上古漢語及現(xiàn)代漢語篇章主述位推進(jìn)模式對比
發(fā)布時間:2017-08-21 06:41
本文關(guān)鍵詞:上古漢語及現(xiàn)代漢語篇章主述位推進(jìn)模式對比
更多相關(guān)文章: 語篇分析 主述位推進(jìn)模式 銜接手段 縱橫斜向的對稱 平行模式 交叉模式 混合模式 鏈接模式
【摘要】:本課題的目的在于探究出對上古漢語和現(xiàn)代漢語篇章進(jìn)行實際切分的原則,弄清楚哪些主述位推進(jìn)模式適合于描寫上古漢語篇章結(jié)構(gòu),哪些主述位推進(jìn)模式適合于描寫現(xiàn)代漢語篇章結(jié)構(gòu),對主要主述位推進(jìn)模式(平行、鏈接、混合等模式)進(jìn)行分類,并且把上古漢語篇章的結(jié)構(gòu)和銜接手段與現(xiàn)代漢語語篇相比較。 大部分上古漢語的語料取自《孟子》、《大學(xué)》、《中庸》、《道德經(jīng)》、《論語》等文獻(xiàn),白話語篇以張愛玲的《小艾》為主。 本課題以主述位推進(jìn)理論為理論基礎(chǔ)。該理論的首創(chuàng)屬于捷克語言學(xué)家:馬泰休斯、菲爾巴斯、達(dá)耐施。根據(jù)這種理論,對語篇進(jìn)行實際切分時,首先要把每一個組成語篇的單句切分為兩個部分:主位和述位,然后要分析屬于不同單句的主述位之間的關(guān)系,決定該語篇符合哪種主述位推進(jìn)公式。 第一章介紹本課題的目的和意義、材料來源、研究方法、研究思路及研究內(nèi)容與文獻(xiàn)綜述。 第二章研究上古漢語篇章結(jié)構(gòu)。首先確定把單句切分為主位和述位的基本原則,然后研究上古漢語篇章里的主要主述位推進(jìn)模式,即平行、并列、主位延續(xù)、主位省略、述位省略、對稱、述位延續(xù)、交叉延續(xù)、問答句銜接、鏈接與混合等十一種模式,并對平行、鏈接與混合模式進(jìn)行分類。 第三章研究現(xiàn)代漢語篇章的結(jié)構(gòu)。首先討論切分不同類型單句的原則,然后分析適合于描寫白話語篇的主要主述位推進(jìn)模式,并對平行、鏈接、混合等模式進(jìn)行分類。 第四章比較上古漢語與現(xiàn)代漢語篇章的特點(diǎn)。除了符合對稱模式的語篇之外,符合別的主述位推進(jìn)模式的語篇都可以在上古漢語和現(xiàn)代漢語文獻(xiàn)中找到。符合對稱模式的語篇在白話中出現(xiàn)的頻率很低,,在上古漢語卻能碰到。 無論是上古漢語,還是現(xiàn)代漢語都有用主述位推進(jìn)模式造單句的現(xiàn)象。銜接不同單句的原則用于銜接屬于一個句子的主位和述位。對印歐系語言而言,這是絕對不可能的。 上古漢語的篇章以對角線的、縱與橫向的對稱為主要特點(diǎn)。(對稱這個術(shù)語意味著主述位有相似或一樣的語法結(jié)構(gòu)。)大多數(shù)上古漢語的篇章或者同時有縱橫向的對稱,或者只有縱向的對稱,或者保持縱(橫)向的對稱的同時,還有對角線的對稱,或者只有對角線的對稱。因此縱橫斜向的對稱是組織上古漢語篇章的主要手段。 白話語篇要么只保留一部分縱向的對稱,要么完全不對稱,以詞匯銜接和語法銜接手段為主。 除此之外,本章還討論上古漢語和現(xiàn)代漢語篇章里銜接手段的異同(銜接手段的統(tǒng)一性和多樣性,聯(lián)想,同義詞使用的頻率,主位省略方面的異同)。 第五章介紹主述位推進(jìn)理論在對俄羅斯學(xué)生進(jìn)行漢語教學(xué)實踐上的應(yīng)用,包括用實際切分分析解釋語法現(xiàn)象、提高學(xué)生的閱讀和寫作能力,幫學(xué)生有效地解答排列單句順序題、減輕背古文的困難等等。 第六章包括本課題結(jié)論、本課題創(chuàng)新點(diǎn)、研究的不足和展望。 附錄包括上古漢語、現(xiàn)代漢語、英、俄語篇章里的主述位推進(jìn)模式對照表。它說明主述位推進(jìn)理論允許對比用不同類型、屬于不同歷史階段的語言寫的篇章結(jié)構(gòu)和銜接手段。 本課題的創(chuàng)新點(diǎn) 1)用主述位推進(jìn)理論來分析先秦古代漢語篇章的結(jié)構(gòu); 2)上古漢語和現(xiàn)代漢語篇章結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的比較; 3)對主要主述位推進(jìn)模式進(jìn)行分類; 4)主述位推進(jìn)理論不但適合于描寫用不同類型語言寫的篇章結(jié)構(gòu),也適合于描寫屬于不同歷史階段語言的篇章結(jié)構(gòu)。 本課題的理論價值 1)主述位推進(jìn)理論完全適合于描寫上古漢語篇章結(jié)構(gòu)。 2)上古漢語篇章的主要銜接手段是縱、橫、斜向的對稱。白話語篇的主要 銜接手段是詞匯和語法銜接。 本課題的實踐價值在于本研究成果可以用于上古漢語和現(xiàn)代漢語教學(xué)和文白翻譯當(dāng)中。
【關(guān)鍵詞】:語篇分析 主述位推進(jìn)模式 銜接手段 縱橫斜向的對稱 平行模式 交叉模式 混合模式 鏈接模式
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H15
【目錄】:
- 摘要4-7
- Abstract7-15
- 第1章 緒論15-39
- 1.1 研究的目的和意義15
- 1.2 材料來源,研究方法15-16
- 1.3 研究思路及研究內(nèi)容16-17
