-76
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 侯瑞芬;“無論……都……”中“或者”與“還是”的差異[J];北京教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年03期
2 王振來;關(guān)聯(lián)詞語的經(jīng)絡(luò)連接功能[J];大連民族學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
3 張學(xué)成;“只要A,,就B”的句法、語義、語用的制約關(guān)系[J];杭州師范學(xué)院學(xué)報(bào);1994年02期
4 黃曉冬;“無論A,也/都B”句的語義分析[J];漢語學(xué)習(xí);2001年05期
5 徐陽春;“如果A,就B”句式考察[J];繼續(xù)教育研究;2001年06期
6 崔佩筠;條件復(fù)句的邏輯分析[J];齊齊哈爾師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);1996年01期
7 邵敬敏;;建立以語義特征為標(biāo)志的漢語復(fù)句教學(xué)新系統(tǒng)芻議[J];世界漢語教學(xué);2007年04期
8 葛潤林;試說“除非”的用法及其邏輯意義[J];商丘師范學(xué)院學(xué)報(bào);2001年05期
9 王佩云;“只要P,就Q”句式分析[J];天津成人高等學(xué)校聯(lián)合學(xué)報(bào);2002年04期
10 周靜;;對外漢語教學(xué)與母語習(xí)得原則——兼談對外漢語教學(xué)借鑒母語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)[J];天中學(xué)刊;2007年04期
本文編號:872656
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/872656.html