- 1.4 本課題創(chuàng)新點(diǎn)17
- 1.5 文獻(xiàn)綜述17-39
- 第2章 上古漢語篇章結(jié)構(gòu)研究39-120
- 2.1 單句實際切分39-49
- 2.1.1 對上古漢語不同類型的單句進(jìn)行實際切分的原則39-45
- 2.1.2 主位結(jié)束、述位開始的標(biāo)記45-47
- 2.1.3 起主述位標(biāo)記作用的框架結(jié)構(gòu)47-49
- 2.2 上古漢語篇章里的主述位推進(jìn)模式49-115
- 2.2.1 平行模式49-64
- 2.2.2 并列模式64-67
- 2.2.3 主位延續(xù)模式67-70
- 2.2.4 主位省略模式70-73
- 2.2.5 述位省略模式73-77
- 2.2.6 對稱模式77
- 2.2.7 述位延續(xù)模式77-80
- 2.2.8 交叉延續(xù)模式80-82
- 2.2.9 問答句銜接模式82-83
- 2.2.10 鏈接模式83-103
- 2.2.11 混合模式103-115
- 2.3 小結(jié)115-120
- 第3章 現(xiàn)代漢語篇章結(jié)構(gòu)研究120-179
- 3.1 單句實際切分120-125
- 3.1.1 對不同類型白話單句進(jìn)行實際切分的基本原則120-124
- 3.1.2 有助于進(jìn)行實際切分的形式標(biāo)記124-125
- 3.2 現(xiàn)代漢語篇章里的主述位推進(jìn)模式125-174
- 3.2.1 平行模式125-131
- 3.2.2 并列模式131-132
- 3.2.3 主位延續(xù)模式132-135
- 3.2.4 主位省略模式135-139
- 3.2.5 述位延續(xù)模式139-141
- 3.2.6. 交叉延續(xù)模式141-142
- 3.2.7 問答句銜接模式142-143
- 3.2.8 鏈接模式143-165
- 3.2.9 混合模式165-174
- 3.3 小結(jié)174-179
- 第4章 上古漢語與現(xiàn)代漢語篇章特點(diǎn)的比較179-209
- 4.1 對上古漢語和現(xiàn)代漢語單句進(jìn)行實際切分的比較179-183
- 4.2 上古漢語和現(xiàn)代漢語主述位推進(jìn)模式的比較183-185
- 4.3 更低層次的語言單位重復(fù)更高層次單位的結(jié)構(gòu)185-190
- 4.4 上古漢語篇章的實際切分比白話篇章更容進(jìn)行的原因190-193
- 4.5 上古漢語和現(xiàn)代漢語篇章的對稱不對稱比較193-199
- 4.6 文白語篇里銜接手段的多樣性與單一性199-200
- 4.7 文白語篇里的主要銜接手段的比較200-206
- 4.8 小結(jié)206-209
- 第5章 主述位推進(jìn)理論在對俄羅斯學(xué)生漢語教學(xué)中的應(yīng)用209-248
- 5.1 主述位推進(jìn)理論在對俄羅斯學(xué)生的現(xiàn)代漢語課堂上的應(yīng)用209-227
- 5.1.1 問答句銜接模式的應(yīng)用209-211
- 5.1.2 用主述位推進(jìn)理論來解釋現(xiàn)代漢語語法現(xiàn)象211-214
- 5.1.3 用主述位推進(jìn)理論來解排列正確單句順序題214-220
- 5.1.4 實際切分與現(xiàn)代漢語寫作教學(xué)220-227
- 5.2 主述位推進(jìn)理論在對俄羅斯學(xué)生的古代漢語教學(xué)中的應(yīng)用227-247
- 5.2.1 主述位推進(jìn)理論在理論講授課堂上的應(yīng)用227-228
- 5.2.2 主述位推進(jìn)理論在文獻(xiàn)閱讀課堂上的應(yīng)用228-234
- 5.2.3 主述位推進(jìn)理論在指導(dǎo)學(xué)生做課外作業(yè)時所起的作用.202234-247
- 5.3 小結(jié)247-248
- 第6章 結(jié)語248-252
- 6.1 本課題結(jié)論248-250
- 6.2 本研究的創(chuàng)新性250
- 6.3 研究的不足和展望250-252
- 參考文獻(xiàn)252-261
- 附錄261-279
- 致謝279-280
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李仕春;;從復(fù)音詞數(shù)據(jù)看上古漢語構(gòu)詞法的發(fā)展[J];北京化工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年01期
2 徐烈炯 ,劉丹青 ,袁毓林;《話題的結(jié)構(gòu)與功能》評述[J];當(dāng)代語言學(xué);2003年01期
3 楊常倩,范頭姣;主位—述位推進(jìn)模式與翻譯[J];湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年03期
4 周國光;潘玉雯;;關(guān)于主位、主語、話題的思考[J];華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年06期
5 玄s
本文編號:711408
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/711408.html
最近更新
教材專著